フィルムズ

Porno Graffitti(ポルノグラフィティ)
フィルムズ(Films)

作詞者名 新藤晴一
作曲者名 ak.homma
ア-ティスト名 ポルノフラフィティ

さよならの意味を知らない子供らが
사요나라노 이미오시라나이 코도모라가
이별의 의미를 모르는 아이들이

無邪氣に手を振ってさよならと
무쟈키니 테오훗테 사요나라토
순수하게 손을 흔들며 '안녕'이라고

綠の風が吹く小徑驅け 母の胸の中歸って行くのでしょう
미도리노카제가후쿠 코미치카케 하하노무네노나카 카엣테유쿠노데쇼
녹색 바람이 부는 좁은길을 달려가 엄마의 가슴속으로 돌아가겠지?

僕らはまだ どこかに歸れるかなぁ
보쿠라와마다 도코카니 카에레루카나아
우리들은 아직 어딘가로 돌아갈 수 있을까

流るるまま 枯れるまで淚
나가루루마마 카레루마데나미다
흐르는채로 시들때까지 눈물

覺めぬ夢の微熱とは消えなびれ
사메누유메노 비네츠토와 키에나이아코가레
깨지않는 꿈의 미열이란 사라지지않는 동경

待てど春は來ず 夏はまた秋をよび
마테도하루와코즈 나츠와마타아키오요비
기다려도 봄은 오지않고 여름은 또 가을을 부르고

長すぎる冬にさく戀も果てた
나가스기루후유니사쿠 코이모하테타
너무 긴 겨울에 피는 사랑도 끝났어

いつもそばにいてとぐずる子供らが
이츠모소바니이테토 구즈루코도모라가
언제나 옆에 있어달라고 때쓰는 아이들이

母の細い首にすがるのは
하하노 호소이쿠비니 스가루노와
엄마의 가느다란 목에 매달리는것은

いつかひとりきりになるときを心のどこかで恐れているのでしょう
이츠카 히토리키리니나루토키오 코코로노도코카데 오소레테이루노데쇼
언젠가 혼자만이 되는때를 마음의 어딘가에서 두려워하고 있는거겠지?

悲しいことに間違っていなかった
카나시이코토니 마치갓테이나캇타
슬픈것에 틀려있지않았어

落日から浜邊には淚
라쿠지츠카라 하마벤니와나미다
석양부터 해변에는 눈물

唄えばなお救われない 千切れた氣持ちよ
우타에바 나오스쿠와레나이 치기레타키모치요
노래하면 역시 벗어날 수 없는 찢어진 마음이여

去りて君想う 僕はただいくじなし
사리테키미오모우 보쿠와 타다 이쿠지나시
떠나며 너를 생각하는 나는 단지 겁쟁이

遠すぎる明日まで うまく眠れ
토오스기루아시타마데 우마쿠네무레
너무 먼 내일까지 잘 자렴

さよならの意味なら深く知っている
사요나라노이미나라 후카쿠싯테이루
내일의 의미라면 깊이 알고있어

君なのにさよなら お別れね
키미나노니사요나라 오와카레네
너인데도 안녕 이별이군

僕の歸る場所は今やもう君の心の中にはないのでしょう
보쿠노 카에루바쇼와 이마야모오 키미노코코로노나카니와 나이노데쇼
내가 돌아갈 장소는 지금은 이제 너의 마음속에는 없는거겠지?

流浪の子よ せめて泣かないで
루로우노코요 세메테 나카나이데
유랑의 아이여 적어도 울지마렴

あんなにも愛してた日日を誇れ
안나니모 아이시테타 히비오호코레
그렇게나 사랑하고있던 날들을 자랑해라

가사 검색