天氣職人

ポルノグラフィティ
앨범 : シスタㅡ

この地球が眠りにつく頃
코노호시가 네무리니 츠쿠코로
이별이 잠들무렵

明日の空を仕こむ天氣職人は
아스노 소라오시코무 텐키쇼쿠닌와
내일의 하늘을 만들어내는 날씨장인은

默默と色を混ぜ合わせて
모쿠모쿠토 이로오 마제아와세테
묵묵히 색을섞어서

世界を覆う空を染め上げる
세카이오 오오우 소라오 소메아게루
세상을덮는 하늘을물들여

同じものなんて
오나지 모노난테
같은것은

二度とは出來やしない
니도토와 데키야시나이
두번다시 만들수없지

いつでも氣持ちを織りこむ
이츠데모 키모치오 오리코무
언제나 기분을 짜아내

ただ頑なに
타다 카타쿠나니
그저 고집스럽게

雨にもちゃんとした素敵な理由がある
아메니모 챤토시타 스테키나 와케가 아루
비에도 제대로된 멋진 이유가 있어

誰かの事を想う時にはこぼれる淚隱してくれる
다레카노 코토오 오모우 토키니와 코보레루 나미다 카쿠시테쿠레루
누군가를 생각할때에는 흐르는눈물을 감추어주지

晴れたらちょっとだけ靑い色を借りて
하레타라 춋토다케 아오이 이로오 카리테
맑아지면 푸른색을 조금빌려서

痛む心に鳥を描こういつかは風が吹き拔けてゆくでしょう
이타무 코코로니 토리오 에가코오 이츠카와 카제가후키누케테 유쿠데쇼오
아픈마음에 새를그리자 언젠가는 바람이불어와 빠져나가겠지

いつだってしかめっ面な彼が
이츠닷테 시카멧츠라나 카레가
언제든 찡그린 얼굴인 그가

今朝の仕事には少し滿足げ
케사노 시고토니와 스코시 만조쿠게
오늘 아침의 일에는 조금 만족한듯

だから君の事
다카라 키미노 코토
그러니 그대에게

初めて誘えそうなんだ
하지메테 사소에 소우난다
처음으로 청할수 있을것같아

ずいぶんぐずついた僕の背中を押して
즈이분구 즈츠이타 보쿠노 세나카오 오시테
꽤나굼뜬 나의 등을 밀어

最高の天氣は最高の口實に
사이코노 텐키와 사이코노 코지츠니
최고의 날씨는 최고의 구실로

傘を離した右手を君に差し出してみようと思ってる
카사오 하나시타 미기테오 키미니 사시다 시테미요토 오못테루
우산을 놓은 오른손을 그대에게 내밀어보려고 생각하고 있어

海にも街にも續いたこの空を
우미니모 마치니모 츠즈이타 코노 소라오
바다에도 거리에도 이어져있는 이하늘을

どこまでだって步いてゆこう眩しい陽の光につつまれ
도코마데닷테 아루이테유코오 마부시이 히노 히카리니츠츠마레
어디까지든 걸어가자 눈부신 빛에 감싸여

そんな風に思いを巡らせたそがれに
손나 후우니 오모이오 메구라세타 소가레니
그렇게 마음을 흩뿌려 석양노을에

明日はどんな日になるのかな明日こそは誘えるといいのにね
아시타와 돈나히니 나루노카나아 시타코소와 사소에루토 이이노니네
내일은 어떤날이 되는걸까 내일에야말로 그대를청할수있으면 좋을텐데

출처 : 지음아이

가사 검색