Sakura ~Hanagasumi~ (Daishi Dance)

Nakashima Mika
앨범 : Sakura ~花霞~ (~Hanag...
작사 : Daishi Dance
坂を越えるとこの町見えなくなる
(사카오코에루토코노마치미에나쿠나루)
언덕을 넘으면 이 마을이 보이지 않게 돼요
あの人はまだ私の背中を見送っている
(아노히토와마다와타시노세나카오미오쿳테이루)
저 사람은 아직 나의 모습을 바라보고 있어요
手を振れるほど無邪気か大人ならば
(테오후레루호도무쟈키카오토나나라바)
손을 흔드는만큼 순수함인가요? 어른이라면
泣かせたりしないのに
(나카세타리시나이노니)
울리거나 하지 않는데
花霞今伝えて私の心
(하나가스미이마츠타에테와타시노코코로)
꽃안개여 지금 나의 마음을 전해줘요
心配ないと伝えて愛する人に
(신파이나이토츠타에테아이스루히토니)
사랑하는 사람에게 걱정없다고 전해줘요
幼い日々に手を引かれて見上げた
(오사나이히비니테오히카레테미아게타)
어린 시절에 손을 끌어당겨 올려다봤어요
この並木道お願いよ今咲き乱れて
(코노나미키미치오네가이요이마사키미다레테)
이 가로수길이여 부탁이예요, 지금 꽃을 만발해줘요
花霞ねぇ守ってあの人の昨日
(하나가스미네에마못테아노히토노키노우)
꽃안개여저 사람의 어제를 지켜줘요
いつからだろうその背を追い越していた
(이츠카라다로우소노세오오이코시테이타)
언제부터였을까요? 당신을 앞지르고 있었어요
花霞ねぇ守ってあの人の明日
(하나가스미네에마못테아노히토노아시타)
꽃안개여 저 사람의 내일을 지켜줘요
強がりなとこ二人は同じだから
(츠요가리나토코후타리와온나지다카라)
두사람은 허세를 부리는 모습이 같으니까
晴れ渡る旅の空に
(하레와타루타비노소라니)
맑게 개인 여행의 하늘에
この先待つ日々描いた
(코노사키마츠히비에가이타)
앞으로 기다리는 날들을 그렸어요
それなのにそれなのに
(소레나노니소레나니노)
그런데도 그런데도
苦しくなるのはなぜ
(쿠루시쿠나루노와나제)
아파오는 건 왜죠?
花霞今許して私の嘘を
(하나가스미이마유르시테와타시노우소오)
꽃안개여 지금 나의 거짓말을 용서해줘요
大人になんかなれないなりたくもないの
(오토나니난카나레나이나리타쿠모나이노)
어른따윈 될 수 없어요, 되고 싶지도 않아요
桜舞い散る季節がまたやって来て
(사쿠라마이치루키세츠가마타얏테키테)
벚꽃이 휘날리는 계절이 또 찾아와서
私の心伝えて
(와타시노코코로츠타에테)
나의 마음을 전해줘요
愛する人に
(아이스루히토니)
사랑하는 사람에게
愛する人に
(아이스루히토니)
사랑하는 사람에게
to moonn6pence form papayeverte

가사 검색