VITAL BURNER

T.M.Revolution
작사 : 井上秋緖
작곡 : 淺倉大介
편곡 : 淺倉大介

ノックなしで開ける部屋 氣にする性質じゃない
녹쿠나시데아케루헤야 키니스루타치쟈나이
노크 없이 여는 방 신경 쓰는 성질이 아냐

下手に 返事を聞いたら カンが鈍くなる
헤타니헤은지오키이타라 카응가니부쿠나루
서툴게 대답을 들으면 느낌이 둔해져

考えても始まらない 手持ちはないから
캉가에테모하지마라나이 테모치와나이카라
생각해도 시작되지 않아. 수중에 가진 것은 없으니까

それでいいよと付けたオプション 使う試しなし
소레데이이요토쯔케타오푸쇼응 쯔카우타메시나시
그걸로 좋다고 붙인 장식. 사용할 시도도 없고

每日がフォロ-しきれぬ事故澁滯 やりきれないよ
마이니치가 Follow시키레누지코쥬-타이 야리키레나이요
매일이 따를 수 없는 사고 지체. 감당할 수가 없어

神樣の思うツボでも リタイアなんかとんでもない
카미사마노오모우쯔보데모 리타이야나응카토은데모나이
신이 생각하는 급소라도 후퇴 따윈 당치도 않아

わくを破ればいい 限界まで消せる
와쿠오야부레바이이 게응카이마데케세루
틀을 깨뜨리면 좋아 한계까지 사라져

確かめたい 力はまだそこにある
타시카메타이 치카라와마다소코니아루
확인하고 싶은 힘은 아직 거기 있어

したい放題 それが絶對 出たトコ勝負でも
시타이호-다이 소레가젯타이 데타토코쇼-부데모
하고 싶은대로 내버려두는 그것이 절대 법정 승부라도

誰よりも明日に近付くだろ
다레요리모아시타니치카즈쿠다로
누구보다도 내일에 가까워지겠지

治りにくい怪我ばかり 醫者も匙投げる
나오리니쿠이케가바카리 이샤모사치나게루
낫기 어려운 상처뿐 의사도 숟가락을 던지네

一生もんのキスなら 値打ちになるだろう
잇쇼모은노키즈나라 네우치니나루다로-
일생의 상처라면 값어치가 되겠지

取引には應じない 顔色を見ずに
토리히키니와오-지나이 카오이로오미즈니
거래에는 응하지 않아. 안색을 보지 말고

やってたいから 勝ち拔けるだけ 差し引きはゼロで
얏테타이카라 카치누케루다케 사시히키와 제로데
하고 싶으니까 이겨낼 수 있을 만큼 공제는 제로로

懷に潛ませるのは 無期限のプラチナ·カ-ド
후또코로니히소마세루노와 무키게은노프라치나 카-도
품에 숨기는 것은 무기한의 플라티너 카드

混雜をうまく外れて 夢の合間の距離を稼ぐ
코은자쯔오우마쿠 하즈레테 유메노아이마노쿄리오카세구
혼잡을 능숙하게 벗어나서 꿈의 여유 거리를 버네

幕を上げればいい 限界から魅せる
마쿠오아게레바이이 게응카이카라미세루
막을 올리면 좋아. 한계부터 매혹시킬 수 있어

色褪せない 終わり方は別にある
이로아세나이 오와리카타와베쯔니아루
퇴색하지 않는 종결법은 따로 있어

やられ放題 變えちゃどうだい? 當たって碎けても
야라레호-다이 카에챠도-다이? 아타앗테쿠다케테모
당하는대로 바꿔 버리면 어때? 부딪혀서 좌절해도

抱き合える君だけ必要だろ
다키아에루 키미다케히쯔요-다로
서로 안을 수 있는 너만 필요하겠지

わくを破ればいい 限界まで消せる
와쿠오야부레바이이 게응카이마데케세루
틀을 깨뜨리면 좋아 한계까지 사라져

確かめたい 力はまだそこにある
타시카메타이 치카라와마다소코니아루
확인하고 싶은 힘은 아직 거기에 있어

したい放題 それが絶對 出たトコ勝負でも
시타이호-다이 소레가젯타이 데타토코쇼-부데모
하고 싶은대로 그것이 절대 법정 승부라도

誰よりも明日の近くへ 行こう
다레요리모아시타노치카쿠에 이코-
누구보다도 내일의 가까이로 가자

一氣に上げればいい 限界から魅せる
잇키니아게레바이이 게응카이카라미세루
한번에 올려지면 좋아 한계부터 매혹시킬 수 있어

色褪せない 終わりはまだ先にある
이로아세나이 오와리와마다사키니아루
퇴색하지 않는 끝은 아직 앞에 있어

やられ放題 變えちゃどうだい? 當たって碎けても
야라레호-다이 카에챠도-다이? 아타앗테쿠다케테모
당하는대로 바꿔 버리면 어때? 부딪혀서 좌절해도

抱き合える君だけ必要だろ
다키아에루키미다케히쯔요-다로
서로 안을 수 있는 너만 필요하겠지

출처「Tranquilizer」 http://megumi.nawow.net

가사 검색