閃光 / Senkou (섬광)

Alice Nine
앨범 : Gemini
さあ 針はゼロを指した
사아 하리와제로오사시타
자, 바늘은 0을 가리켰어

?け出そう ベッドは無重力
카케다소오 벳도와무쥬료쿠
달려나가자 침대는 무중력

醒めてはくれないね 君の?、サヨナラの?響
사메테와쿠레나이네 키미노코에 사요나라노오토
깨어나지 않는구나- 너의 목소리, 이별의 잔향

擦り減ったレコ?ドが
스리헷타레코도가
닳아 낡은 레코드가

優しく思い出を奏でた
야사시쿠오모이데오카나데타
부드럽게 추억을 연주했어

最後の言葉だから綺麗なんて
사이고노코토바다카라키레이난테
마지막 말이니까 아름다운거라니-

霞んだ昨日は?のせい
카슨다카코와나미다노세이
희미한 과거는 눈물 탓

When swan sings last song
The time for walk with you, I loved.

目に映るものは やがて
메니우츠루모노와 야가테
눈에 비치는 것들은 결국

?わるだろう 例外はないね
카와루다로 레이가이와나이네
변하겠지 예외는 없는거야

大切だと?付いてから 失くす事 目を背けてた
다이세츠다토키즈이테카라 나쿠스코토 메오소무케테타
소중하다고 깨닫고 나서야 잃어버린 것들을 외면했어

心の硝子 まるで
코코로노가라스 마루데
마음의 유리는 마치

スパンコ?ルの?に煌めいてた
스팡코루노요우니키라메이테타
스팽글처럼 빛났어

羽根はなくても
하네와나쿠테모
날개는 없어도

何をなくしても
나니오나쿠시테모
뭔가를 잃어도

解けてく?へ
호도케테쿠이토에
풀리지 않는 실에

今も焦がれて
이마모코가레테
지금도 애태워

When I sings your song
At end of the world, I loved.

舞い落ちた花弁
마이오치타하나비라
흩날리며 떨어지는 꽃잎

もう 面影も無いね
모오 오모카게모나이네
이젠 그림자도 없네

悲しい詩 今の景色
카나시이우타 이마노케시키
슬픈 노래, 지금 이 풍경

忘れないように ?を撫でた
와스레나이요우니 호호오나데타
잊지 않도록 뺨을 어루만졌어

閃光のように 深い闇?けて
센코우노요우니 후카이야미누케테
섬광과 같이 깊은 어둠 속으로 빠져

終わらない夢に 別れを告げる
오와라나이유메니 와카레오츠게루
끝나지 않는 꿈에 이별을 고해

散りゆく日?も
치리유쿠히비모
흩어져가는 날들도

未完成な詩達も
미칸세이나우타모
미완성인 노래도

未?を奏で 地平を越えて
미라이오카나데 치헤이오코에테
미래를 연주하며 지평선을 넘어

When swan sings last song
The time for walk with you, I loved.

가사 검색