瑠璃色の地球

松田聖子
夜明けの來ない夜は無いさ
(요아케노 코나이 요루와 나이사)
"새벽이 오지 않는 밤은 없어"라고
あなたがポツリ言う
(아나타가 포츠리 유-)
그대가 툭하니 말을 해요
燈台の立つ岬で 暗い海を見ていた
(토-다이노 타츠 미사키데 쿠라이 우미오 미테-타)
등대가 있는 갑에서 어두운 바다를 보고 있었어요…

惱んだ日もある 哀しみに くじけそうな時も
(나얀다 히모 아루 카나시미니 쿠지케소-나 토키모)
괴로웠던 날도 있어요, 슬픔에 좌절할 듯한 때도
あなたがそこにいたから 生きて來られた
(아나타가 소코니 이타카라 이키테 코라레타)
그대가 거기에 있었기에 살아 올 수 있었어요…

朝陽が水平線から 光の矢を放ち
(아사히가 스이헤-셍카라 히카리노 야오 하나치)
아침해가 수평선에서 빛의 화살을 쏘며
二人を包んでゆくの 瑠璃色の地球
(후타리오 츠츤데 유쿠노 루리이로노 치큐-)
우리 둘을 감싸가요, 유리빛 지구…

泣き顔が微笑みに變わる
(나키가오가 호호에미니 카와루)
울상 진 얼굴이 웃음으로 바껴요
瞬間の淚を 世界中の人たちに そっとわけてあげたい
(슝칸노 나미다오 세카이쥬-노 히토타치니 솟토 와케테 아게타이)
한 순간의 눈물을 세상에 있는 모든 사람들에게 살며시 나눠주고 싶어요…

爭って傷つけあったり 人は弱いものね
(아라솟테 키즈츠케 앗타리 히토와 요와이 모노네)
다투며 서로 상처 입히는 사람은 약한 존재죠
だけど愛する力も きっとあるはず
(다케도 아이스루 치카라모 킷토 아루하즈)
하지만 사랑하는 힘도 분명히 있을 거예요…

ガラスの海の向こうには 廣がりゆく銀河
(가라스노 우미노 무코-니와 히로가리유쿠 깅가)
유리의 바다 저 편에는 커져가는 은하
地球という名の船の 誰もが旅人
(치큐-토유- 나노 후네노 다레모가 타비비토)
지구라는 이름의 배에 탄 모두가 나그네죠…

ひとつしかない 私たちの星を守りたい
(히토츠시카 나이 와타시타치노 호시오 마모리타이)
하나 밖에 없는 우리들의 지구를 지키고 싶어요…

朝陽が水平線から 光の矢を放ち
(아사히가 스이헤-셍카라 히카리노 야오 하나치)
아침해가 수평선에서 빛의 화살을 쏘며
二人を包んでゆくの 瑠璃色の地球
(후타리오 츠츤데 유쿠노 루리이로노 치큐-)
우리 둘을 감싸가요, 유리빛 지구…
瑠璃色の地球
(루리이로노 치큐-)
유리빛 지구…

출처.지음아이

가사 검색