지옥소녀 3기 op
月華
闇と遊ぶ星たちが
야미토 아소부 호시타치가
어둠과 노는 별들이
愛を唄い焼き尽くした
아이오 우따이 야끼츠쿠시타
사랑의 노래를 원 없이 불렀지.
罰を灯し雛菊の
바츠오 토모시 히나기쿠노
죄를 밝히는 데이지의
夢に寄り添う爪のあと
유메니 요리소- 츠메노 아토
꿈에 다가붙은 손톱 자국
唇から唇へと伝い
쿠치비루카라쿠치비루에토츠타이
입과 입으로 전해져
その温もりはどこへ
소노누쿠모리와도코에
그 따사함은 어디로
たどり着く当てはないのに…
타도리 츠쿠 아테와 나이노니
거슬러 당도할 곳이 없는데도..
貴方でなくちゃ満たせない
아나타데 나쿠챠 미타세나이
당신이 아니면 채워줄 수 없어.
私じゃなきゃ許せなかった
와타시쟈 나캬 유루세 나캇타
내가 아니면 용서하지 않았어.
だから私はこの足で
다카라 와타시와 코노 아시데
그래서 나는 이 다리로
立ち上がれてゾっとしたんだ
타치아가레테 좃토 시탄다
일어설 수 있었고 안심할 수 있었어
飼い殺しなら救われる
카이 코로시나라 수쿠와레루
죽을때까지 기른다면 구원받을거야.
でも見事に鍵は外れて
데모 미고토니 카기와 하주레테
허나 멋지게 열쇠는 풀려
私はまるで鳥籠を
와타시와 마루데 토리카고오
난 마치 새장을
欲している狂った小鳥
호시테이루 쿠룻타 코토리
갖고 싶어하는 작은 미친새
嘘を抱いた華
우소오 다이타 하나
거짓을 끌어안은 꽃
冷めた指で見透かして
츠메타 유비데 미스카시테
차가운 손가락으로 꿰뚫어
触れて だけど汚さないで
후레테 다케도 요고사나이데
만진다해도 더럽히지 말아줘.
振り返るとひとひらの
후리카에루토 히토히라노
되돌이켜 보면 한 조각의
羽が焦げ付く茨道
하네가 코게츠쿠 이바라노 미치
깃털이 늘어붙는 가시밭길
幻なら幻を愛して
마보로시나라 마보로시오 아이시떼
환상이면 환상을 사랑하여
明日でさえ捨てられる
아스데 사에 스테라레루
내일조차도 버릴 수 있어.
恐れる理由を教えて
오소레루 와케오 오시에테
무서워 하는 이유를 가르쳐 줘
貴方がなくちゃ生きられず
아나타가 나쿠챠 이키라레즈
당신이 없으면 살아갈 수 없어.
朽ちる夜を追いかけたのは
쿠치루 요루오 오이카케타노와
스러지는 밤을 추격한 것은
私をすべてその腕へ
와타시오 스베테 소노 우데에
내 모든 것을 그 팔에
奪い上げて欲しかったから
우바이 아게테 오시캇타카라
빼앗기는 것이 좋았으니까..
けど静寂に包まれる
케도 세-주쿠니 츠츠마레루
허나 정숙에 싸인
規則的ないやしいことを
키소쿠테키나 이야시-코토오
규칙적인 천한 것을
ふざけた部屋で天罰を数えている
후자케타 헤야데 텐바츠오 오시에테 이루
희롱거리는 방에서 천벌을 가르치고 있어
耳をふさいで
미미오 후사이데
귀를 막아.
貴方でなくちゃ満たせない
아나타데 나쿠챠 미타세나이
당신이 아니면 채울 수 없어.
私じゃなきゃ許せなかった
와타시쟈나캬 유루세 나캇타
내가 아니면 용서할 수 없었어.
だから私はこの足で
다카라 와타시와 코노 아시데
그래서 난 이 발로
立ち上がれてゾっとしたんだ
타치아가레테 좃토 시탄다
일어설 수 있었고 안심할 수 있었어.
飼い殺しなら救われる
카이코로시나라 수쿠와레루
죽을때까지 기른다면 구원받을거야.
でも見事に鍵は外れて
데모 미고토니 카기와 하즈레테
허나 멋지게 열쇠는 풀어져
私はまるで鳥籠を
와타시와 마루데 토리카고오
난 마치 새장을
欲している狂った小鳥
호시테 이루 쿠룻타 코토리
갖고 싶어하는 작은 미친새
嘘を抱いた華
우소오 다이타 하나
거짓을 안고 있는 꽃