AB型の二人

aiko
작사 : aiko
작곡 : aiko
あした2人どこかへ行こうかと
아시타 후타리 도코카에 유코우카토
내일 둘이서 어디론가 가자 라고

突然あなたが言ったの
도츠젠 아나타가 잇타노
갑자기 당신이 말했어요

三時間半の長いテレフォン
산지칸한노 나가이 테레폰
세시간반의 긴 전화

あなたを好きだと気付いた
아나타오 스키다토 키즈이타
당신을 좋아한다고 느꼈어요

あたし心の中は超天?
아타시코코로노나카와 초텐키
나의 마음속은 매우 맑은 날씨

でも口に出す言葉曇りがち
데모 쿠치니다스 코토바 쿠모리가치
하지만 입에서 나온말은 흐려지기 쉬워

その気にさせるの難しいAB型の2人
소노키니 사세루노 무즈카시이 에이비카타노 후타리
그런 기분이 들게 하는것이 어려운 AB형의 두사람

本?は手もキュッとしたいのに
혼토와 테모 큣토시타이노니
사실은 손도 꼭 잡고 싶은데도

驚く顔が怖いから
오도로쿠 카오가 코와이카라
놀라는 얼굴이 두려우니까

一? 二? 三?進めない
잇뽀 닛뽀 산뽀 스스메나이
한걸음 두걸음 세걸음도 나가지못해

心の準備もまだなの
코코로노 쥰비모 마다나노
마음의 준비도 아직인걸

だけどあなたからつないでくれたら
다케도 아나타카라 츠나이데쿠레타라
하지만 당신이 잡아준다면

ハ-トはきっと驚くでしょう
하토와 킷토 오도로쿠데쇼
하트는 분명 놀라겠죠

デ-ト気分はあたしだけ
데토 키분와 아타시다케
데이트 기분은 나혼자 뿐

あなたの気持ち気になる
아나타노 기모치키니나루
당신의 기분이 신경이 쓰여요

2人で歩いたこの道は
후타리데아루이타 코노미치와
둘이서 걷는 이 길은

あたしの一生の?物
아타시노 잇쇼노 다카라모노
내 일생의 소중한 보물

好きになるのは三時間
스키니나루노와 산지칸
좋아하게 된지는 세시간

想いつたえるのは半年かかる
오모이츠타에루노와 한토시카카루
마음을 전하기에는 반년이 걸려요

週に一度程度のあたしからのラブコ-ル
슈우니 이치도테이도노 아타시카라노 라부코루
일주일에 한번은 나에게로부터의 러브콜

好きなんて言葉は一度も口にした事無いけど
스키난테 코토바와 이치도모 쿠치니시타코노 나이케도
좋아한다는 말은 한번도 말해본적 없지만

彼に届きますようになんて月にお願いしちゃってる
카레니 토도키마스요우니난테 츠키니 오네가이시챳테루
그에게 전해졌으면 하고 달에게 부탁해버려요

今度は本気 ほんとに本気 あなたに恋してる
콘도와 혼키 혼토니혼키 아나타니코이시테루
이번은 진심 정말로 진심 당신을 사랑하고 있어요

淋しい夜は思い出す
사미시이 요루와 오모이다스
외로운 밤이면 생각이 나요

一?に歩いたがの道を
잇쇼니 아루이타가노 미치오
함께 걸었던 길을

追いかけてるこの気持ち
오이카케테루코노 키모치
뒤쫓고 있는 이 기분

早く天まで届け
하야쿠 텐마데 토토케
어서 하늘까지 닿기를

週に一度程度のあたしからのラブコ-ル
슈우니 이치도테이도노 아타시카라노 라부코루
일주일에 한번은 나에게로부터의 러브콜

好きなんて言葉は一度も口にした事無いけど
스키난테 코토바와 이치도모 쿠치니시타코노 나이케도
좋아한다는 말은 한번도 말해본적 없지만

彼に届きますようになんて月にお願いしちゃってる
카레니 토도키마스요우니난테 츠키니 오네가이시챳테루
그에게 전해졌으면 하고 달에게 부탁해버려요

今度は本気 ほんとに本気 あなたに恋してる
콘도와 혼키 혼토니혼키 아나타니코이시테루
이번은 진심 정말로 진심 당신을 사랑하고 있어요

가사 검색