시편(Psalms) 7장

Anna Desmarais, Tony Ruse
앨범 : 영어성경 구약(The Old Tes...
시편7장
1 여호와 내 하나님이여 내가 주께 피하오니 나를 쫓아오는 모든 자들에게서 나를 구원하여 내소서 O LORD my God, I take refuge in you; save and deliver me from all who pursue me,  
 
2 건져낼 자가 없으면 그들이 사자 같이 나를 찢고 뜯을까 하나이다  or they will tear me like a lion and rip me to pieces with no one to rescue me.  
 
3 여호와 내 하나님이여 내가 이런 일을 행하였거나 내 손에 죄악이 있거나  O LORD my God, if I have done this and there is guilt on my hands-  
 
4 화친한 자를 악으로 갚았거나 내 대적에게서 까닭 없이 빼앗았거든  if I have done evil to him who is at peace with me or without cause have robbed my foe-  
 
5 원수가 나의 영혼을 쫓아 잡아 내 생명을 땅에 짓밟게 하고 내 영광을 먼지 속에 살게 하소서 (셀라)
then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust. Selah  
 
6 여호와여 진노로 일어나사 내 대적들의 노를 막으시며 나를 위하여 깨소서 주께서 심판을 명령하셨나이다  Arise, O LORD, in your anger; rise up against the rage of my enemies. Awake, my God; decree justice.  
 
7 민족들의 모임이 주를 두르게 하시고 그 위 높은 자리에 돌아오소서  Let the assembled peoples gather around you. Rule over them from on high;  
 
8 여호와께서 만민에게 심판을 행하시오니 여호와여 나의 의와 나의 성실함을 따라 나를 심판하소서  let the LORD judge the peoples. Judge me, O LORD, according to my righteousness, according to my integrity, O Most High.  
 
9 악인의 악을 끊고 의인을 세우소서 의로우신 하나님이 사람의 마음과 양심을 감찰하시나이다  O righteous God, who searches minds and hearts, bring to an end the violence of the wicked and make the righteous secure.  
 
10 나의 방패는 마음이 정직한 자를 구원하시는 하나님께 있도다  My shield is God Most High, who saves the upright in heart.  
 
11 하나님은 의로우신 재판장이심이여 매일 분노하시는 하나님이시로다  God is a righteous judge, a God who expresses his wrath every day.  
 
12 사람이 회개하지 아니하면 그가 그의 칼을 가심이여 그의 활을 이미 당기어 예비하셨도다  If he does not relent, he will sharpen his sword; he will bend and string his bow.  
 
13 죽일 도구를 또한 예비하심이여 그가 만든 화살은 불화살들이로다  He has prepared his deadly weapons; he makes ready his flaming arrows.  
 
14 악인이 죄악을 낳음이여 재앙을 배어 거짓을 낳았도다
He who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment.  
 
15 그가 웅덩이를 파 만듦이여 제가 만든 함정에 빠졌도다
He who digs a hole and scoops it out falls into the pit he has made.  
 
16 그의 재앙은 자기 머리로 돌아가고 그의 포악은 자기 정수리에 내리리로다  The trouble he causes recoils on himself; his violence comes down on his own head.  
 
17 내가 여호와께 그의 의를 따라 감사함이여 지존하신 여호와의 이름을 찬양하리로다  I will give thanks to the LORD because of his righteousness and will sing praise to the name of the LORD Most High.

가사 검색