The Professor and La Fille Danse (Live At Cornucopia)

Damien Rice
앨범 : O and b-side
작사 : Damien Rice
작곡 : Damien Rice
Well I don't know if I'm wrong
그래, 난 내가 옳은지 아닌지 모르겠어
Cause she's only just gone
그녀가 그냥 떠나갔기 때문이지
Here's to another relationship
여기 또 다른 관계가 생겨났어
Bombed by excellent breed of gamete disease
술에 쩔어 만들어진 멋진 종류의 생물학적 질병.
I'm sure when I'm older I'll know what that means
난 더 나이가 들면, 내가 이것의 의미도 알 수 있으리라 확신해
.
Cried when she should and she laughed when she could
그녀는 울어야만 할때 울었었고, 웃을 수 있을 때 웃었었지
Here's to the man with his face in the mud
여기에 얼굴에 진흙이 묻은 남자도 함께 왔어
And an overcast play just taken away
그리고 슬프기만한 행동들은 날아가 버렸지
From the lover's in love at the centre of stage yeah
사랑하는 사람으로부터의 사랑만이 무대의 중심이야
.
Loving is fine if you have plenty of time
네가 시간이 많기만 하다면 사랑은 좋지
For walking on stilts at the edge of your mind
너의 마음 끝에 있는 길가로 걸어나가기 위해서도
Loving is good if your dick's made of wood
만약 네 아무것도 아닌게 숲이라도 만든다면, 사랑도 좋겠지
And the dick left inside only half understood her
그리고 그 멍청한 녀석은 오로지 절반만 이해된채 그녀에게 남겠지
.
what makes her come and what makes her stay?
무엇이 그녀를 돌아오게 하고 무엇이 그녀를 머물게 하지?
What make the animal run, run away yeah
무엇이 짐승들을 멀리, 멀리 도망치게 하는거야
What makes him stall, what makes him stand
왜 그는 핑계나 대고, 왜 그저 가만히 서있는거야
And what shakes the elephant now
그리고 지금 무엇이 코끼리를 놀라게 만드는건데
And what makes a man?
대체 무엇이 사람을 구성하는거지?
.
I don't know, I don't know, I don't know
No I don't know you any more
No, no, no, no...
Ooh Yeah, Hey He, Hey Hey
.
I don't know if I'm wrong
내가 옳은지 틀린지 모르겠어
'Cause shes only just gone
왜냐면 그녀가 그저 가버렸으니까
.
Tell Me Why the this day taking so long
내게 왜 오늘이 이렇게 길기만 한지 말해줘
I was a lover of time and once she was mine
난 그녀가 내것이던 한때 사랑했던 사람인데
I was a lover indeed, I was covered in weed
넌 정말로 사랑했었는데, 난 모든 풀들을 덮었었지
.
Cried when she should and she laughed when she could
그녀는 울어야만 할 때 울었고, 웃을 수 있을 때 웃었지
Well closer to god is the one who's in love
그래, 사람을 사랑하는 사람은 신에게 다가가지
And I walk away cause I can
그리고 난 그럴 수 있기에, 여기서 나갈거야
Too many options may kill a man
너무 많은 상황이 사람을 죽일 수 있으니까
.
Loving is fine if it's not in your mind
사랑은 참 좋은거야. 네가 진심만 아닐 수 있어도.
But I've fucked it up now, too many times
하지만, 난 엿먹고 있지, 시간이 너무 많은 걸
Loving is good if it's not understood
만약 이해하려 하지 않는다면, 사랑도 좋은거야
Yeah, but I'm the professor
그래, 하지만 난 교수일 뿐이지
And feel that I should know
내가 알아야만 하는 대로만 느껴
.
What makes her come and what makes her stay?
무엇이 그녀를 돌아오게 하고 무엇이 그녀를 머물게 하지?
What make the animal run, run away and
무엇이 짐승들을 멀리, 멀리도 도망치게 하고
What makes him tick apart from his week
무엇이 그를 모자람으로부터 멀어지게 하는거야
And the lonelier side of the jealousy stick
질투어린 채찍질의 외로운 곳에서 멀어지게 하는 건?
.
I don't know, I don't know, I don't know
No I don't know, I don't know, I don't know
No I don't know, I don't know, I don't know
Hell I don't know you, Oh, me any more
빌어먹을, 난 이제 더는 모르겠어, 너도, 그리고 나조차도
No, no, no no...
Ooo Yeah, Hey Hey Yeah Hey Hey
.
Well I don't know if I'm wrong
그래, 난 내가 틀렸는지를 잘 모르겠어
'Cause she's only just gone
그녀가 그저 떠나버렸으니까
Here's to another relationship
여긴 새로운 관계가 생겨났을 뿐이야
Bombed by my excellent breed of gamete disease
술에 쩔어서야 만들어지는 생물학적 질병의 멋진 한 종.
I finished it off with some French wine and cheese
난 이걸 약간의 프랑스 와인과 치즈와 함께 끝내버렸어

La fille danse
춤추는 소녀
Quand elle joue avec moi
언제 그녀는 나와 함께 하는거죠?
Et je pense que je l'aime des fois
난 그녀를 사랑하고 있는 거 같아요
Le silence, n'ose pas dis-donc
침묵한 채로, 정말 감히 말할 수도 없지만
Quand on est ensemble
언젠가 우리들 모두가
Mettre les mots
이 말을 할 수 있겠죠
Sur la petite dodo
작은 바보가 될 수 있으면요
[출처] Damien rice (With Lisa Hannigan) - the professor & la fille danse|작성자 캐차이

가사 검색