Trickster ('아니메로믹스 TV CM', 니혼 TV '음악 전사 Music Fighter' 9월 테마)
Mizuki Nana
앨범 : Ultimate Diamond
君が「大好きだよ」っていつも無邪気な声で笑うから
키미가 다이스키다욧테 이츠모 무쟈키나 코에데 와라우카라
네가 "정말 좋아해"라며 늘 맑은 목소리로 웃기에
僕の我が儘な感情-時計-はほら、動き始める
보쿠노 와가마마나 토케-와 호라 우고키 하지메루
나의 제멋대로인 감정-시계-이 움직이기 시작해
壊れた玩具並べ 自分の理想の城作って
코와레타 오모챠 나라베 지분노 리소-노 시로 츠쿳테
망가진 장난감을 늘어놓고 자신의 이상적인 성을 만들어
誰もが求める幸せに心奪われていた
다레모가 모토메루 시아와세니 코코로 우바와레테이타
모두가 원하는 행복에 마음을 빼앗겼었어
「大丈夫」と鍵をかけて隠してた
다이죠-부토 카기오 카케테 카쿠시테타
"괜찮아"라며 자물쇠를 채우고 숨겨뒀던
たくさんの本音-言葉-たち さあ、解き放ってみよう
타쿠상노 코토바타치 사- 토키하낫테미요-
많은 진심-말-들을 자, 해방해보자
君の紡ぐ物語 僕に教えてよ
키미노 츠무구 모노가타리 보쿠니 오시에테요
네가 자아내는 이야기를 내게 가르쳐줘
それは、どの神話-星-よりも美しく光る
소레와 도노 호시요리모 우츠쿠시쿠 히카루
그것은, 어떤 신화-별-보다도 아름답게 빛나
たとえ現在が過去に塗り替えられたとしても
타토에 이마가 카코니 누리카에라레타토 시테모
설사 현재-지금-가 과거로 도색된다고 해도
あの日から続く夢のもっと先へ
아노 히카라 츠즈쿠 유메노 못토 사키에
그 날부터 이어지는 꿈보다 더 먼 곳에
迷わず記すよ 僕だけのSCENARIO
마요와즈 시루스요 보쿠다케노 scenario
망설이지 않고 써내려 가겠어, 나만의 SCENARIO
君が「平気だから」っていつも真っ直ぐに見つめるから
키미가 헤-키다카랏테 이츠모 맛스구니 미츠메루카라
네가 "괜찮아"라며 늘 날 곧게 바라보기에
僕は知らずにいた本当の気持ちに気付けたんだ
보쿠와 시라즈니 이타 혼토-노 키모치니 키즈케탄다
난 나도 모르던 진정한 마음을 깨달을 수 있었어
「変わらないものなんて、何一つないから」と
카와라나이 모노난테 나니 히토츠 나이카라토
"변치 않는 것은, 무엇 하나 없으니까"라며
信じるという行為にも 諦める癖がついてた
신지루토 이우 코토니모 아키라메루 쿠세가 츠이테타
믿는다는 행위-것-조차도 포기하는 버릇이 생겼었어
渇いた空 モーブの霧に包まれていく
카와이타 소라 모-브노 키리니 츠츠마레테이쿠
메마른 하늘, 엷은 자줏빛 안개에 감싸여가
遥か遠く君の歌が聴こえてたんだ
하루카 토-쿠 키미노 우타카 키코에탄다
아득히 먼 곳에서 네 노래가 들렸어
答えのない頁だらけだっていいから
코타에노 나이 페-지다라케닷테 이이카라
해답이 없는 페이지 뿐이라도 좋으니
ひそか僕の中芽生えてたQUESTに
히소카 보쿠노 나카 메바에테타 quest니
조용히 내 안에 싹을 틔운 QUEST에
高らかに叫ぶ 怖いものはない!と
타카라카니 사케부 코와이 모노와 나이토
크게 외치자, 두려운 것은 없어! 라고
不意に襲う孤独はね
후이니 오소우 코도쿠와네
갑작스럽게 날 덮치는 고독은
Level upへのsignalだから
level up 에노 signal다카라
레벨 업을 뜻하는 신호니까
君の紡ぐ物語 僕に教えてよ
키미노 츠무구 모노가타리 보쿠니 오시에테요
네가 자아내는 이야기를 내게 가르쳐줘
それは、どの神話-星-よりも美しく光る
소레와 도노 호시요리모 우츠쿠시쿠 히카루
그것은, 어떤 신화-별-보다도 아름답게 빛나
たとえ現在が過去に塗り替えられたとしても
타토에 이마가 카코니 누리카에라레타토 시테모
설사 현재-지금-가 과거로 도색된다고 해도
あの日から続く夢のもっと先へ
아노 히카라 츠즈쿠 유메노 못토 사키에
그 날부터 이어지는 꿈보다 더 먼 곳에
迷わず記すよ 僕だけのSCENARIO
마요와즈 시루스요 보쿠다케노 scenario
망설이지 않고 써내려 가겠어, 나만의 SCENARIO
僕の紡ぐ物語 君に伝えたい
보쿠노 츠무구 모노가타리 키미니 츠타에타이
내가 자아내는 이야기를 네게 전하고 싶어
それは、終りなき神話-星-の愛-いのち-の始まり
소레와 오와리나키 호시노 이노치노 하지마리
그것은, 끝없는 신화-별-의 사랑-생명-의 시작