O'.正.反.合

동방신기 (TVXQ!)
앨범 : Miss You


走れ夢へ!
(하시레 유메에)
꿈을 향해 달려요!
聞こえるかい?となりの愛の鼓動
(키코에루카이 토나리노 아이노 코도-)
옆에 있는 사랑의 고동소리가 들리나요?
FULL JUMP FULL JUMP FULL JUMP
靑く急ぐ空 希望と不安が混じる心のよう
(아오쿠 이소구 소라 키보-토 후앙가 마지루 코코로노요-)
푸르름을 재촉하는 하늘은 희망과 불안이 섞여있는 마음과 같아요
あてのないように見える先はそう絶望に似ているけど
(아테노나이요-니 미에루 사키와 소- 제츠보-니 니테 이루케도)
목표가 없는 듯이 보이는 미래는 그래요, 절망과도 닮아 있지만
さあ 共に勇氣を手に「今」を勝ち取るんだ
(사- 토모니 유-키오 테니 이마오 카치토룬다)
자! 함께 용기를 「지금」 손에 쟁취하는 거예요…
走れ夢へ!つかめ愛を!
(하시레 유메에 츠카메 아이오)
꿈을 향해 달려요! 사랑을 붙잡아요!
「急いでは見失う」僕らが生きてく癖さ
(이소이데와 미우시나우 보쿠라가 이키테쿠 쿠세사)
「서두르면 잃어버려요」우리들이 살아가는 습관이죠…
だからいつも行く手照らし合ってく僕ら一緖に
(다카라 이츠모 유쿠테 테라시앗테쿠 보쿠라 잇쇼니)
그래서 언제나 우리들이 함께 앞 길을 비추며 나가요…
FULL JUMP FULL JUMP FULL JUMP
時時こんなに多くの言葉と感情を もって
(토키도키 콘나니 오-쿠노 코토바토 칸죠-오 못테)
때때로 이렇게 많은 말과 감정을 가지고
生まれてきたこと疲れるかい?
(우마레테키타 코토 츠카레루카이)
태어난 것에 지치지 않나요?
でも僕らは想いのすべてを
(데모 보쿠라와 오모이노 스베테오)
하지만 우리들은 생각하는 모든 걸
分かち合い進まなきゃ 答えはつかめないんだ
(와카치아이 스스마나캬 코타에와 츠카메나인다)
서로 나누고 나아가지 않으면, 정답은 찾을 수가 없어요…
走れ夢へ!向かう君へ!
(하시레 유메에 무카우 키미에)
꿈을 향해 달려요! 그대를 향해 가요!
傳えよう愛の鼓動僕は君のためならね
(츠타에요- 아이노 코도- 보쿠와 키미노 타메나라네)
나는 그대를 위해서라면 사랑의 고동을 전할거예요
ダメな日にもこころ全部使い愛をつなぐよ
(다메나 히니모 코코로 젬부 츠카이 아이오 츠나구요)
불가능한 날에도 마음을 전부 써서 사랑을 이어 나가요…
FULL JUMP FULL JUMP FULL JUMP
地球にはともに越えてくべき人がいて
(코코니와 토모니 코에테쿠베키 히토가 이테)
지구에서는 함께 극복해가야만 하는 사람이 있어요
僕にとってそれが君だった
(보쿠니 톳테 소레가 키미닷타)
내게 있어서 그건 그대였어요…
走れ夢へ!つかめ愛を!
(하시레 유메에 츠카메 아이오)
꿈을 향해 달려요! 사랑을 붙잡아요!
「確かなモノ欲しがる」僕らが生きてく癖さ
(타시카나 모노 호시가루 보쿠라가 이키테쿠 쿠세사)
「확실한 걸 원해요」우리들이 살아가는 습관이죠
だからいつも行く手照らし合ってく僕ら一緖に
(다카라 이츠모 유쿠테 테라시앗테쿠 보쿠라 잇쇼니)
그래서 언제나 우리들은 함께 앞 길을 비추며 나가요…
FULL JUMP FULL JUMP FULL JUMP

관련 가사

가수 노래제목  
동방신기 O -正.反.合.  
동방신기 \"O\"-正.反.合.  
東方神起(동방신기) \"O\"-正.反.合.  
동방신기 \"O\" - 正.反.合  
동방신기 O`.正.反.合  
동방신기 (TVXQ!) O-正.反.合.  
동방신기 (TVXQ!) 'O' -正・反・合  
동방신기 (TVXQ!) 'O'-正.反.合.  
東方神起 \"O\"-正反合 (ver.일본)  
동방신기 (SMTOWN) O -正.反.合.(정반합)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.