M(독음/해석)

Hamasaki Ayumi

M

’MARIA’ 愛すべき人がいて
’MARIA’아이스베키히토가이테
’MARIA’사랑해야 할 사람이 있어서

キズを負った全ての者達...
키즈오옷타스베테노모노타치...
상처를 입은 모든 사람들...

周りを見渡せば
마와리오 미와타세바
주위를 살펴보면

誰もが慌ただしく
다레모가아와타다시쿠
누구나가 분주히

どこか足早に通り過ぎ
도코카아시바야니토오리스기
어딘가에 빠른 걸음으로 지나쳐가네요

今年もきが付けば
코토시모키가츠케바
금년도 문득 깨달아보니

こんなにすぐそばまで
콘나니스구소바마데
이렇게 바로 옆까지

冬のけはいが訪れてた
후유노케하이가오토즈레타
겨울의 기운이 찾아왔군요

今日もきっとこの街のどこかで
쿄오모킷토코노마치노도코카데
오늘도 틀림없이 이 거리 어딘가에서

出あって 目が合ったふたり
데앗테 메가앗타후타리
만나서 마음이 맞은 두사람

激しく幕が開けてく
하게시이마쿠가아케테쿠
세차게 막이 열려가요

それでも全てには
소레데모스베테니와
그래도 모든 것에는

必ずいつの日にか
카나라즈이츠노히니카
반드시 언젠가

終わりがやってくるものだから
오와리가얏테쿠루모노다카라
끝이 오는 것이니까..

今日もまたこの街のどこかで
쿄오모마타코노마치노도코카데
오늘도 다시 이 거리 어딘가에서

別れの道 選ぶふたり
와카레노미치 에라부후타리
이별의 길을 선택하는 두사람

しずかに幕を下ろした
시즈카니마쿠오오로시타
조용히 막을 내리내요..

’MARIA’ 愛すべき人がいて
’MARIA’아이스베키히토가이테
’MARIA’사랑해야할 사람이 있어서

時に つよいこどくを感じ
토키니 츠요이코도쿠오칸지
때로는 강한 고독을 느끼지요.

だけど 愛すべきあの人に
다케도 아이스베키아노히토니
하지만 사랑해야할 그 사람으로

結局何もかもみたされる
켁쿄쿠나니모카모미타사레루
결국 모든 것이 채워지지요..

’MARIA’ 愛すべき人がいて
’MARIA’아이스베키히토가이테
’MARIA’사랑해야할 사람이 있어서

時に 深く深いキズを負い
도키니 후카쿠후카이키즈오오이
때로는 깊고 깊은 상처를 입지요..

だけど 愛すべきあの人に
다케도 아이스베키아노히토니
하지만 사랑해야할 그 사람으로인해

結局何もかも癒されてる
켁쿄쿠나니모카모이야사레테루
결국 모든 것이 치유되요..

’MARIA’ 誰も皆泣いている
’MARIA’ 다레모민나나이테이루
’MARIA’ 누구나가 모두 울고 있어요

だけど信じていたい
다케도신지테이타이
하지만 믿고 싶어요

だから祈っているよ
다카라이놋테이루요
그러니 기도드려요

これが最後のこいであるように
코레가사이고노코이데아루요오니
이것이 마지막 사랑이기를..

理由(わけ)なく始まりは訪れ
와케모나쿠하지마리와오토즈레
이유없이 시작은 찾아와서..

終わりはいつだって理由(わけ)をもつ...
오와리와이츠닷테와케오모츠...
끝은 언제나 이유를 가지죠..


가사 검색