Loveland,Island

山下達郞

Oh,loveland
目くるめく夏の午後 誰もが木陰に逃げこんでた
(메쿠루메쿠 나츠노 고고 다레모가 코카게니 니게콘데타)
눈이 빙글빙글 도는 여름의 오후, 모두들 나무그늘로 도망쳐 있어요
燒けつく石だたみの彼方に 搖らめく逃げ水の中から
(야케츠쿠 이시다타미노 카나타니 유라메쿠 니게미즈노 나카카라)
불타는 돌로된 타다미 저편에 흔들리는 신기루 속에서
燃えるようなステップに 身をまかせ 現れた人は……
(모에루요-나 스텝푸니 미오 마카세 아라와레타 히토와)
타오르는 듯한 걸음걸이에 몸을 맡기고 나타난 사람은…

Oh loveland
頰に零れる汗が 乾いた道の上に落ちると
(호호니 코보레루 아세가 카와이타 미치노 우에니 오치루토)
볼에 흐르는 땀이 매마른 도로 위로 떨어지면
突然こんな砂漠の街が 南のオアシスに變わる
(토츠젠 콘나 사바쿠노 마치가 미나미노 오아시스니 카와루)
갑자기 이런 사막의 거리가 남쪽 오아시스로 바껴요

Oh,Island
きっとあの人のせい あなたの瞳を向けて
(킷토 아노 히토노세- 아나타노 히토미오 무케테)
분명히 그 사람이 한 거예요, 그대의 눈을 바라보며…

Oh,loveland, Oh,Island I love you, I love you
Oh,loveland, Oh,Island I love you

夢の後 辿る樣に 氣が付くと
(유메노 아토 타도루요-니 키가 츠쿠토)
꿈의 뒤를 쫓아가듯이, 깨닫고 보면
見えなくなっていた Hmm…
(미에나쿠 낫테 이타 Hmm…)
보이지 않게 되지요 Hmm…

Oh,loveland
ふいに現れ消えた あの人 きっと夏の女神さ
(후이니 아라와레 키에타 아노 히토 킷토 나츠노 메가미사)
갑자기 나타났다 사라진 그 사람은 분명 여름의 여신이죠

光の愛はここにもあると
(히카리노 아이와 코코니모 아루토)
빛의 사랑은 여기에도 있다는 걸
Oh,loveland
敎えに來たんだ
(오시에니 키탄다)
가르치러 왔어요

Oh,loveland, Oh,Island I love you, I love you
Oh,loveland, Oh,Island I love you…

출처: 지음아이

가사 검색