Baby Love

今日の5の2
앨범 : 今日の5の2 OP
誰もいない 敎室で キミと2人きれで
[다레모 이나이 쿄오시츠데 키미토 후타리키리데]
아무도 없는 교실에서 너와 단 둘이서
目が合って 近づいて… You&I メいっぱい遊ぼう
[메가 아앗테 치카즈이테… You&I 메이입빠이 아소보오]
눈이 마주쳐서 다가가서… 너와 나 힘껏 놀아보자


You‘re just my friend Just my friendみんなと同じともだち
[You`re Just my friend Just mu friend 미인나토 오나지 토모다치]
넌 단지 친구일 뿐이야 단지 친구일 뿐이야 모두와 같은 친구
You‘re just my friend Just my friendだけど氣になる存在
[You`re Just my friend Just mu friend 다케도 키니 나루 소은자이]
넌 단지 친구일 뿐이야 단지 친구일 뿐이야 하지만 신경 쓰이는 존재인 걸


 ナゼだろう? 他のコと 笑ってると 胸の奧が キリキリしちゃう!
[ 나제다로오? 호카노 코토 와라앗테루토 무네노 오쿠가 키리키리시챠우!]
어째설까? 다른 애와 웃고 있으면 가슴 안이 콕콕 찌르는 듯 아파와!


ねぇ もしも キミが 覺えてたら (My heart is true)
[네에 모시모 키미가 오보에테타라 (My heart is true)]
저기 만약 네가 기억하고 있다면 (내 마음은 진짜야)
あの日した約束今でも ホントでいいのに
[아노 히 시타 야쿠소쿠 이마데모 호은토데 이이노니]
그 날 한 약속 지금도 진짜여도 좋은데
ねぇ もしかキミは 氣付かないの? (My heart is blue)
[네에 모시카 키미와 키즈카나이노? (My heart is blue)]
저기 설마 넌 알아채지 못 했니? (내 마음은 우울해)
普通以上 戀未滿で Love! かもしれないの
[후츠우 이죠오 코이 미마응데 Love! 카모 시레나이노]
보통 이상 사랑 미만으로 사랑해! 인 건지도 모르겠어




放課後の公園で 偶然キミに出會う
[호오카고노 코오에응데 구우제응 키미니 데아우]
방과 후 공원에서 우연히 너와 만났어
何氣なく そばに來て… You&I もういっかい遊ぼう
[나니게나쿠 소바니 키테… You&I 모오 이익카이 아소보오]
아무렇지 않게 곁으로 와줘… 너와 나 다시 한 번 놀아보자


You‘re just my friend  Just my friend瞳が追いかけちゃうの
[You`re kust my friend  Just mu friend 히토미가 오이카케챠우노]
넌 단지 친구일 뿐이야  단지 친구일 뿐이야 눈이 따라가고 말아
You‘re just my friend  Just my friend 勝手に過剩反應
[You`re kust my friend  Just mu friend 카앗테니 카죠오 하은노오]
넌 단지 친구일 뿐이야  단지 친구일 뿐이야 멋대로 과잉 반응


 ときどき アクシデント 起こる度に 胸のどこか ドキドキしてる!
[ 토키도키 아쿠시데은토 오코루 타비니 무네노 도코카 도키도키시테루!]
때때로 사고가 일어날 때마다 가슴 어딘가가 두근두근거려!


ねぇ いつか キミも 大人になる (My heart is true)
[네에 이츠카 키미모 오토나니 나루 (My heart is true)]
저기 언젠가 너도 어른이 되겠지 (내 마음은 진짜야)
あの日した約束の意味は ただの思い出?
[아노 히 시타 야쿠소쿠노 이미와 타다노 오모이데?]
그 날 한 약속의 의미는 그저 추억이니?
ねぇ いつもキミは ともだちなの? (My heart is blue)
[네에 이츠모 키미와 토모다치나노? (My heart is blue)]
저기 언제나 넌 친구일까? (내 마음은 우울해)
普通以上 戀未滿で Love!かもしれないの
[후츠우 이죠오 코이 미마응데 Love! 카모 시레나이노]
보통 이상 사랑 미만으로 사랑해! 인 건지도 모르겠어




普通以上 戀未滿で Love!かもしれないの…
[후츠우 이죠오 코이 미마응데 Love! 카모 시레나이노…]
보통 이상 사랑 미만으로 사랑해! 인 건지도 모르겠어…

가사 검색