歸り道

柴嘯コウ


面影は ひそやかに
오모카게와히소야카니
옛모습은 조용히
消える 夏の日
키에루 나츠노히
사라지는 여름날
そっとそっと ふるえる想いは
솟토솟토후루에루오모이와
가만히 가만히 흔들리는 마음은
可憐な花の様に
카렌-다하나노요-니
시든 꽃처럼..
永遠はもうこない
에이엔-와모-코나이
영원은 이제 오지않아
君の笑顔も
키미노에가오모
너의 웃는 얼굴도
遠く遠く過ぎ去れし日日は
토오쿠토오쿠스기사레시히비와
멀리 지나쳐온 날들은
ただ 愛に 彷徨う
타다 아이니 사마요우
단지 사랑에 헤매일뿐..

暑い風と燒けた地面のあいだで
아츠이카제토야케타지멘노아이다데
뜨거운 바람과 달궈진 땅 사이에서
靑い空を見上げて君を呼ぶ
아오이소라오미아게테키미오요부
푸른 하늘을 올려다보며 너를 불러

夜中この胸焦がして朝日が僕を抱いて
요로쥬코노무네코가시테아사히가보쿠오다이테
밤중에 이가슴을 애태우고 아침해가 날 감싸안으며
その內君の聲も名前も あぁ忘すれるだろう…
소노우치키미노코에모나마에모 아-와스레루다로-
그런 사이에 너의 목소리도 이름도 잊어가겠지..

輝きは止まらない日暮らしの中
카가야키와토마라나이 히구라시노나카
반짝임은 멈추지않아 일상속의 나날엔
甘く淡い過ぎ去れし日日に ただ 愛が 溢れてる…
아마쿠아와이스기사레시히비니타다라이가아후레테루
달콤하고 희미한 지나간 날들엔 단지 사랑이 넘칠뿐..

永遠はもうこない君の淚も
에이엔-와모-코나이 키미노나미다모
영원은 이제 오지않아 너의 눈물도
ぬるい空氣この肌に感じ 歸り道また1人
누루이쿠키코노하다니칸지 카에리미치마따히토리
미지근한 공기,이 몸의 느낌.. 돌아가는 길은 다시 혼자서..

出づる景色 「さよなら」という聲が
잇스루케시키사요나라토유-코에가
잃어버린 풍경에서 안녕을 말하는 목소리가
聴こえた氣がして振り向いた
키코에타키가시테후리무이타
들린것같은 느낌이 들어서 뒤돌아봤어
体温 上げてく坂道 背中に 太陽 うけて
타이온- 아게테쿠 사카미치세나카니히카리우케테
체온을 올리고있는 언덕에서 등에 빛을 받으며
もう一度君の名を叫んでも
모-이치도 키미노나오사켄-데모
다시한번 너의 이름을 외쳐도
あぁもう會えない
아-모오아에나이
이제 만날수없어

輝きは止めどない 夕闇の中
카가야키와토메도나이 유-야미노나카
반짝임은 끝이없어... 땅거미가 지는 가운데..
遠く遠く過ぎ去れし日日はただ愛に彷徨う
토오쿠토오쿠스기사레시히비와타다라이니사마요우
멀리 지나친 날들은 단지 사랑에 헤매일뿐,,

永遠はもうこない君の笑顔も
에이엔-와모-코나이 키미노에가오모
영원은 이제 오지않아 너의 미소도
ぬるい空氣 遠い步いてる 歸り道また1人
누루이쿠키토오이아루이떼루카에리미치마따히토리
미지근한 공기, 멀리 걷고 있는 돌아가는 길은 다시 혼자서..

鈴の音を密やかに搖らす夏の日
스즈노네오히소야카니유라스나츠노히
방울소리를 조용히 흔드는 여름날
そっとそっと震える想いはさかない花の樣に
솟토솟토후루에루오모이와사카나이하나노요-니
가만히 흔들리는 마음은 피지않는 꽃처럼..

관련 가사

가수 노래제목  
柴嘯コウ 柴嘯コウ  
柴田淳 歸り道  
大塚愛 歸り道  
shibasaki kou 歸り道  
柴笑コウ 歸り道  
sibasaki kou 歸り道  
Every Little Thing 歸り道  
柴嘯コウ かたちあるもの   
柴嘯コウ 求愛  
柴嘯コウ 影(그림자)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.