Singin' in the rain

라르크엔시엘
작사 : HYDE
작곡 : HYDE

3. Singin' in the rain
words+music. hyde

靜かな雨音が心地よくはずんで
시즈카나 아메오토가 코코치요쿠 하즌-데
조용한 빗소리가 마음을 들뜨게 해서
口ずさめば街に君を想うよ
쿠치즈사메바 마치니 키미오 오모오요
흥얼거리며 거리에서 너를 생각해

あぁいつもの道は傘にゆれる
아~이츠모노 미치와 카사니 유레루
아아 언제나의 거리는 우산으로 넘치고
色とりどりに華やいで
이로 토리도리니 하나야이데
각양각색의 화려함으로

あいもかわらず僕は山積みの問題を
아이모카와라즈 보쿠와 야마즈미노 몬-다이오
변함 없이 나는 산처럼 쌓인 문제를
抱えこんだままで驅け回ってるよ
카카에 콘-다마마데 카케 마왓-테루요
끌어안은 채로 뛰어다니고 있어

ふと立ち止まって見上げた空は
후토 타치토맛-테 미아게타 소라와
문득 멈춰서 올려다 본 하늘은
あぁひとつひとつ滴がきらめいて―
아아 히토츠 히토츠 시즈쿠가 키라메이테―
아아 하나씩 하나씩 물방울이 반짝이며―

いつまでも降りつづけ心へ
이츠마데모 후리츠즈케 코코로에
언제까지라도 계속 내려라 마음에
君の好きだった雨に優しく包まれて
키미노 스키닷-타 아메니 야사시쿠 츠츠마레테
네가 좋아했던 비에 포근히 감싸여
素敵な歌は今でも流れてくるよ
스테키나 우타와 이마데모 나가레테 쿠루요
멋진 노래는 지금도 흘러나와
I'm just singin' in the rain... with you
난 그저 빗속에서 노래해... 당신과 함께

遠回りするたびため息ついてたね
토오마와리 스루타비 타메이키 츠이테타네
일이 잘되지 않을 때 한숨을 쉬었어
そんなやり方しかできないみたいさ
손-나야리 가타시카 데키나이 미타이사
그런 방법밖에 할 수 없었던 것 같아

そう雨やどりしていたね 君に…
소오 아메 야도리 시테이타네  키미니…
그런 비가 머물러 있었어 너에게…
あぁこんな日には時間がよみがえる―
아~ 콘-나히니와 지칸-가 요미가에루―
아아 이런 날에는 시간이 되살아나―

いつまでも降りつづけ心へ
이츠마데모 후리츠즈케 코코로에
언제까지라도 계속 내려라 마음에
君の好きだった雨に優しく包まれて
키미노 스키닷-타 아메니 야사시쿠 츠츠마레테
네가 좋아했던 비에 포근히 감싸여
素敵な歌は今でも流れてくるよ
스테키나 우타와 이마데모 나가레테 쿠루요
멋진 노래는 지금도 흘러 나와
I'm just singin' in the rain... with you
난 그저 빗속에서 노래해... 당신과 함께
いつまでも降りつづけ心へ
이츠마데모 후리츠즈케 코코로에
언제까지라도 계속 내려라 마음에
君の好きだった雨に優しく包まれて
키미노 스키닷-타 아메니 야사시쿠 츠츠마레테
네가 좋아했던 비에 포근히 감싸여
ずっとずっと  やまないで
즛-토 즛-토 야마나이데
내내 계속 멈추지 말고
つれだしていたいよ
츠레다시테 이타이요
데리고 나가길 원해
もっともっと  やまないで
못-토 못-토 야마나이데
더욱더 더욱더 멈추지 말고
だきよせていたいよ
다키요세테 이타이요
끌어 안아주길 원해
…心が枯れないように
…코코로가 카레나이 요오니
…마음이 마르지 않도록

*출처 : 카와이 라르크 닷컴

http://www.kawailarc.com/

-----------------------------------------


가사 검색