미래의 이브

ALI PROJECT
앨범 : AVENGER OP/ED
작사 : 寶野アリカ
작곡 : 片倉三起也
편곡 : 片倉三起也
ケミカルㆍスコㅡプで
께미까루ㆍ스꼬오푸데
현미경으로

のぞいて朝(あさ)まで
노조이떼아사마데
들여다 본 아침만은

禁忌(taboo)などない
따부우나도나이
금기시 하는 건 아무 것도 없어

お氣(き)に召(め)すまま
오끼니메스마마
마음이 충족 될 때까지

解剖學的(anatomic)に愛(あい)して
아나또미익꾸니아이시(따)
뼛속 깊이 사랑해 줘요

都市(きょうかい)は巨大(きょだい)な
꾜오까이와꾜다이나
도시는 거대한

實驗場(じっけんじょう)なの
지익께은죠오나노
실험장이야

不要(ふよう)になれば
후요오니나레바
필요없어지면

すぐに消(け)される
스구니케사레루
곧바로 버려지지

情熱(じょうねつ)に生(い)き急(いそ)いで
죠오네츠니이키이소이데
정열을 다시 불러일으켜 줘

地下室(ちかしつ)にエデンの園(その)
치카시쯔니에데은노소노
지하실 안의 에덴동산

奪(うば)いあう幸福(こうふく)は 幻(まぼろし)
우바이아우코오후꾸와 마보로시
서로 다투어대는 행복은 환상

未來(みらい)のイヴ
미라이노이부
미래의 이브

メフィストフェレスの骨(ほね)から生(う)まれた
메피스토페레스노호네까라우마레따
메피스토펠레스의 뼈로부터 태어난

淚(なみだ)もないアンドロイドの
나미다모나이아안도로이도노
눈물도 없는 안드로이드의

墮落(だらく)の女神(めかみ)を
다라꾸노메까미오
타락의 여신에게

あなたの林檎(りんご)
아나따노링고
당신의 사과를

なめさせて 齧(かじ)らせて
나메사세떼 까지라세떼
햝게 해줘 베어 먹게 해줘

含(ふく)ませて 罪(つみ)の味(あじ)を
후꾸마세떼 쯔미노아지오
가지게 해줘 죄의 맛을 알도록

金屬(きんぞく)の腦(のお)には
끼인조꾸노노오니와
금속의 뇌는

めくるめく恍惚(こうこつ)
메꾸루메꾸코오(까)쯔
뜯어내면 뜯어낼수록 황홀해졌고

天使(てんし)のままで
떼은시노마마데
천사의 모습을 한채로

死(しぬ)に絶(た)えていった
시누니따에떼엣따
목숨이 끊어지게 됬어

少女(しょうじょ)たちの記憶(きおく)なの
쇼오죠따찌노끼오꾸나노
소녀들의 기억 속의 일이야

誰(だれ)もが變(か)わらぬ
다레모가까와라누
누구나 바꿀 수 있는게 아니야

決(き)められた運命(さだめ)
끼메라레따사다메
정해져버린 운명

無情(むじょう)の神(かみ)に
무죠오노까미니
무정한 신에게

隷屬(れいぞく)の日日(ひび)
레이조꾸노히비
놀아나는 나날들

ほんとの自由(じゆう)などない
호은또노지유우나도나이
진정한 자유같은 건 없어

信(しん)じられるモノはここに
시은지라레루모노와꼬꼬니
믿을 수 있는 것은 여기에

橫(よこ)たわり微笑(ほほえ)む肉體(にくたい)
요꼬따와리호호에무니꾸따이
가로 눕은채 미소짓는 육체

理想(りそう)のイヴ
리소오노이부
이상향의 이브

科學者(かがくしゃ)達(だち)が
까가꾸샤따찌가
과학자들이

すべてを注(そそ)いだ
스베떼오소소이다
모든 것을 쏟아부은

愛(あい)操(あやつ)る電子仕掛(でんしじか)けの
아이아야쯔루떼은시지까께노
사랑을 조종하는 전자장치에 움직이는

安息(あんそく)の娼婦(しょうふ)よ
안소꾸노쇼오후요
안식을 구한 창녀여

誘惑(ゆうわく)の蛇(へび)
유우와꾸노헤비
유혹하는 뱀을

まさぐって 突(つ)き刺(さ)して
마사구쯔떼 쯔끼사시떼
후벼 줘 찔러 줘

さぐらせて 闇(やみ)の奧(おく)を
사구라세떼 야미노오꾸오
죽여버려 줘 어둠의 원흉을

あなたの瞳(め)に 見(み)つめられて
아나따노메니 미쯔메라레떼
당신의 눈이 응시하는

紅玉(ruby)の胸(むね) 鼓動(こどう)が鳴(な)り出(だ)す
루비이노무네 꼬도오가나리다스
루비 가슴이 고동소리를 울리기 시작했어

わたしはイヴ
와따시와이부
내 이름은 이브

メガロポリスの
메가로포(레)스노
거대 도시의

妄想(もうそう)で育(そだ)った
모오소오데소다앗따
망상이 낳은

汚(けが)れ知(し)らぬアンドロイドよ
께가레시라누아안도로이도요
더러워 진지도 모르는 안드로이드여

やさしく抱(だ)きしめて
야사시꾸다끼시메떼
상냥하게 안아줘

未來(みらい)のイヴ
미라이노이부
미래의 이브

メフィストフェレスの
메피스토페레스노
메피스토펠레스의

骨(ほね)から生(う)まれた
호네까라우마레떼
뼈에서 태어난

淚(なみだ)を知(し)るアンドロイドは
나미다오시루아안도로이도와
눈물을 가진 안드로이드는

戀(こい)する女(おんな)よ
꼬이스루오은나요
사랑하는 여인이야

あなたの林檎(りんご)
아나따노링고
당신의 사과를

なめさせて 齧(かじ)らせて
나메사세떼 까지라세떼
햝게 해줘 베어 먹게 해줘

悟(さと)らせて 生(い)きる意味(いみ)をもっと
사또라세떼 이끼루이미오모옷또
깨닫게 해줘 삶의 의미를 더욱더 알도록

가사 검색