On your mark[보기쉽게 고쳤어요 가,독,해 를 한줄에 몰았음

CHAGE & ASKA

가수: CHAGE & ASKA

[On Your Mark]

そして僕らは いつもの笑顔と姿で
소시테 보쿠라와 이쯔모노 에가오토 스가타데
그래서 우리들은 평소와 다름없는 미소와 모습으로

埃にまみれた服を拂った [Oh]
호코리니 마미레타 후쿠오 하랏타 [Oh]
먼지투성이가 된 옷을 털었지

この手を離せば 音さえたてない
코노 테오 하나세바 오토사에 타테나이
이 손을 놓으면 소리조차 내지 못하고

落ちて行くコインは 二度と歸らない
오치테유쿠 코인와 니도토 카에라나이
떨어져가는 코인은 두 번 다시 돌아오지 않아

君と僕 竝んで
키미토 보쿠 나란데
너와 나 나란히서

夜明けを追い拔いてみたい自轉車
요아케오 오이누이테미타이지텐샤
새벽을 앞질러보고 싶은자전거

★On Your Mark
<제자리에!>

いつも走りだせば
이쯔모 하시리다세바
언제나 달려나가면

流行[はやり]の風邪にやられた
하야리노 카제니 야라레타
유행성 감기에 걸렸어

On Your Mark
<제자리에!>

僕らがそれでも止めないのは
보쿠라가 소레데모 야메나이노와
우리들이 그래도 그만두지 않는 건

夢の斜面見上げて [いつかは]
유메노 샤멘 미아게테 [이쯔카와]
꿈의 경사면을 올려다보며 [언젠가는]

行けそうな氣がするから
유케소―나 키가 스루카라
갈 수 있을 것 같은 기분이 들기 때문이야

そして僕らは 心の小さな空き地で
소시테 보쿠라와 코코로노 치이사나 아키치데
그래서 우리들은 마음의 작은 공터에서

互いに振り落とした 言葉の夕立 [Oh]
타가이니 후리오토시타 코토바노 유―다치 [Oh]
서로 털어버린 말들의 소나기

答えを出さない [oh] それが答えのような
코타에오 다사나이 [oh] 소레가 코타에노요―나
답을 내지않는 것 바로 그것이 답인 것처럼

針の消えた時計の 文字を讀むような
하리노 키에타 토케이노 모지오 요무요―나
바늘이 사라진 시계로 시간을 보는 것처럼

君と僕 全てを
키미토 보쿠 스베테오
너와 나 모든 것을

認めてしまうにはまだ 若すぎる
미토메테시마우니와 마다 와카스기루
인정해버리기에는 아직 너무 젊어

☆On Your Mark
<제자리에!>

いつも走りだせば
이쯔모 하시리다세바
언제나 달려나가면

流行の風邪にやられた
하야리노 카제니 야라레타
유행성 감기에 걸렸어

On Your Mark
<제자리에!>

僕らがこれを無くせないのは
보쿠라가 코레오 나쿠세나이노와
우리들이 이것을 없애지 않는 이유는

夢の心臟めがけて [僕らが]
유메노 신조― 메가케테 [보쿠라가]
꿈의 심장을 겨냥하고서 [우리들이]

僕らと呼び合うため
보쿠라토 요비아우타메
서로가 격려해주기 위하여

On Your Mark
<제자리에!>


가사 검색