主が共におられるから (내 주가 함께 하시니) (Feat. 나경선)

HUB
앨범 : HUB_Original ll
작사 : 이서진
작곡 : 이서진
편곡 : 김다정
心が虚しい毎日
(코코로가 무나시이 마이니치)
헛되고 공허한 나의 삶 가운데
切なく侘しい日々の中
(세츠나쿠 와비시이 히비노나카)
애닳고 서글픈 나의 연약함들에
心の深い傷の上に
(코코로노 후카이 키즈노우에니)
쌓이고 맺힌 나의 상처 그곳에
御霊が望む
(미타마가 노조무)
주의 영이 임하네
心が虚しい毎日
(코코로가 무나시이 마이니치)
헛되고 공허한 나의 삶 가운데
切なく侘しい日々の中
(세츠나쿠 와비시이 히비노나카)
애닳고 서글픈 나의 연약함들에
心の深い傷の上に
(코코로노 후카이 키즈노우에니)
쌓이고 맺힌 나의 상처 그곳에
御霊が望む
(미타마가 노조무)
주의 영이 임하네
主が癒される
(슈가 이야사레루)
그가 치료하시네
主がいつも共に
(슈가 이츠모 토모니)
내 주가 함께 하시니
おられるから
(오라레루카라)
내겐 두려움 없네
苦しみの時さえ
(쿠루시미노 토키사에)
저 사망의 골짜기에도
恐れる事はない
(오소레루 코토와 나이)
두려움은 사라져
主共におられ
(슈토모니 오라레)
지금 함께 하시니
足りなき事ない
(타리나키 코토나이)
내 부족함 떠나고
御霊が臨み
(미타마가 노조미)
주의 성령 임하여
我が心溢れる
(와가 코코로 아후레루)
하늘 평화 가득하도다
主がいつも共に
(슈가 이츠모 토모니)
내 주가 함께 하시니
おられるから
(오라레루카라)
내겐 두려움 없네
苦しみの時さえ
(쿠루시미노 토키사에)
저 사망의 골짜기에도
恐れる事はない
(오소레루 코토와 나이)
두려움은 사라져
主共におられ
(슈토모니 오라레)
지금 함께 하시니
足りなき事ない
(타리나키 코토나이)
내 부족함 떠나고
御霊が臨み
(미타마가 노조미)
주의 성령 임하여
我が心溢れる
(와가 코코로 아후레루)
하늘 평화 가득하도다
歌え褒め称え
(우타에 호메타타에)
내 영혼 찬양 하리라
王なる主の御名を
(오나루 슈노 미나오)
왕 되신 주의 이름을
称えます
(타타에 마스)
높여 찬양해
歌え褒め称え
(우타에 와가 타마시)
내 영혼 노래 하리라
王なる主の御名を
(오나루 슈노 미나오)
왕 되신 주의 이름을
崇めます
(아가메마스)
불러 노래해
歌え褒め称え
(우타에 호메타타에)
내 영혼 찬양 하리라
王なる主の御名を
(오나루 슈노 미나오)
왕 되신 주의 이름을
称えます
(타타에 마스)
높여 찬양해
歌え褒め称え
(우타에 와가 타마시)
내 영혼 노래 하리라
王なる主の御名を
(오나루 슈노 미나오)
왕 되신 주의 이름을
崇めます
(아가메마스)
불러 노래해
主がいつも共に
(슈가 이츠모 토모니)
내 주가 함께 하시니
主がいつも共に
(슈가 이츠모 토모니)
내 주가 함께 하시니
おられるから
(오라레루카라)
내겐 두려움 없네
苦しみの時さえ
(쿠루시미노 토키사에)
저 사망의 골짜기에도
恐れる事はない
(오소레루 코토와 나이)
두려움은 사라져
主共におられ
(슈토모니 오라레)
지금 함께 하시니
足りなき事ない
(타리나키 코토나이)
내 부족함 떠나고
御霊が臨み
(미타마가 노조미)
주의 성령 임하여
我が心溢れる
(와가 코코로 아후레루)
하늘 평화 가득하도다
主がいつも共に
(슈가 이츠모 토모니)
내 주가 함께 하시니
おられるから
(오라레루카라)
내겐 두려움 없네
苦しみの時さえ
(쿠루시미노 토키사에)
저 사망의 골짜기에도
恐る事はない
(오소레루 코토와 나이)
두려움은 사라져
主共におられ
(슈토모니 오라레)
지금 함께 하시니
足りなき事ない
(타리나키 코토나이)
내 부족함 떠나고
御霊が臨み
(미타마가 노조미)
주의 성령 임하여
我が心溢れる
(와가 코코로 아후레루)
하늘 평화 가득하도다

가사 검색