This age

chemistry
앨범 : One × One

誰かに逢いたい…」どこか人戀しい氣分はあの日とかわらない
「다레카니아이타이…」도코카 히토코이시이키분와 아노히토카와라나이
「누군가를만나고싶어…」어딘가사람을사랑하고싶은기분은그날과변함없어

步き出せばすぐ前の壁にぶつかるばかり絶えず痣にしてた
아루키다세바스구마에 노카베니부츠카루바카리 타에즈아자니시테타
걷기시작하면금새벽에부딪혀끊임없이멍이들었지

悲しみがつづく時代の中で痛みさえ鈍くなってないか?
카나-시미가 츠즈쿠지다이노나카데 이타미사에니부쿠낫-테나이카?
슬픔이계속되는시대속에서아픔조차무뎌져있지는않은지?

あのころのボクにいま逢えるなら…
아노코로노보쿠니이마 아에루나라…
그시절의나를지금만날수있다면…

そんな空想ゆらす月光
손나쿠-소-유라스 츠키아카리
그런공상을해보는달빛아래

忙しさに流されて胸中にある約束を犧牲にしたままで
이소가시사니나가사레테 무네니아루야쿠소쿠오 키세이니시타마마데
바쁜일상에흘려져가슴속의약속을희생한채로

空氣ばかり讀みすぎて奧にあるボクらしさ身動きもできずに
쿠-키바카리 요미스기테 오쿠니아루보쿠라시사 미우고키모데키즈니
분위기만을읽고서가슴에있는나다움은움직이지도못한채

迷いつづけるこんな時代の中で感情さえ引きずられてないか?
마요이-츠즈케루콘나지다이노나카데 칸죠-사에히키즈라레테 나이카?
계속해서헤매이는이런시대속에서감정조차끌려가고있지않은지?

窓に昇る滿月見て生きるとか
마도니노보루츠키미테 이키루토카
창문에떠오르는만월을보며살아간다던가

そんなシアワセがあるすぐ側に
손-나시아와세가아루 스구소바니
그런행복이있지바로옆에

寒いカゲに震えて步いてたそんな記憶を照らす月光
사무이카게니후루에테 아루이테타 손-나키오쿠오테라스 츠키아카리
추운그림자에떨며걸었었어그런기억을비추는달빛

ニガイ思い出たちをのり越えてボクはいまこの場所に辿りつく
니가이오모이데타치오 노리코에테 보쿠와이마코노바쇼니 타도리츠쿠
쓰디쓴추억들을넘어서나는지금이곳에와있어

あのころのボクにもし逢えたなら…
아노코로노보쿠니모시 아에타나라…
그시절의나를만날수있었다면…

語らずに… わかれよう…
카타라즈니… 와카레요-…
말없이… 헤어져…

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/


가사 검색