ほらほらそこの君 イライラしてる君
거기 서있는 그대 초조해 하는 그대
호라호라소코노키미 이라이라시테루키미
頭から角が 2本 ニョキニョキ生えてるよ
머리끝 부터 질투가 점점 커져가
아타마카라츠노가 니혼 뇨키뇨키하에테루요
Look around the world 損な性格!?
(세상 주위를 봐)원래 성격이 그래?
Look around the world 손나세-카쿠
ココロだけが ナゼか寒い 太陽に向かって吠える!
마음이 어쩐지 좀 추운 것 같아 태양을 향해 소리치자!
코코로다케가 나제카사무이 타이요-니무카앗테호에로!
矛盾 *2 の日 友情の絆ひび
말도 안되는 나날들 단지 우정이었던 나날들
뮤쥬운 무쥬운 노히비 유-죠-노키즈나히비
奇跡ねながっても 他力本願でもいいんじゃない
기적을 기대하는것도 남에게 기대는것도 결코 좋은게 아니야
키세키네나가앗테모 타리키호응가응데모이이응쟈나이
Look into the world 思わず ゴツンッとぶつかって
(세상 속을 봐) 뜻밖의 일과 부딧쳐서
Look into the world 오모와즈고층읏토부츠캇테
ほんの一秒 沈默があったね
일초간의 침묵이 있었어
혼노이치뵤- 치응모쿠가앗타네
Don't look back こんな風當たりの强い日は
(뒤를 보지마) 이런 압박이 강한 날은
Don't look back 콘나카제아타리노츠요이히와
君と ここに うずくまっていたい
그대와 여기에서 그냥 웅크리고 앉아 있고 싶어
키미토 코코니 우즈쿠마앗테이타이
The sun in the sky やがて朝が來て
(하늘위의 태양) 곧 아침이 오고
The sun in the sky 야가테아사가키테
みえないチカラが··· I feel fine, yeah
보이지 않는 힘이...I feel fine, yeah
미에나이치카라가... (느낌이 좋아)
精いっぱいの愛だから
순수함이 가득한 사랑이기에
세이잇파이노아이다카라
自分らしい生きてゆこう
나답게 살아가자
지분라시이이키테유코-
心わけ合えば みんな
마음이 둘로 나뉘면 모두
코코로와케아에바 미응나
ひとつになれるよ
하나가 될 수 있어
히토츠니나레루요
モクモク仕事して 人の2倍仕事して
모쿠모쿠시고토시테 히토노니바이시고토시테
묵묵히 일하는 사람보다 2배 더 일해서
頭から角が 2本 ニョキニョキ生えてるよ
아타마카라츠노가 니혼 뇨키뇨키하에테루요
머리끝 부터 질투가 점점 커져가
Look into the world 笑うかどに福來る!
(세상 속을 봐) 와라우카도니후쿠키타루
Look into the world 웃는집에 복이 온다!
いつかは 偉い人になっているかも
이츠카와 에라이히토니낫테이루카모
언젠가는 훌륭한 사람이 되어있을지도
Don't look back 氣まぐれに振り回されても
(뒤를 보지마) 키마구레니후리마와사레테모
Don't look back 기분내키는 대로 휘둘려진다 해도
いったい今頃 アナタ誰といるの?
잇타이이마고로 아나타다레토이루노?
도대체 당신은 누구와 같이 있는거야?
Sun rise in my heart やがて日は昇ってく
(내 마음속의 햇살) 야가테히와노봇테쿠
Sun rise in my heart 곧 해는 떠오르고
動きだす街に I feel fine, yeah
우고키다스마치니 (느낌이 좋아)
움직이기 시작하는 마을에
情けないと見せても
나사케나이토미세테모
무정해 보여도
自分らしく生きてゆこう
지분라시쿠이키테유코-
나답게 살아가자
心開けばみんな
코코로히라케바민나
마음을 연다면 모두
ひとつになれるよ
히토츠니나레루요
하나가 될 수 있어
ひとつになれるよ
히토츠니나레루요
하나가 될 수 있어