太陽が燃えている

The yellow monkey
등록자 : 석군
悲しみの雨がやみ 希望の空の下で
카나시미노 아메가 야미 키보오노 소라노 시타데
슬픔의 비가 내리는 희망의 하늘 아래에서

孤独の服で着飾った 君の手を強くつかんで
코도쿠노 후쿠데 키카잣따 키미노 테오 츠요쿠 츠칸데
고독의 옷을 입은 너의 손을 세게 붙잡고

あざやかな恋をして ささやかな夢を見て
아자야카나 코이오시떼 사사야카나 유메오 미떼
생생한 사랑을 하고 소박한 꿈을 꾸며

プレゼントのリボンのように ときめく君と結ばれたい
프레젠토노 리본노요오니 토키메쿠 키미토누스바레따이
선물상자의 리본같이 두근거리도록 너와 이어지고 싶어

胸の真ん中を刺激する 熱い想いに包まれて
무네노만나카오 지게키스루 아츠이오모이니 츠츠마레떼
가슴 한가운데를 자극하는 뜨거운 마음에 감싸여

くちづけすれば 暗い夜空に朝日がのぼるだろう
쿠치즈케스레바 쿠라이요조로나니 아사히가 노보루다로
입맞춤을 한다면 어두운 밤하늘에 아침해가 떠오르겠지

桜舞い散る春も ひまわり耐える夏も
사쿠라마이치루 하루모 히마와리 카에루 나츠모
벚꽃이 흩날리는 봄도, 해바라기가 참는 여름도

コスモスが恋する秋も フリージアの眠る冬も
코스모스가 코이스루 아키모 후리지아네무루후유모
코스모스가 사랑하는 가을도, 프리지아가 잠드는 겨울도

あぁ毎日君を感じている 真実の愛に飢えている
아아마이니치키미오 칸지떼이루 신지츠노 아이니 후에떼이루
아 매일매일 너를 느끼고 있어 진실의 사랑에 굶주려 있어

時間を見つめ叫んでいた 世界の果てに花束を
지칸오 미츠메 사켄데이따 세카이노 하테니 하나바타오
시간을 찾으며 외치고있었어, 세계의 끝에 꽃다발을

胸の真ん中を刺激する 甘い香りに包まれて
무네노만나카오 시게키스루 아마이카오리니츠츠마레떼
가슴의 한카운데를 자극하는 달콤한 향기에 감싸여

さあ踊るのさ キズも涙も今は捨ててしまおう
사아오도루노사 키즈모나미다모 이마와 스테테 시마오
자 춤추는 거야, 상처도 눈물도 지금은 버리자

太陽が燃えている ギラギラと燃えている
타이요가 모에떼이루 기라기라또 모에떼이루
태양이 불타고 있어, 이글거리며 불타고 있어

二人が愛し合うために 他に何もいらないだろう
후타리가 아이시아우타메니 호카니 나니모 이라나이다로
두사람이 사랑해만나는데 그 밖에 다른건 필요 없잖아

そのくちびる僕のために この愛を君のために
소노쿠치비루 보쿠노타메니 코노아이오키미노타메니
그 입술을 날 위해, 이 사랑을 널 위해

耳もとで囁くのさ
미미모토데 사사야쿠노사
귓가에 속삭일꺼야

君のからだの中 太陽が燃えてる
키미노 카라다노 나카 타이요가 모에떼루
네 몸안에서, 태양이 불타고 있어

いくつもの涙をこらえながら 
이쿠츠모노 나미다오 코라에나가라
몇번이나 눈물을 참아가며

いくつもの夜を越えて
이쿠츠모노요로오 코에떼
몇번이나 밤을 넘어도

生きていられるだけの 愛が必要だから
이키떼이라레루다케노 아이가 히츠요다카라
살아갈 수 있을 정도의 사랑이 필요하니까

太陽が燃えている ギラギラと燃えている
타이요가 모에떼이루 기라기라또 모에떼이루
태양이 불타고 있어, 이글거리며 불타고 있어

二人が愛し合うために 他に何もいらないだろう
후타리가 아이시아우타메니 호카니 나니모 이라나이다로
두사람이 사랑해만나는데 그 밖에 다른건 필요 없잖아

そのくちびる僕のために この愛を君のために
소노쿠치비루 보쿠노타메니 코노아이오키미노타메니
그 입술을 날 위해, 이 사랑을 널 위해

生まれ変わってもまた会おう 同じ場所でまた会おう
우마레 카왓떼모 마타 아오 오나지 바쇼데 마타 아오
다시 태어나도 또 만나자, 같은 곳에서 또 만나자

太陽が燃えている 太陽が燃えている
타이요가 모에떼이루 기라기라또 모에떼이루
태양이 불타고 있어, 이글거리며 불타고 있어

抱き合って囁くのさ
타키시앗떼 사사야쿠노사
끌어안고 속삭이는거야

君のからだの中 僕のからだの中 太陽が燃えている
키미노 카라다노나카 보쿠노카라다노나카 타이요가 모에떼이루
네 몸안에, 나의 몸안에 태양이 불타고 있어

가사 검색