Solitude

최유기



최유기 - Solitude(삼장)
세키 토시히코

意味(いみ)を求(もと)めて 傷處(きずぐち)をまた開(ひら)いた
[이미오 모토메테 키즈구치오 마타 히라이타]
의미를 찾아 상처를 또 벌렸어
答(こた)えなどない わかっているのに
[코타에나도나이 와캇테이루노니]
답 같은 건 없어 알고 있는데도

ビュレットのひとつでも
[뷰렛토노 히토츠데모]
뷰렛의 눈금 하나라도
見(み)つけたいオレは
[미츠케타이 오레와]
찾아내고픈 난
何(なに)を見(み)たい
[나니오 미타이]
무엇을 보고 싶은 거지?

罪(つみ)を刻(きざ)んで 罰(ばつ)を 背負(せお)って 眠(ねむ)れば
[츠미오 키잔데 바츠오 세옷테 네무레바]
죄를 새기고 벌을 짊어진 채 잠들면
僞(いつは)りだけが かすんでゆくのさ
[이츠하리 다케가 카슨데유쿠노사]
거짓만이 흐릿하게 보여간다

安(やす)らぎと微笑(ほほえ)みに
[야스라기토 호호에미니]
평안함과 미소에
引(ひ)き金(がね)を引(ひ)いた
[히키가네오 히이타]
방아쇠를 당긴
あの日(ひ)から
[아노히카라]
그 날부터

can't you see? it is my solitude
痛(いた)みだけが 眞實(しんじつ)ならば
[이타미다케가 신지츠나라바]
아픔만이 진실이라면

can't you see? it is my solitude
孤獨(こどく)だけは 手放(てばな)さないさ
[코도쿠다케와 테바나사나이사]
고독만은 손에서 놓지 않을 거야

(간주중)

あの日(ひ)から
[아노히카라]
그 날부터

can't you see? it is my solitude
痛(いた)みだけが 眞實(しんじつ)ならば
[이타미다케가 신지츠나라바]
아픔만이 진실이라면

can't you see? it is my solitude
孤獨(こどく)だけは 手放(てばな)さないさ
[코도쿠다케와 테바나사나이사]
고독만은 손에서 놓지 않을 거야

罪(つみ)を刻(きざ)んで 罰(ばつ)を 背負(せお)って 眠(ねむ)れば
[츠미오 키잔데 바츠오 세옷테 네무레바]
죄를 새기고 벌을 짊어진 채 잠들면
僞(いつは)りだけが かすんでゆくのさ
[이츠하리 다케가 카슨데유쿠노사]
거짓만이 흐릿하게 보여간다

救(すく)われない 魂(たましい)なら
[스쿠와레나이 타마시이나라]
구원받을 수 없는 영혼이라면
救(すく)われない
[스쿠와레나이]
구원받을 수 없어

あの日(ひ)から
[아노히카라]
그 날부터

can't you see? it is my solitude
痛(いた)みだけが 眞實(しんじつ)ならば
[이타미다케가 신지츠나라바]
아픔만이 진실이라면

can't you see? it is my solitude
孤獨(こどく)だけは 手放(てばな)さないさ
[코도쿠다케와 테바나사나이사]
고독만은 손에서 놓지 않을 거야

can't you see? it is my solitude
痛(いた)みだけが 眞實(しんじつ)ならば
[이타미다케가 신지츠나라바]
아픔만이 진실이라면

can't you see? it is my solitude
孤獨(こどく)だけは 手放(てばな)さないさ
[코도쿠다케와 테바나사나이사]
고독만은 손에서 놓지 않을 거야

救(すく)われない 魂(たましい)なら
[스쿠와레나이 타마시이나라]
구원받을 수 없는 영혼이라면
救(すく)われない そのままがいい
[스쿠와레나이 소노마마가이이]
구원받을 수 없는 그대로가 좋아
救(すく)われない 魂(たましい)なら
[스쿠와레나이 타마시이나라]
구원받을 수 없는 영혼이라면
救(すく)われない そのままがいい...
[스쿠와레나이 소노마마가이이...]
구원받을 수 없는 그대로가 좋아...

관련 가사

가수 노래제목  
Solitude Kinki Kids  
만화영화 최유기  
토쿠야마히데노리 최유기  
Duke Ellington Solitude  
센티멘탈 시너리(Sentimental Scenery) Solitude  
Tribeca Solitude  
이바디(Ibadi) Solitude  
Kayou Aiko Solitude  
Billie Holiday Solitude  
Black Sabbath Solitude  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.