I & myself

林原めぐみ

<I & MYSELF (Hayashibara Megumi)>

破裂(はれつ)そうな 鼓動(こどう)の音(おと)が
하레쯔소우나 코도우노오토가
파열될 것만 같은 고동 소리가

速鐘(はやがね)のように 響(ひび)いた
하야가네노요우니 히비이타
요란하게 울려 퍼졌다.

微熱(びねつ)續(つづ)きの 日日(ひび), 步(ある)いてる
비네쯔쯔즈키노 히비, 아루이테루
미열이 계속되는 날들을 보내고 있네.

怖(こわ)くないよ でも泣(な)きたいよ 心(こころ)を煽(あお)る スピ-ドも
코와쿠나이요 데모나키타이요 코코로오아오루 스피-도모
무섭지는 않아 하지만 울고 싶어 마음을 몰아 붙히는 스피드도

急(きゅう)ブレ-キで スピンに變(か)わる
큐우부레-키데 스피은니카와루
급 브레이크를 걸어 한바퀴 회전시키는 거야.

この體中(からだちゅう)の 强(つよ)さと弱(よわ)さ迷(まよ)えば
코노카라다츄우노 쯔요사토요와사마요에바
내 안에 있는 강함과 약함을 분명히 알 수가 없다면

明日(あした)の自分(じぶん)を信(しん)じ 搜(さが)しに出(て)よう
아시타노지부은오시은지 사가시니테요우
내일의 자신을 믿고 찾으러 나가보자.

會(あ)いたい君(きみ)に Tomorrow World 勇氣(ゆうき)を そして愛(あい)を
아이타이키미니 Tomorrow World 유우키오 소시테아이오
만나고 싶은 당신에게 Tomorrow World 용기를 그리고 사랑을

いっぱい詰(つ)めた Tomorrow Heart 振(ふ)り向(む)いて 呼(よ)びかけて
이잇파이쯔메타 Tomorrow Heart 후리무이테 요비카케테
가득 채운 Tomorrow Heart 뒤돌아보고 나를 불러줘요.

轉(ころ)んだ後(あと)の 痛(いた)みは何時(いつ)か
코로은다아토노 이타미하이쯔카
넘어진 뒤의 아픔은 언젠가

消(き)えるけど 臆病(おくびょう)になる
키에루케도 오쿠뵤우니나루
사라지겠지만 은근히 소심해져 버려.

だけど恥(は)じたり する事(こと)はない
다케도하지타리 스루코토하나이
하지만 그렇다고 부끄러워 할 필요는 없어.

高(たか)いハ-ドル 超(こ)えられなくて でも諦(あきら)めない 情熱(じょうねつ)が
타카이하-도루 코에라레나쿠테 데모아키라메나이 죠우네쯔가
높은 허들은 뛰어넘기 힘들지만 그래도 포기하진 않겠어. 정열이

何(なに)よりずっと 大切(だいせつ)だから
나니요리주읏토 다이세쯔다카라
그 무엇보다도 소중하니까.

この體中(からだちゅう)の 光(ひかり)と影(かげ)の間(あいだ)に
코노카라다츄우노 히카리토카게노아이다니
내 안의 빛과 그림자 그 사이에서

明日(あした)を見(み)つけて夢(ゆめ)を 搜(さが)しに出(て)よう
아시타오미쯔케테유메오 사가시니테요우
내일을 찾아줄 꿈을 찾으러 나가자.

見(み)せたい君(きみ)に Tomorrow World 希望(きぼう)が ここにはある
미세타이키미니 Tomorrow World 키보우가 코코니하아루
당신에게 보여주고 싶은 Tomorrow World 희망은 바로 여기에 있어.

疑(うたが)わないで Tomorrow Heart 追(お)いかけて がんばって
우타가와나이데 Tomorrow Heart 오이카케테 가은바앗테
의심하지 말아요 Tomorrow Heart 뒤쫓아가며 힘내요.

會(あ)いたい君(きみ)に Tomorrow World 勇氣(ゆうき)を そして愛(あい)を
아이타이키미니 Tomorrow World 유우키오 소시테아이오
만나고 싶은 당신에게 Tomorrow World 용기를 그리고 사랑을

いっぱい詰(つ)めた Tomorrow Heart 振(ふ)り向(む)いて 呼(よ)びかけて
이잇파이쯔메타 Tomorrow Heart 후리무이테 요비카케테
가득 채운 Tomorrow Heart 뒤돌아보고 나를 불러줘요.

そんな君(きみ)に Tomorrow World 希望(きぼう)が ここにはある
소은나키미니 Tomorrow World 키보우가 코코니하아루
그러한 당신에게 Tomorrow World 희망은 바로 여기에 있어.

疑(うたが)わないで Tomorrow Heart 追(お)いかけて がんばって
우타가와나이데 Tomorrow Heart 오이카케테 가은바앗테
의심하지 말아요 Tomorrow Heart 뒤쫓아가며 힘내요.


가사 검색