고양이의 기분

에스카 플로네

もしも ねこが おはなしできたら
모시모 네코가 오하나시데키타라
만약 고양이가 말을 할 수 있다면

さいしょになんていうのかな
사이쇼니난테 이우노카나
맨처음엔 뭐라고 말할까요?

さかなの ホネはかたすきます
사카나노 호네와 카타스키마스
생선뼈는 너무 딱딱해요

ツッボのながさほかべるぞやめてください

꼬리 길이를 다른 것과 비교하지 말아주세요

きずつくの
키즈쯔쿠노
마음 상해요

あなたのために みづくろいして けずくろいして
아나타노타메니 미즈쿠로이시테 케즈쿠로이시테
당신을 위해 몸단장하고 털도 깨끗이 하고-

だから さかさまに なでるのやめて
다카라 사카사마니 나데루노야메테
그러니까 거꾸로 쓰다듬는건 그만두세요

やさしぃひとよりも
야사시히토요리모
다정한 사람보다도

ものしずかなひとが スキ
모노시즈카나히토가스키
조용한 사람이 좋아요

きほんてきにケソヅツなせいかくなんです
키호-ㄴ테키니 켄지쯔나 세이카쿠 난데스
원래 현실적인 성격이랍니다

ふたりきで まどろむこご
후타리키데 마도로무코고
단둘이서 잠시 조는 오후

ふゆのひざしながくのびて
후유노 히자시 나가쿠노비테
겨울의 햇살 느긋이 쬐면서

このまま こんなふうに
코노마마 코-ㄴ나후우니
이대로 이런 모습으로

しぬまでそばに
시누마데 소바니
죽을 때까지 곁에

いられたらいいのに
이라레다라 이이노니
있을 수만 있다면 좋을텐데

いちどでいいから ききたかったのよ
이치도데이이카라 키키타캇타노요
한번만이라도 좋으니까 물어보고 싶었어요

あの'かつぶし'は
아노 '카쯔후시' 와
그 '말린생선'은

どこで つかまえるの?
도코데 쯔카 마에루노?
어디서 잡을 수 있죠?

あなたのために ネズミとって [ケムツとって]
아나타노 타메니 네즈미 톳테
당신을 위해서 생쥐라도 (벌레도)

ケムツとって [カエルとっか]

잠자리라도 (개구리라든지)

だから いやそうにすてるのやめて
다카라 이야소우니스테루노야메테
그러니까 싫을 정도로 내버려두지 마세요

くらいよみちだって
쿠라이요 미치다앗테
어두운 밤길이라도

あんないしましょ どこでも
아-ㄴ나이스마쇼도코데모
어디라도 안내해 드리죠

きほんてき にせわすきの せいかくなんです
키호-ㄴ테키니 세와스키노 세이카쿠난데스
원래 도와주는 걸 좋아하는 성격이랍니다

ゆめをみたの
유메오 미타노
꿈을 꿨어요

あなたはしろいゆくかな オスネコになっで
아나타와 시로이 유쿠카나 오스메쿠니나앗테
당신은 하얗고 조용한 숫고양이가 되어

わたしをむかえにくる
와타시오 무카에니쿠루
나를 맞이하러 와요...

はやくマホウがどけたらいいのに
하야쿠 마호오나 도케다라이이노니
빨리 마법이 풀리면 좋을텐데

ふたりきで まどろむこご
후타리키데 마도로무코고
단둘이서 잠시 조는 오후

ふゆのひざしながくのびて
후유노 히자시 나가쿠노비테
겨울의 햇살 느긋이 쬐면서

このまま こんなふうに
코노마마 코-ㄴ나후우니
이대로 이런 모습으로

しぬまでそばに
시누마데 소바니
죽을 때까지 곁에

いられたらいいのに
이라레다라 이이노니
있을 수만 있다면 좋을텐데

가사 검색