胸いっぱいのこの愛を 誰より君に ~Singing Individual Par....

쥬얼리
夏の舗道 2つの影
나츠노호도오 후타츠노카게
(여름의도로 두개의그림자)
だんだん近づいて
단단치카츠이테
(점점가까워져서)
ゆっくりと ひとつに重なるよ
육쿠리토 히토츠니카사나루요
(천천히 하나로겹쳐져요)
急に黙らないで 息が止まりそう
큐우니다마라나이데 이키가토마리소오
(갑자기침묵하지말아요 숨이멈출것같아)

逃げるようにじゃなく ひたむきに
니게루요오니쟈나쿠 히타무키니
(도망가는듯한게아니라 한결같이)
いつも何か追いかけるような
이츠모나니카오이카케루요오나
(언제나뭔가를뒤쫓아가듯한)
そんな君の生き方が好きよ
손나키미노이키카타가스키요
(그런당신의사는법이좋아요)
くしゃくしゃな笑顔も いとおしい
쿠샤쿠샤나에가오모 이토오시이
(구깃구깃한미소마저 사랑스러워)

胸いっぱいのこの愛を 誰より君に
무네입빠이노코노아이오 다레요리키미니
(가슴한가득한이사랑을 누구보다당신에게)
この頃夜になると明日はどんなコトが起きるのかワクワクしてる
코노고로요루니나루토아스와돈나코토가오키루노카와쿠와쿠시테루
(요즘은밤이되면내일은무슨일이일어날까두근두근해요)

名前で初めて呼ばれた日 前髪を切った
나마에데하지메테요바레타히 마에가미오킷타
(이름으로처음불리었던날 앞머리를잘랐어)
今日もまた しゃべりすぎて自己嫌悪
쿄오모마타 샤베리스기테지코오켄오오
(오늘도또 너무떠들어대서자기혐오)
でも目が合うと 優しく笑ってくれたネ
데모메가아우토 야사시쿠와랏테쿠레타네
(하지만눈이마주치면 상냥하게웃어주었죠)

胸いっぱいのこの愛を 誰より君に
무네입빠이노코노아이오 다레요리키미니
(가슴한가득한이사랑을 누구보다당신에게)
言えないキモチ早送りして 今すぐホンキの好きを伝えたい
이에나이키모치하야오쿠리시테 이마스구혼키노스키오츠타에타이
(말하지못하는이마음을빠르게돌려서 지금당장진실한마음을전하고싶어)

流行りよりも似合う服を選んでる
하야리요리모니아우후쿠오에란데루
(유행하는스타일보다어울리는옷을고르고있어)
他人の目を気にしない君はステキだよ
히토노메오키니시나이키미와스테키다요
(다른사람들을신경쓰지않는당신은멋져)

胸いっぱいのこの愛を 誰より君に
무네입빠이노코노아이오 다레요리키미니
(가슴한가득한이사랑을 누구보다당신에게)
おはようとおやすみの間に ずっと2人だけの時間を刻みたいな
오하요오토오야스미노아이다니 즛토후타리다케노토키오키자미타이나
('잘잤어?'와'잘자'의사이에 계속두사람만의시간을새기고싶어)

胸いっぱいのこの愛を 誰より君に
무네입빠이노코노아이오 다레요리키미니
(가슴한가득한이사랑을 누구보다당신에게)
夏の向こう側にはきっと もっと愛し合う2人がいるよね
나츠노무코오소바니와킷토 못토아이시아우후타리가이루요네
(여름의저편그옆에는분명 좀더서로를사랑하게된두사람이있겠죠)

가사 검색