Body Feels EXIT Body Feels EXCITE
*1
ここまで どんな 道を步いて あなたにやっと たどり着いたかを
꼬꼬마데도음나미치오아루이떼아나따니얃또 타도리추이따카오
지금까지 얼마나 힘든 길을 겨우 걸어서당신에게 가까스로 다다랐어
何か見えずに だけど 何かを 見つけたかったよ
나니까미에즈니다께도나니까오 미추께따깓따요
아무 것도 보이지는 않지만 그 무언가를 찾고 싶었어
部屋に1人きり 膝をかかえて 動けなくたって
헤야니히또리끼리 히자오까까에떼우고께나쿠탇떼
나 홀로 방안에 구부리고 앉아 움직일 수 없었어
Body Feels !
ねじれてた氣持ちと 一緖に海沿いを步いた
네지레떼따키모치또 잇쇼니우미조이오아루이따
우울한 마음으로 함께 해변을 따라 걸으면
波の音がいくつも 惱みを よみがえらせるよ
나미노꼬에가이쿠추모나야미오 요미가에라세루요
파도소리가 쓰라린 기억을 되살리게 해
仲間たちの輪の中 何を期待いたのか
나카마타치노와노나까 나니오맏떼이따노까
친구들 속에서 나는 무엇을 기다리고 있는 것인가
踊る私を誰か 優しく ずっと見ていて
오도루와따시오다레까 야싸시쿠줃또미떼이떼
춤을 추고 있는 나를 다정하게 계속 지켜보고 있어
幼い憧れ 切なく 飾らない言葉で傳える
오싸나이아코가레쎄추나쿠 카자라나이꼬또바데추따에루
어릴적 동경했던 마음이 애달프게 꾸밈없이 말로 전하고 싶네
Body Feels EXIT ここからきっと いつか動くよ
꼬꼬까라킫또이추카우고쿠요
지금부터 언젠가는 그 자유를 꼭 이루고 말거야!
Body Feels EXCITE 中 熱く深く走る想い
카라다쥬아추쿠후까쿠하시루오모이
온몸으로 뜨겁고 깊게 느껴져
都會のビルの 谷間の風を强氣で 明日に向かわせて走るよ
토까이노비루노타니마노카제오추요키데아시따니무까와쎄떼하시루요
도시의 빌딩 숲 사이로 불어오는 바람을 세차게 맞으며 내일을 향해 달릴뿐이야
こんなに夜が 長いものとは 想ってもみない程 さみしい
코음나니요루가나가이모노또와오몯떼모미나이호도싸미시이
이 밤이 이렇게 길 줄은 생각지도 못 할 정도 쓸쓸해
似たもの同士のあなたと 出會えてよかった
니따모노도오시노아나따또 데아에떼요깓따
당신과 모든 것이 닮은 당신과 우연히 만나 좋았었어
どうしても 拔け出せない 何に嫉妬してたの
도오시떼모누께다쎄나이 나니니싣또시떼따노
아무래도 빠져 나갈 수 없어 뭣 때문에 질투했었던 거야?
動くことが 全ての 始まりだって 分かってる
우고쿠꼬또가쓰베떼노 하지마리닫떼와깓떼루
움직이는 것이 모든 일의 시작이라는 것을 알고 있어
幼い憧れ 切なく 戀愛といつしか交差する
오싸나이아코카레쎄추나쿠 레음아이또이추시까코우싸쓰루
어릴적 동경이 애달프게도 사랑과 어느새 교차되네
Body Feels EXIT 重ねた日日を きっと 待ってたよね
카사네따히비오 킫또맏떼따요네
겹친 나날을 분명 기다렸었지
Body Feels EXCITE 今夜は ふるえながら 傳える
코음야와 후루에나가라추따에루
오늘밤은 두려움에 떨면서 전하네
*1 repeat
Body Feels EXIT
Body Feels EXIT ここからきっといつか動くよ
꼬꼬까라킫또이추카우고쿠요
지금부터 언젠가는 그 자유를 꼭 이루고 말거야!
Body Feels EXCITE 體中 熱く深く走る想い
카라다쥬아추꾸후까꾸하시루오모이
온 몸으로 뜨겁고 깊게 느껴져
Body Feels EXIT