僕の髮が肩までのびて
보쿠노카미가카타마데노비테
나의머리가어깨까지길어서
君と同じになったら
키미토오나지니낫타라
그대와같아진다면
約束どおり町の敎會で
야쿠소쿠도-리마치노쿄-카이데
약속한대로마을의교회에서
結婚しようよ whm…
켓콘시요-요 whm…
결혼해요 whm…
古いギタ-をポロンと鳴らそう
후루이기타-오포롱토나라소-
낡은기타를티링하고울려요
白いチャペルが見えたら
시로이챠페루가미에타라
흰예배당이보이면
仲間を呼んで花をもらおう
나카마오욘데하나오모라오-
친구들을불러꽃을받아요
結婚しようよ whm…
켓콘시요-요 whm…
결혼해요 whm…
もうすぐ春がペンキを肩に
모-스구하루가펭키오카타니
이제곧봄이페인트를등에업고
お花畑の中を散步に來るよ
오하나바타케노나카오산뽀-니쿠루요
꽃길속을산보하러와요
そしたら君は窓をあけて
소시타라키미와마도오아케테
그러면그대는창문을열고
エクボを見せる僕のために
에쿠보오미세루보쿠노타메니
보조개를보이죠나를위해서
僕は君をさらいにくるよ
보쿠와키미오사라이니쿠루요
나는그대를독차지하러가요
結婚しようよ whm…
켓콘시요-요 whm…
결혼해요 whm…
雨が上がって雲のきれ間に
아메가아갓테쿠모노키레마니
비가그치고구름의틈새로
お陽樣サンが見えたら
오히사마상가미에타라
해가보이면
ひざっこぞうをたたいてみるよ
히잣코조-오타타이테미루요
무릎을두드려보아요
結婚しようよ whm…
켓콘시요-요 whm…
결혼해요 whm…
二人で買った綠のシャツを
후타리데캇타미도리노샤츠오
둘이서산녹색의셔츠를
僕のおうちのベランダに並べて干そう
보쿠노오우치노베란다니나라베테호소-
나의집베란다에널어놓고말려요
結婚しようよ僕の髮は
켓콘시요-요보쿠노카미와
결혼해요나의머리는
もうすぐ肩までとどくよ
모-스구카타마데토도쿠요
곧어깨에닿을거예요