ル?ム

Every Little Thing


ただ聲が聞きたくて
타다 코에가 키키타쿠테
단지 목소리가 듣고싶어서
電話したあの日の夜のこと
뎅와시타아노히노요루노코토
전화했던 그 날 밤의 일
そっけない話し方 それだけで無表情だと氣付く
솟케나이하나시카타 소레다케데 무효-죠다토키즈쿠
무뚝뚝한말투 그것만으로 무표정이라는걸 깨달아요

心と心が離れたら
코코로토코코로가하나레타라
마음과 마음이 멀어진다면
そこには何が殘るだろう
소코니와나니가노코루다로-
여기에는 무엇이 남을까...
「繫いだその手間違っていた」と思えなくて
츠나이다소노테마치갓테이타 또오모에나쿠테
"붙잡은 그 손 잘못어요" 라고 생각할 수 없어

ひとつひとつ育んで來た
히토츠히토츠하구쿤데키타
하나 하나 길러온
この愛に敎えられたこと
고노아이니오시에라레타코토
이 사랑으로 가르쳐준건
信じる强さと思いやる心
신지루츠요사토오모이야루코코로
강한 믿음과 생각해주는 마음
そして…孤獨さえも
소시테...코도쿠사에모
그리고...고독까지도

あぁ 泣きそうになった
아-나키소우니낫타
아-울것같아요
こらえていた想いがあった
코라에테이타오모이가앗타
참겠다는 생각이 있어요

ただ聲が聞きたくて
타다코에가키키타쿠테
단지 목소리가 듣고싶어서
電話した最後の夜のこと
뎅와시타사이고노요루노코토
전화했던 마지막의 밤의 일
「一人じゃない」そう悟った
히토리쟈나이 소-사톳타
"혼자가 아니야" 그렇게 깨달았어요
勘のよさヒドク憎んだのよ
칸노요사히도쿠니쿤다노요

背中合わせでもお互いの溫は專わっていた
세나카아와세데모오타가이노타이온와츠타왓테이타
등을 맞대고 있어도 서로의 체온은 전해졌어요
こうなる前に解り合えたなら ヨカッタヨネ
코-나루마에니와카리아에타나라요캇타요네
이렇게 되기전에 서로 이해했다면 좋을텐데

四六時中 共に過ごした
시로쿠지츄토모니스고시타
하루종일 함께같이 보냈던
この部屋に殘されたものは
고노헤야니노코사레타모노와
이 방에 남겨진것은
あなたのいと動けない心
아나타노니오이토우고케나이코코로
당신의 냄새와 움직이지 않는 마음
今日も抱いて眠る
쿄-모다이테네무루
오늘도 안고잤어요

あぁ こらえてた想い
아- 코라에테타오모이
아- 참고있던 마음이
溢れ出してこぼれおちた
아후레다시테코보레오치타
흘러넘치고 넘쳐 떨어졌어요

ひとつひとつ育んで來た
히토츠히토츠하구쿤데키타
하나 하나 길러온
この愛に敎えられたこと
고노아이니오시에라레타코토
이 사랑으로 가르쳐준건
信じる强さと思いやる心
신지루츠요사토오모이야루코코로
강한믿음과 생각해주는 마음
そして…孤獨さえも
소시테...코도쿠사에모
그리고...고독까지도

あぁ こらえてた想い
아- 코라에테타오모이
아- 참고있던 마음이
忘れる日が來るだろうか…
와스레루히가쿠루다로-카...
잊을날이 올까...

관련 가사

가수 노래제목  
Every Little Thing ル-ム  
Dishwalla Every Little Thing  
BEATLES Every little thing  
yes Every Little Thing  
Linda Eder Every Little Thing  
Innerlude Every Little Thing  
Kai Every Little Thing  
Hawk Nelson Every Little Thing  
Young The Giant Every Little Thing  
Kaneshiro Takayuki Every Little Thing Every Precious Thing  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.