Daybreak(Acoustic Orchestra version)

Hamasaki Ayumi
앨범 : Ayu-Mi-x IV + Selec...


こんな時代のせいにして 顔を失くしたまま
(콘나 지다이노 세-니 시테 카오오 나쿠시타 마마)
이런 시대의 탓으로하며 얼굴을 잃은 채
ずっと生まれて來た事に すがりつき生きてた
(즛토 우마레테 키타 코토니 스가리츠키 이키테타)
계속해서 생겨난 일에 달라 붙어 살아왔지
さぁ今こそ共に立ち上がろうよ
(사- 이마코소 토모니 타치아가로-요)
자 지금이야 말로 함께 나서요
君は君を勝ち取るんだ
(키미와 키미오 카치토룬다)
그대는 그대를 쟁취해요
どんなに遠く離れていても 僕らは同じ空の下で
(돈나니 토-쿠 하나레테 이테모 보쿠라와 오나지 소라노 시타데)
아무리 멀리 떨어져 있다고 해도 우리들은 같은 하늘 아래서
いつかのあの日夢見た場所へと
(이츠카노 아노 히 유메미타 바쇼에토)
언젠가 그 날 꿈 꾸던 곳으로
旅している同志だって事を忘れないで
(타비시테 이루 도-시닷테 코토오 와스레나이데)
여행하고 있는 동지라는 것을 잊지 말아요
きっと光と影なんて 同じようなもので
(킷토 히카리토 카게난테 오나지요-나 모노데)
분명히 빛과 그림자라는 건 같은 것으로
少し目を閉じればほらね おのずと見えるさ
(스코시 메오 토지레바 호라네 오노즈토 미에루사)
조금 눈을 감으면 봐요 저절로 보이지
喜びのうらにある悲しみも
(요로코비노 우라니 아루 카나시미모)
기쁨 뒤에 있는 슬픔도
苦しみの果てにある希望も
(쿠루시미노 하테니 아루 키보-모)
괴로움의 끝에 있는 희망도
どんなに遠く離れていても 僕らはいつでもそばにいる
(돈나니 토-쿠 하나레테 이테모 보쿠라와 이츠데모 소바니 이루)
아무리 멀리 떨어져 있다고 해도 우리들은 언제나 곁에 있어요
例えば君がくじけそうな日には
(타토에바 키미가 쿠지케소-나 히니와)
가령 그대가 좌절할 듯한 날에는
愛してくれる人がいる事を 思い出して
(아이시테 쿠레루 히토가 이루 코토오 오모이다시테)
사랑해 주는 사람이 있다는 것을 생각해요
全ては偶然なんかじゃなく
(스베테와 구-젠 난카쟈 나쿠)
모든 것은 우연따위가 아니라
全ては必然なコトばかりかも知れない
(스베테와 히츠젠나 코토바카리카모 시레나이)
모든 것은 필연적인 일뿐일지도 몰라요
どんなに遠く離れていても 僕らは同じ空の下で
(돈나니 토-쿠 하나레테 이테모 보쿠라와 오나지 소라노 시타데)
아무리 멀리 떨어져 있다고 해도 우리들은 같은 하늘 아래서
いつかのあの日夢見た場所へと
(이츠카노 아노 히 유메미타 바쇼에토)
언젠가 그 날 꿈 꾸던 곳으로
旅している同志だって事を忘れないで
(타비시테 이루 도-시닷테 코토오 와스레나이데)
여행하고 있는 동지라는 것을 잊지 말아요

관련 가사

가수 노래제목  
Hamasaki Ayumi Daybreak (Acoustic Orchestra Version)  
Hamasaki Ayumi poker face (Original Mix)  
Hamasaki Ayumi As if...  
Hamasaki Ayumi poker face (KM MARBLE LIFE REMIXM)  
Hamasaki Ayumi Fated (Orchestra Ver.)  
Hamasaki Ayumi poker face (NAO’S ATTITUDE MIX)  
Hamasaki Ayumi poker face (D-Z Spiral Delusion Mix)  
Hamasaki Ayumi Dearest (Acoustic Orchestra Version)  
Hamasaki Ayumi Immature (Acoustic Orchestra Version)  
Hamasaki Ayumi Duty (Acoustic Orchestra Version)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.