The Way To Paradise

환상마전 최유기

▷Won't you join us?

知ってる かい?
시잇테루 카이?
알고 있나?

樂園(らくえん)に 續(つづ)く 道(みち)の こと
라쿠에은니 츠즈쿠 미치노 코토
낙원으로 이어지는 길에 대해

Won't you join us?

さぁ イこう
사아 이코오
자아 가자

僕(ぼく)と 一緖(いっしょ)に
보쿠토 잇-쇼니
나와 함께

大膽不敵(だいたんふてき)に 我(わ)がままに
다이타은후테키니 와가마마니
대담무쌍하게 내 맘대로

人(ひと)の 目(め) 氣(き)に せず 突(つ)っ走(ぱし)れ
히토노 메 키니 세즈 츠-읏 파시레
다른 사람의 눈따위 신경쓰지 말고 힘차게 달려라

傷(きず)つく ことさえ 恐(おそ)れずに
키즈츠쿠 코토사에 오소레즈니
상처받는 것 따위 두려워말고

やれない ことでも やって みろ
야라나이 코토데모 야앗테 미로
할 수 없는 것도 해 보자.

波(なみ)の ように 寄(よ)せる Feeling
나미노 요오니- 요세루 Feeling
파도처럼 밀려 드는 Feeling

たかまってく 鼓動(こどう)の リズムで
타카마앗테쿠 코도우노 리즈무데
높아져 가는 고동의 리듬에

高(たか)く 飛(と)ぼうせ
타카쿠 토보오세
높이 날자

Won't you join us?

イケそうかい?
이케소우카이?
갈 수 있을거 같지 않아?

樂園(らくえん)は 遠(とお)く 果(は)て だけど
라쿠에은와 토오쿠 하떼 다케도
낙원은 멀고도 끝없지만

Won't you join us?

最後(さいご) まで
사이고 마데
최후의 순간까지

君(きみ)と 一緖(いっしょ)に
키미토 잇-쇼니
그대와 함께

▷repeat

無意味(むいみ)に 長(なが)い 生(い)きするよりも
무이미니 나가이키스루요리모
무의미하게 오래 사는것 보다도

過激(かげき)に 生(い)きて 散(ち)る だけさ
카게키니 이키테 치루다케사
과격하게 살다 지는것 뿐

誰(だれ)にも 强(つよ)く なる ことが
다레니모 츠요쿠 나루 코토가
누구보다도 강해 지는 것이

誰(だれ)かを 守(まも)ると 知(し)ったから
다레카오 마모루토 시잇타카라
누군가를 지킨다고 알고 있으니까

風(かぜ)の ように 拔(ぬ)ける Feeling
카제노 요우니 누케루 Feeling
바람처럼 스쳐지나가는 Feeling

抑(おさ)えきかない 理性(りせい)の ル-プで
오사에키카나이 이성의 끈에서
제어할 수 없는 이성의 끈에서

高(だか)く 飛(と)ぼうぜ
다카쿠 토보우제
높이 날아오르자

Won't you join us?

見(み)えるかい?
미에루카이
보이나?

樂園(らくえん)と 同(おな)じ 太陽(たいよう)が
라쿠에은토 오나지 타이요우가
낙원과 같은 태양이

Won't you join us?

さあ 發(た)とう
자아 떠나자

君(きみ)と 一緖(いっしょ)に
그대와 함께

Won't you join us?

イケるだろ?
이케루다로?
갈 수 있을지도 몰라

樂園(らくえん)は 待(ま)ってくれるから
라쿠에은와 마앗테쿠레루 카라
낙원은 기다려 주고 있으니까

Won't you join us?

最後(さいご)まで
사이고마데
최후의 순간까지

君(きみ)と 一緖(いっしょ)に
키미토 잇-쇼니
당신과 함께..

▷repeat


가사 검색