今まで信じたものを竝べてみる 目の前に
이마마데 신지따 모노오 나란베떼 미루 메노 마에니
지금까지 믿고 있덕 것들을 열거해보네 눈 앞에
誰に何を言われようとずっと 走る
다레니 나니오 이와레요-토 즛또 하시루
그누가 뭐라 한다해도 계속 달릴거야
夢と希望と現實 重なるこの世界の中で
유메토 키보-토 겐지쯔 카사나루 고노 세카이노 나카데
꿈과 희망과 현실 거듭되는 이 세상 속에서
一つだけ確かなこと見つけたくて
히토쯔다케 타시카나 코토 미쯔케타쿠떼
하나만이라도 확실한 걸 찿고싶어서
繰り返すいくつもの喜び 苦しみ
쿠리가에스 이쿠쯔모노 요로코비 쿠루시미
반복되는 얼마간의 기쁨 괴로움
出會った この世に生きることの意味を
데앗따 고노요니 이키루 코토노 이미오
마주친 이 세상에 산다는 의미를
この空に描いてみる
고노 소라니 카이떼 미루
이 하늘에 그려 보네
輝くこのサンセット 君に屆けたいよ
카갸야쿠 고노 산셋토 키미니 토도케타이요
반짝이는 이 Sunset 당신에게 전하고싶어요
希望の扉を 開くその日まで
키보-노 토비라오 히라쿠 소노 히마데
희망의 문을 여는 그 날까지
この手につかんだものは 今はこぼれる砂だけれど
고노 테니 쯔칸다 모노와 이마와 코보레루 스나다케레도
이 손에 잡은 것은 지금은 흘러내리는 모래뿐이지만
いつの日か變わる 輝く寶石に
이쯔노 히까 카와루 카가야쿠 호-세키니
언젠가 바뀔거야 반짝이는 보석으로
ゆっくりと少しづつ遠くを見つめて
윳꾸리토 스코시즈쯔 도오쿠오 미쯔메떼
느긋이 조금씩 멀리 내다보며
遙かな地平線へと飛び立とうよ
하루카나 지헤이센에토 토비타토-요
아득한 지평선으로 날아오르는거야
この空を越えて行け
고노 소라오 코에떼 유케
이 하늘을 넘어 가는거야
流れる時代に 君とつながるから
나가레루 지다이니 키미토 쯔나가루카라
흘러가는 시대에 당신과 이어질테니
希望の行方を ずっと探したい
키보-노 유쿠엥 즛또 사가시타이
희망의 행방을 계속 찿고싶어
くつもの喜び 苦しみ
이쿠쯔모노 요로코비 쿠루시미
얼마간의 기쁨 괴로움
出會った この世に生きることの意味を
데앗따 고노요니 이키루 코토노 이미오
마주친 이 세상에 산다는 의미를
この空に描いてみる
고노 소라니 카이떼 미루
이 하늘에 그려 보네
輝くこのサンセット 君に屆けたいよ
카갸야쿠 고노 산셋토 키미니 토도케타이요
반짝이는 이 Sunset 당신에게 전하고싶어요
希望の扉を 開くその日まで
키보-노 토비라오 히라쿠 소노 히마데
희망의 문을 여는 그 날까지
流れる時代に 君とつながるから
나가레루 지다이니 키미토 쯔나가루카라
흘러가는 시대에 당신과 이어질테니
希望の行方を ずっと探したい
키보-노 유쿠엥 즛또 사가시타이
희망의 행방을 계속 찿고싶어