teens "acoustic version"

Hamasaki Ayumi
Teens (acoustic version) - 하마사키 아유미

wanna be a sweet angel
La la la la la La la la-

もうらないよ りたいとも思わな
모오 카에라나이요
카에리타이토모 오모와나이
(이제 돌아가지 않을거에요
돌아가고싶다고도 생각하지 않아요)

美しいことだけで 夢を追いかけた
우쯔꾸시이코토다케데 유메오 오이카케따
(아름다운 것뿐이어서 꿈을 쫓았어요)

雪が降った朝の 景色なんかじゃ
유끼가훗따아사노 케시키난까쟈
(눈이 내린 아침의 광경따위론)

ほんとうの事はわからないね
혼또오노 코토와 와카라나이네
(진실을 알 수 없죠 .)

綺麗すぎて
기레이스기떼
(너무 아름답워서 ..)

(I wanna be a sweet angel)

あの頃はいつも傷ついて
아노고로와이쯔모 키즈쯔이떼
(그 시절은 항상 상처 받아서)

(I wanna be a sweet angel)

泣いていたよ
나이떼이따요
(울고 있었어요 .)

La la la la la la la
(Are you waiting for someone?)

La la la la la
(Women in angel)

La la la la la la la
(Are you waiting for someone?) La la la

空が高くて 星座がたくさん見える
소라가 타카쿠떼 세이자가 타쿠사응 미에루
(하늘이 높고 별자리가 많이 보이네요)

冷たい空の中 愛を信じてた
쯔메타이쿠우키노나카 아이오 시은지떼따
(찬 공기 속에서 사랑을 믿었었죠 .)

ショ?トカットじゃなくって
쇼-또캇또쟈나쿳떼
(단발머리가 아니라서)

邪魔だったよ
쟈마닷따요
(불편했었요 .)

でもそれがいいと言われたから
데모소레가 이이또 이와레따까라
(하지만 그게 좋다고 했으니까)

のばしてたよ
노바시떼따요
(기르고 있었어요 .)

(I wanna be a sweet angel)

大好きだった事 わすれない
다이스키닷따코토 와스레나이
(정말 좋아했던 거 잊지 않아요 . )

(I wanna be a sweet angel)

それはでもね
소레와 데모네
(하지만 그건요 ..)

La la la la la la la
(Are you waiting for someone?)

La la la la la
(Women in angel)

La la la la la la la
(Are you waiting for someone?) La la la

天使についた羽をもらえるなら
텐시니쯔이따하네오 모라에루나라
(천사의 날개를 갖을 수만 있다면)

どこにだって もしも
도코니닷떼 모시모
(어디에든 만약)

行けるのなら どこへ行こう
이케루노나라 도꼬에 유코오
(갈수만 있다면 어디로 갈까요 ..)

(I wanna be a sweet angel)

でも?らないよ あの頃に
(하지만 돌아가지 않을거에요 .
그 시절로는 .)

데모카에라나이요 아노고로니
(I wanna be a sweet angel)

しくても
코이시쿠떼
(그리워도 .)

あの日はとおく
아노히와 토오쿠
(그 날은 멀리)

美しく
우쯔쿠시꾸
(아름답게)

ずっと守っていよう
즛또 마못떼 이요오
(계속 지키고 있을거에요 .)

La la la la la la la
La la la la la -

가사 검색