Reality

Suzuki Ami
It`s your reality, it`s your ability?

君のreality 君のAbility
(키미노reality 키미노Ability)
그대의 reality 그대의 Ability

變わる あしたと 變わらない 夢
(카와루 아시타토 카와라나이 유메)
변하는 내일과 변하지 않는 꿈

感動したり 絶望(ぜつぼう)したり 續けて行くんだね
(칸도우시타리 제츠보우시타리 츠케테유쿵다네)
감동하거나 절망하거나 계속 나아간다

バス通りのほこり ふと 目に 淚が にじむ
(바스토오리노호코리 후토 메니 나미다가 니지무)
버스 길의 먼지 갑자기 눈에 눈물이 났어

制服(せいふく)姿の君は もう いない まるで 別な 人
(세이후쿠 스가타노키미와 모우 이나이 마루데 베츠나 히토)
제복 모습의 그대는 없어 마치 헤어진 사람

ひたいの汗を ぬぐって 走って叫んだ あの日
(히타이노아세오 누굿테 하싯테사켄다 아노히)
이마의 땀을 닦아주고 달리며 불렀던 그때

覺えてて 忘れないで どんなに 遠く 離れても
(오보에테테 와스레나이데 돈나니 도-쿠 하나레테모)
기억해줘 잊지 말아줘 어떻게 먼 헤어져도

旅立つ 君を 見送る いつまでも
(타비다츠 키미오 미오쿠루 이츠마데모)
여행하는 그대를 배웅하는 언제까지라도

君のreality 君のAbility
(키미노reality 키미노Ability)
그대의 reality 그대의 Ability

變わる あしたと 變わらない 夢
(카와루 아시타토 카와라나이 유메)
변하는 내일과 변하지 않는 꿈

感動したり 絶望(ぜつぼう)したり
(칸도우시타리 제츠보우시타리)
감동하거나 절망하거나

ふたりで くぐり拔けた 思い出たち
(후타리데 쿠구리누케타 오모이데타치)
둘이서 빠져나왔던 추억들

君のreality 君だけのAbility
(키미노reality 키미노Ability)
그대의 reality 그대의 Ability

いろんな 氣持ち 抱きしめてたね
(이론나 키모치 다키시메테타네)
많은 기분 껴안았어

はしゃぎ過ぎたり ただ しょんぼりしたり
(하샤기스기타리 타다 숀보리시타리)
날뛰며 지나치거나 단지 쓸쓸하게 하거나

どんな 時も 君を 見ていた
(도응나 토키모 키미오 미테이타)
어떤 때도 그대를 보고 있어

君は 今 靜かに 微笑むけれど
(키미와 이마 시즈칸 호호에무케레도)
그대는 지금 조용하게 웃고 있지만

さよならだけは 言わないでいて
(사요나라다케와 이와나이데이테)
이별만은 말하지 않고 있어

淋しい 時には 手紙も 電話も あるよ
(사비시이 토키니와 테가미모 데응와모 아루요)
외로울 때에는 편지도 전화도 있어요

だけど 一番 せつない 變わってゆく ことが
(다케도 이치방 세츠나이 카왓테유쿠 코토가)
하지만 제일 간절한 변해가는 것이

泣き出しちゃ だめだね わかってるけど
(나키다시챠 다메다네 와캇테루케도)
울음을 터뜨려도 소용없는걸 알지만

君の始まり笑って 見ていたいけど ずっと
(키미노하지마리와랏테 미테이타이케도 즛토)
그대의 처음으로 웃고 보고 싶지만 계속

ふたり 放課後(ほうかご)に 步いた あの坂道から
(후타리 호-카고니 아루이타 아노사카미치카라)
두사람 방과후에 걸었던 그 언덕길부터

樂しげに 走ってくる 自動車の子供たち
(타노시게니 하싯테쿠루 지도-샤노고도모타치)
즐거움으로 달려 오는 자동차의 아이들

君のreality 君だけのAbility
(키미노reality 키미노Ability)
그대의 reality 그대의 Ability

いろんな 氣持ち 抱きしめてたね
(이론나 키모치 다키시메테타네)
많은 기분 껴안았어

はしゃぎ過ぎたり ただ しょんぼりしたり
(사햐기스기타리 타다 숀보리시타리)
날뛰며 지나치거나 단지 쓸쓸하게 하거나

これからも 續いてゆくのかな これから ふたり
(고레카라모 츠즈이테유쿠노카나 코레카라 후타리)
이제부터라도 계속 가는 걸까? 이제부터 두사람

君は 今 手を 振って 遠く なる 小さく なるよ
(키미와 이마 테오 훗테 도오쿠 나루 치이사쿠 나루요)
그대는 지금 손을 흔들고 멀게 되어 작게 되어요

泣かないで この胸 言い聞かせてる
(나카나이데 코노무네 이이키카세테루)
울지 않고 이 가슴 타일러 주고 있어

同じ まなざし もう 一度 向かい會う日に
(오나지 마나자시 모우 이치도 무카이아우히니)
같은 눈의 표정 한번 더 향해 만나는 날에

君が 探している ものを 見つけ出していてほしい
(키미가 사가시테이루 모노오 미츠케다시테이테호시이)
그대가 찾고 있는 것을 발견하고 있고 싶어요

大切なのは 君だけのidentity
(타이세츠나노와 키미다테노identity)
소중한 것은 그대만의 identity

歸り道は ひとり 見上げた 空
(카에리미치와 히토리 미아게타 소라)
돌아가는 길은 혼자 바라보았던 하늘

今 君へと 續くよ 追いかけたい
(이마 키미헤토 츠즈쿠요 오이카케타이)
지금 그대에게로 계속 돼요 쫓고 싶어요

君のreality 君のAbility
(키미노reality 키미노Ability)
그대의 reality 그대의 Ability

變わる あしたと 變わらない 夢
(카와루 아시타토 카와라나이 유메)
변하는 내일과 변하지 않는 꿈

君のreality 君のAbility
(키미노reality 키미노Ability)
그대의 reality 그대의 Ability

變わる あしたと 變わらない 夢
(카와루 아시타토 카와라나이 유메)
변하는 내일과 변하지 않는 꿈

가사 검색