胸さわぎスカ-レット(가슴 떨리는 스칼렛)

Berryz Kobo


胸さわぎスカ-レット
今夜はえそうにないヤイヤイ
( 콩야와 아에소우니 나이야이야이)
오늘밤은 만날 수 없을 것 같아

不思議と寂しいヤイヤイヤイ
(후시기토 사미시이 야이야이야이)
이상하게 쓸쓸해

背伸びをしてるわけじゃないのに胸が痛い
(세노 비오시테루 와케쟈 나이노니무네가이타이)
애 쓸려고 하는 게 아닌데 가슴이 아파

仲間が集まってガキ扱い
(나카마가 아츠맛테 가키아츠카이)
친구들이 모여 어린애 취급해

今すぐ大人になりたいヤイ
(이마스구 오토나니 나리타이야이)
지금 당장 어른이 되고 싶어

こんなに苦しいのが初ですか
(콘 나니쿠루 스 이 노가 하츠코 이데스카)
이렇게 힘든 게 첫사랑인가요?

アケイド走りぬけ信がになる
(아아케이도 하시리누케 신고우 가아 오니 나루)
상점가를 빠져나오니 파란신호가 돼

あの人がこの時間ここを通る
(아노히토가 코노지칸코 코오토오루)
저 사람이 지금 여기를 지나가

ほら春紅のスカレット我慢なんて出ない
(호라 하루베니 노스카아렛토 가만 난테 데키나이)
자! 봄같이 붉은 스칼렛 참을 수 없어

胸さわぎスカレットの色が香る YES MY LOVE
(무나사와 기스카아렛토 코이노 이로가 카오루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 색이 피어올라 YES MY LOVE

週末はみんなわいヤイヤイ
(슈우마츠 와민 나 와이야이야이)
주말은 모두 바빠

何故なの貴方いないヤイヤイ
(나제나노아나타이 나이야이야이)
어째서 너는 없는거지?

こんなひま詰まらないそろそろろうかな
(콘 나히마츠마라나 이 소로소로 카에로우카나)
이런 때는 재미없어 슬슬 돌아가볼까?

じゃ彼女が出たとかそんなの全く聞きたくない
(우와사쟈카노죠가 테키타토카 손 나노맛타쿠 키키타쿠나이)
여자친구 생겼다는 소문 따윈 듣고 싶지 않아

張り裂けそんなぐらい 頭が斜め
(하리사케손 나 구라이 아타마가나나메)
가슴이 찢어질 듯 머리가 아파

雨が降る週末は少し街もが
(아메가후루 슈우마츠와 스코시 마치모시즈가)
비가 내리는 거리의 주말은 조용하지만

このままじゃ眠れない切な過ぎる
(코노마마쟈 네무레나이 세츠나스기루)
너무 애절해서 이대로 잠들 수 없어

春紅のスカレットそっと近付きたい
(하루베니 노스카아렛토 솟 토치카즈키타이)
봄같이 붉은 스칼렛 조금씩 가까워지고 싶어

胸さわぎスカレットの虹が光る YES MY LOVE
무나사와 기스카아렛토 코이노니지가히카루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 무지개가 빛나고 있어 YES MY LOVE

ほら春紅のスカレット我慢なんて出ない
(호라하루베니노스카아렛토가만난테데키나이)
자! 봄같이 붉은 스칼렛 참을 수 없어

胸さわぎスカレットの色が香る YES MY LOVE
(무나사와기스카아렛토코이노이로가카오루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 색이 피어올라 YES MY LOVE

春紅のスカレットそっと近付きたい
(하루베니노스카아렛토솟토치카즈키타이)
봄같이 붉은 스칼렛 조금씩 가까워지고 싶어

胸さわぎスカレットの虹が光る YES MY LOVE
(무나사와기스카아렛토코이노니지가히카루 YES MY LOVE)
두근거리는 스칼렛 사랑의 무지개가 빛나고 있어 YES MY LOVE

관련 가사

가수 노래제목  
Berryz Koubou 胸さわぎスカ-レット / Munasawagi Scarlet (가슴 떨리는 스칼렛)  
岩男潤子 スカ―レット (스칼렛)  
Iwasaki Hiromi 胸さわぎ (Munasawagi - 두근거리는 가슴)  
スピッツ スカ-レット  
Unknown スカ―レット  
Berryz Kobo 抱きしめて 抱きしめて - 안아줘 안아줘  
Berryz Kobo ジンギスカン  
Berryz Kobo 青春バスガイド - 청춘 버스가이드  
Berryz Kobo 流星ボーイ (유성 보이)  
Berryz Kobo 雄叫びボーイ WAO! (포효 보이 WAO!) (애니메이션 「이나즈마 일레븐」 엔딩테마)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.