Feelin' Good It's Paradise

da pump

Feeling Good  悩める街で見つけたパラダイス
Feeling Good  나야메루마치데 미츠케타 파라다이스
Feeling Good 고민하는거리에서 찾아낸 파라다이스

You're so fine 俺本気で決意! Now! I wanna be your MAN!
You're so fine 오레혼키데켓수이! Now! I wanna be your MAN!
You're so fine 난 진심으로 결심했어! 이제! 너의 남자가 되기로!

単純明快なもんなんだね 気になりだしゃもう大変だい
탄준메이카이나 몬나이다네 키니나리아샤-모우 타이엔다이
단순 명쾌한게아냐. 마음에들지못하면 이제 걱정일테니

なんだかんだ理由つけても恋 ごまかせない myself
난-다칸-다 리요요츠케테모코이 고마카세나이 myself
이러니저러니 이유를 만들어도 사랑은 내자신을 속일 수 없어

(RAP:)
まずため息が日毎に多くなった 次にずっとぼおっとして心ここにあらず
마즈타메이키가 히코토니오쿠낫-타 다쓰기니즛-토 보옷-토시테 코코로코코니아라즈
먼저 한숨이 날이갈수록 많아졌어. 다음은 계속 멍해지고 마음이 딴곳으로가있지

ミスばかりさしあたり親にやつあたり 結局自己嫌悪ばかり
미스바카리사시아타리오야니야츠아타리 케이쿄우쿠지코켄-오바카리
실수만 계속해 부모님에게 화풀이하거나해 결국 자기혐오만남아

あいつ今ごろなにやってんだかいったいぜんたい誰のせいだい?
아이츠이마고로 나니 얏-텐-다카잇-타이젠타이 다레노세이다이?
그아이는 지금쯤 뭐하는걸까.하고있고 도대체 누구의 인생이지?

“もう恋なんて絶対しない”なんて思ってはみたってすでに恋煩い
"모우 코이난테 젯타이 시나이"난테오못테와 미탓-테스데니 코이와즈라이
"이제 사랑따윈 절대 하지않아" 라 생각하면서 벌써 상사병

なんていうんですか 緊張感 分析できない Fallin' Love
난-테이운-데스카 킨쵸우칸 분-세키데키나이 Fallin' Love
무엇을 말할까?하는 긴장감 사랑에빠지면 분석따위할 수 없어

おとなもこどもも 共感の 好きっ好きっPower! いい感じ
오토나모코도모모 쿄-칸노 스키스키power! 이이칸지
어른이나 어린아이들도 공감하는 좋아함에 생기는 power! 좋은느낌

Feelin' Good 悩める街で花さくパラダイス
Feelin'   Good 나야메루 마치데 하나사쿠 파라다이스
Feelin' Good 고민하던 거리에서 꽃이 핀 파라다이스

It's So Fine 今本気でShake it! みんなwanna be HAPPY
It's So Fine   이마혼키데 Shake it! 민-나 wanna be happy
It's So Fine 이제 진심으로 Shake it! 모두 행복해지길 원해!

人間孤独なんていやなもの 手をつなげばあたたかい
닌겐코도쿠난테이야나모노 테오츠나게바아타타카이
인간의 고독은 싫어. 손을 잡으면 따뜻하지

なんだかんだ理由つけずにほら ごまかさずyourself
난-다칸-다 류우츠케즈니호라 고마카사즈yourself
이러니저러니 이유따위붙이지말고 보는거야. 너자신을 속이지않고

(RAP:)
声もかけられない だけど話したい 積もり積もって結果 いじわるが醜態
코에모카케라레나이 다케도하나시타이 타츠모리타츠못테 데까 이쟈와루가 슌타이
말도 붙일 수 없어. 하지만 이야기하고싶어. 쌓이고 쌓인결과 심술쟁이의 추태

みせた ガキのころは おおざっぱ だけどそれもやっぱりっぱな恋
미세타 가키노코로와 오오잣-파 다케도소레모얏-빠릿-빠나 코이
보였어. 꼬마였을때는 그저시시했지만 그래도 그것도 역시 훌륭한 사랑

“ごめん”なんて すったもんだのあと言ったもんだ 仲直り 愛のある下校
"고멘" 난테 슷-타몬다노아토잇-타몬다 나카노리 아이노아루 게이코우
"미안" 은 사랑싸움끝에 말하게된거였지. 화합. 사랑이 있는 하교길

だからもっと恋しよう あったかくなろう“自分の心なんて純!”ってこと知るでしょう
다카라 콧-토 코이시요우 엇-타카쿠나로우 "지분노코코노난테 준"-테 코노시루데쇼우
그러니까 계속 사랑하자. 따뜻하게되자 "나의 마음은 준" 이란걸 알지?

なんていうんですか 幸福感 いわゆる答えは save our PEACE
난-테이운데스카 코우후쿠칸 이와유루 코타에와 save our 피쓰-
무엇을 말할까?하는 행복함. 이른바 대답은 save our peace

日本も世界も 同感の 好きっ好きっPower! それだけで
니혼도세카미오 오두칸노 스키스키 Power! 소레다케데
일본도 세계도 동감하는 좋아함의 파워! 그만큼으로

Feelin' Good 悩める街で花さくパラダイス
Feelin'   Good 나야메루 마치데 하나사쿠 파라다이스
Feelin' Good 고민하던 거리에서 꽃이 핀 파라다이스

It's So Fine 今本気でShake it! みんなwanna be HAPPY
It's So Fine   이마혼키데 Shake it! 민-나 wanna be happy
It's So Fine 이제 진심으로 Shake it! 모두 행복해지길 원해!

Feeling Good  悩める街で見つけたパラダイス
Feeling Good  나야메루마치데 미츠케타 파라다이스
Feeling Good 고민하는거리에서 찾아낸 파라다이스

You're so fine 俺本気で決意! Now! I wanna be your MAN!
You're so fine 오레혼키데켓수이! Now! I wanna be your MAN!
You're so fine 난 진심으로 결심했어! 이제! 너의 남자가 되기로!

free time! (-)

なんていうんですか 緊張感 分析できない Fallin' Love
난-테이운-데스카 킨쵸우칸 분-세키데키나이 Fallin' Love
뭘말하지.하는 긴장감 사랑에빠지면 분석따위할 수 없어

おとなもこどもも 共感の 好きっ好きっPower! いい感じ
오토나모코도모모 쿄-칸노 스키스키power! 이이칸지
어른이나 어린아이들도 공감하는 좋아함에 생기는 power! 좋은느낌

Feelin' Good 悩める街で花さくパラダイス
Feelin'   Good 나야메루 마치데 하나사쿠 파라다이스
Feelin' Good 고민하던 거리에서 꽃이 핀 파라다이스

It's So Fine 今本気でShake it! みんなwanna be HAPPY
It's So Fine   이마혼키데 Shake it! 민-나 wanna be happy
It's So Fine 이제 진심으로 Shake it! 모두 행복해지길 원해!

Feeling Good  悩める街で見つけたパラダイス
Feeling Good  나야메루마치데 미츠케타 파라다이스
Feeling Good 고민하는거리에서 찾아낸 파라다이스

You're so fine 俺本気で決意! Now! I wanna be your MAN!
You're so fine 오레혼키데켓수이! Now! I wanna be your MAN!
You're so fine 난 진심으로 결심했어! 이제! 너의 남자가 되기로!

Feelin' Good 悩める街で花さくパラダイス
Feelin'   Good 나야메루 마치데 하나사쿠 파라다이스
Feelin' Good 고민하던 거리에서 꽃이 핀 파라다이스


가사 검색