In may-time, the sun casts long shadows
On your straight hair as the falling rain
You?re playing on a swing
In autumn, the sun was setting low
I?m still gazing on your moves
The wind keeps lowing you
I suddenly fall asleep
Tryin? to reach out, but you have gone
Thinkin? about the last sleep
We?ll find our way to a home
Only home means to me
As the night comes, I might be leaving
I can?t go on shinging this song
Now the silence is on
No one here to steal my feeling
My life is at it?s best now
So we cannot go wrong
I suddenly fall asleep
Tryin? to reach out, but you have gone
We?ll find our way to a home
Only home means to me
That?s not a terrible wrench
My life is at it?s best now
So we cannot go wrong
I suddenly fall asleep
Tryin? to reach out, but you have gone
Thinkin? about the last sleep
We?ll find our way to a home
Only home means to me
소년의 마지막 잠
때는 5월, 태양은 그 긴 그림자를
그네를 타고 있는 너의
마치 떨어지는 빗줄기 같은 머리 위로 드리우는구나
가을 해는 점점 낮아져 일몰을 만들어가고
나는 여전히 너의 움직임을 주시하고 있어
바람은 계속해서 너를 떠밀고
나는 문득 잠이 들어
손을 내밀려 하지만 너는 이미 사라지고 없어
지난 번 잠을 생각하며
우리는 집으로 가는 길을 찾을 거야
오직 집만이 내게는 소중한 곳이니까
밤이 오면 난 떠날지도 몰라
이 노래를 더 이상은 계속 부를 수가 없어
이제는 침묵만 가득한 이곳
아무도 내 기분을 훔쳐가지 못해
내 인생은 지금 최고의 순간을 맞고 있으니까
우린 잘못될 리가 없어
나는 문득 잠이 들어
손을 내밀려 하지만 너는 이미 사라지고 없어
지난 번 잠을 생각하며
우리는 집으로 가는 길을 찾을 거야
오직 집만이 내게는 소중한 곳이니까
그건 쓰라린 감정도 아냐
내 인생은 지금 최고의 순간을 맞고 있으니까
우린 잘못될 리가 없어
나는 문득 잠이 들어
손을 내밀려 하지만 너는 이미 사라지고 없어
마지막 잠을 생각하며
우리는 집으로 가는 길을 찾을 거야
오직 집만이 내게는 소중한 곳이니까