Core Pride

UVERworld
앨범 : Life 6 Sense


生を受け それぞれが人生を謳歌
세이오우케 소레조레가진세이오오우카
생명을 얻어 저마다 인생을 구가

脳のブラックボックスを知る それは幸か?
노우노브락쿠복쿠스오시루 소레와코우카?
뇌의 블랙박스를 알아 그것은 행운인가?

要はリミットラインをすべて凌駕
요우와리밋토라인오스베테료우가
요점은 제한선을 전부 능가

さぁ行こうか 踏み出す それは今日だ
사아이코우카후미다스 소레와쿄우다
자 가볼까 내딛는 그것은 오늘이다

やっぱ日々は如何せん こう
얏파히비와이칸센 코우
역시 오늘은 적당히 해 이렇게

そつなく過ごしてちゃ NO NO
소츠나쿠스고시테챠 NO NO
실수 없이 보내버리면 NO NO

ストップ 流れを見極めな
스톱푸 나가레오미키와메나
STOP 흐름을 끝까지 지켜봐

まずものともせず行こうぜ
마즈모노토모세즈이코우제
우선 신경쓰지 말고 가자

届かぬ物や限りあるものに
토도카누모노야카기리아루모노니
닿지 않는 것이나 한계가 있는 것에

熱くなる胸を押さえつけるのは
아츠쿠나루무네오오사에츠케루노와
뜨거워진 마음을 짓누르는 것은

理解もせず押さえつけようとしてきた
리카이모세즈오사에츠케요우토시테키타
이해도 하지 않고 억압하려고 해왔어

嫌いで 許せなかった あの大人達と同じじゃんかよ
키라이데유루세나캇타 아노오토나타치토오나지쟝카요
싫어해서 용서할 수 없었어 저 어른들과 똑같잖아

どうしたって叶わない絵空事だろうが
도우시탓테카나와나이에소라고토다로우가
어떻게 해도 이뤄지지 않는 환상이겠지만

胸を燃やす火は誰にも消せやしない
무네오모야스히와다레니모케세야시나이
가슴을 태우는 불은 누구라도 끄게 하지 않아

空から降る黒い雨がこの身を濡らし降り止まなくとも
소라카라후루쿠로이아메가코노미오누라시후리야마나쿠토모
하늘에서 내리는 검은 비가 이 몸을 적시며 그치치 않는다 해도

まだ消させはしない この胸の火 それが「プライド」
마다케사세와시나이 코노무네노히 소레가「푸라이도」
아직 끌 수 없는 이 마음의 불 그것이「프라이드」

予報通りに降り出した雨
요호우토오리니후리다시타아메
예보대로 쏟아졌던 비

予想以上に仲間は集まった
요소우이죠우니나카마와아츠맛타
예상 이상으로 동료는 모였어

お互いの日々や将来の話で
오타가이노히비야쇼우라이노하나시데
서로의 나날과 장래의 이야기로

熱くなって殴り合いになった
아츠쿠낫테나구리아이니낫타
뜨거워져 불타올랐어

15の頃も不安から逃れるように
쥬우고노고로모후안카라노가레루요우니
15살 무렵에도 불안해서 도망치듯이

同じような事で殴り合ったこと
오나지요우나코토데나구리앗타코토
똑같은 이야기로 불타올랐던 것

思い出してお前が笑い出すから
오모이다시테오마에가와라이다스카라
기억해내고 네가 웃기 시작했기 때문에

変わってないな…って 俺も吹き出したんだ
카왓테나이나…앗테 오레모후키다시탄다
바뀌지 않았나…해서 나도 따라 웃었어

そうやって意地張って 踏ん張って 生きてなくちゃ
소우얏테이지핫테 훈밧테 이키테나쿠챠
그렇게 고집부리고 끝까지 견디면서 살아가지 않으면

時間の流れさえも怖くなる
지칸노나가레사에모코와쿠나루
시간의 흐름 조차도 무서워져

本当に殴るべき相手は そんな自分だろ
혼토우니나구루베키아이테와 손나지분다로
정말로 때려야 할 상대는 그런 자신이겠지

ただ今は負けない 自分に負けない「プライド」
타다이마와마케나이 지분니마케나이「프라이도」
그저 지금은 지지 않을 자신에게 지지 않을「프라이드」

ストップ 流れを見極めな
스톱푸 나가레오미키와메나
STOP 흐름을 끝까지 지켜봐

まずものともせず行こうぜ
마즈모노토모세즈이코우제
우선 신경쓰지 말고 가자

ストップ 流れを見極めな
스톱푸 나가레오미키와메나
STOP 흐름을 끝까지 지켜봐

まずものともせず行こうぜ
마즈모노토모세즈이코우제
우선 신경쓰지 말고 가자

どうしたってやっぱ一人の夜は
도우시탓테얏파히토리노요루와
어떻게 한다해도 역시 홀로 지새우는 밤은

自分の事さえも分からなくなる
지분노코토사에모와카라나쿠나루
자기 자신 마저도 알 수 없게 돼

そんな俺と分かり合おうとしてくれる君が居るなら
손나오레토와카리아오우토시테쿠레루키미가이루나라
그런 나를 나라고 알아봐 주는 네가 있다면

もっと強くなれる
못토츠요쿠나레루
더욱 강해질 수 있어

もうどうなったて良い 格好悪くたって良い
모우도우낫타테이이칵코우와루쿠탓테이이
이젠 어찌되어도 좋아 인상 나빠져도 괜찮아

死にものぐるいで未来を変えてやる
시니모노구루이데미라이오카에테야루
죽음에 미쳐가도 미래를 바꿔 주겠어

どうしたって変えれない運命だと言われても
도우시탓테카에레나이운메이다토이와레테모
어떻게 해도 변하지 않는 운명이라고 해도

まだ俺は変われる 自分で変えてみせる
마다오레와카와레루 지분데카에테미세루
아직 나는 바꿀 수 있어 스스로 바꿔 보이겠어

これがそう「プライド」それぞれの場所で…
코레가소우「프라이도」소레조레노바쇼데…
이것이 바로「프라이드」각자의 장소에서…

まだまだ消えるな 心の火を
마다마다키에루나 코코로노히오
아직 멀었어 끄지마 마음의 불을

まだ忘れたくない 胸を熱さを
마다와스레타쿠나이 무네오아츠사오
아직 잊고 싶지 않아 마음의 열정을

まだまだ消えるな 心の火を
마다마다키에루나 코코로노히오
아직 멀었어 끄지마 마음의 불을

まだまだ行けるぞ 行けるぞ
마다마다이케루조 이케루조
아직 더 갈 수 있어 갈 수 있어

관련 가사

가수 노래제목  
Saiga Mitsuki Core  
다이나믹듀오 Pride  
Sweet Box Pride  
dynamic duo Pride  
no use for a name Pride  
HIGH and MIGHTY COLOR PRIDE  
Miki Imai Pride  
Robin Trower Pride  
Seether Pride  
今井美樹 Pride  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.