.. BRIGADE
作詞 井上秋緖 作曲·編集 淺倉大介
永遠の夢をかけて 光 映る地へ
토와노유메오카케테 히카리 우쯔루치에
영원의 꿈을 걸고 빛이 비치는 땅으로
惑い傷つきながら 明日の樂園に
마도이키즈쯔키나가라 아시타노라쿠에은니
망설이며 상처 입으면서 내일의 낙원에
心はさらわれてゆく
코코로와사라와레테유쿠
마음은 빼앗겨 가네
靜かに變わりかける 空の色を見上げ續ける
시즈카니카와리카케루 소라노이로오미아게쯔즈케루
고요하게 변해가는 하늘의 색을 계속 올려다 본다
どこかへ り着くと 風が先を敎えていく
도코카에타도리쯔쿠토 카제가사키오오시에테유쿠
어딘가로 도착한다고 바람이 앞을 가르쳐 가네
搖れる想い秘かに 强い響きを求めて
유레루오모이히소카니 쯔요니히비키오모토메테
흔들리는 생각 은밀하게 강한 울림을 구하며
永い夢を見せる 光 映る地へ
나가이유메오미세루 히카리 우쯔루치에
긴 꿈을 꾸게 하는 빛이 비치는 땅으로
惑い傷つきながら 明日の樂園に
마도이키즈쯔키나가라 아시타노라쿠에은니
망설이며 상처 입으면서 내일의 낙원에
心はさらわれてゆく
코코로와사라와레테유쿠
마음은 빼앗겨 가네
途切れた星に迷い 進む事に脅えてるけど
토기레타호시니마요이 스스무코토니오비에테루케도
끊어진 별에 방황하며 나아가는 것에 겁내고 있지만
視えないものに誓う 願いだけは閉ざされない
미에나이모노니치카우 네가이다케와토자사레나이
보이지 않는 것에 맹세하는 바램만은 닫혀지지 않아
蒼く沈む瞳で 守る透明さは何?
아오쿠시즈무히토미데 마모루토-메이사와나니?
푸르게 잠기는 눈동자로 지키는 투명함은 무엇?
遠い夢を見てた 時に刻まれて
토오이유메오미테타 토키니키자마레테
아득한 꿈을 꾸고 있었던 시간에 새겨지며
焦がれ失いながら 愛を告げていたい
코가레우시나이나가라 아이오쯔게테이타이
동경하며 잃으면서 사랑을 고하고 싶어
奇跡を確かめるように
키세키오타시카메루요-니
기적을 확인할 수 있도록
永い夢を見せる 光 映る地へ
나가이유메오미세루 히카리 우쯔루치에
긴 꿈을 꾸게 하는 빛이 비치는 땅으로
惑い傷つきながら 明日の樂園に
마도이키즈쯔키나가라 아시타노라쿠에은니
망설이며 상처 입으면서 내일의 낙원에
心はさらわれて
코코로와사라와레테
마음은 빼앗기며
遠い夢を見てた 時に刻まれて
토오이유메오미테타 토키니키자마레테
아득한 꿈을 꾸고 있었던 시간에 새겨지며
焦がれ失いながら 愛を告げていたい
코가레우시나이나가라 아이오쯔게테이타이
동경하며 잃으면서 사랑을 고하고 싶어
奇跡を確かめに行く
키세키오타시카메니유쿠
기적을 확인하러 가네