上がる

Ketsumeishi
앨범 : ケツノポリス4
작사 : ケツメイシ
작곡 : ケツメイシ、YANAGIMAN


원 출처 : 지음아이

タイトル名 上がる(상승)
ア-ティスト ケツメイシ
作詞者名 ケツメイシ
作曲者名 ケツメイシ、YANAGIMAN、NAOKI-T

※上がり上がる 人間の性(バイオリズム變えるこのリズムに)
아가리아가루닝겐노사가(바이오리즈무카에루코노리즈무니)
솟아올라 흥분되는 인간의 성(바이오리듬을 바꾸는 이 리듬으로)
氣付くなら(立ち上がれBABY)
키즈쿠나라(타치아가레BABY)
깨달았다면(일어나BABY)
上がるか否か 今の君のままか
아가루카이나카 이마노키미노마마카
일어날거야 말거야? 지금 네 모습 그대로인 거야?
回り回る 人間の中(君のイズム試すこのリズムに)
마와리마와루닝겐노나카(키미노이즈무타메스코노리즈무니)
돌고 도는 인간 속에서(네 사고방식을 시험하는 이 리듬으로)
貫くなら(沸き上がれBABY)
츠라누쿠나라(와키아가레BABY)
의지가 한결같다면(일어나 BABY)
上がるか否か 過去の君のままか
아가루카이나카 카코노키미노마마카
일어날거야 말거야? 예전 네 모습 그대로인 거야?

皆立ってる もう立ち上がってるなら
민나탓테루 모우타치아갓테루나라
모두 서있다면, 이미 일어서 있다면
勝ち上がる爲に 戰ってく
카치아가루타메니 타타캇테쿠
승리하기 위해 싸우는 거야
その道はイバラ 嫌なら今から
소노미치와이바라 이야나라이마카라
그 길은 가시덤불, 그게 싫다면 지금
立ち去れ 負け犬氣分は如何
타치사레 마케이누키분와이카가
떠나, 패배자 근성을 느껴보는 건 어때
上見たら全くきりが無い 下見たら成すなく意味は無い
우에미타라마타쿠키리가나이 시타미타라나스나쿠이미와나이
위를 보면 너무도 멀어 끝이 없고 아래를 보면 이뤄지지 않아 의미는 없어
勝ち上がること まずそれだけを 夢みりゃいいぜ
카치아가루코토 마즈소레다케오 유메미랴이이제
승리하는 것, 일단은 그것만 꿈꾸면 돼
口だけなら ただほざいてろ
구치다케나라 타다호자이테루
입만 살아서 지껄이기만 하지
常 胸に 夢 大志 抱いてろ
츠네 무네니 유메 타이시 이다이테로
항상 마음에 꿈과 큰 뜻을 안고 있어야 해

今更 傷なめ合う暇は無い
이마사라 키즈나메아우히마와나이
이제와서 상처를 서로 치료해 줄 여유는 없어
今から 直ぐ立たなきゃ 光らない
이마카라 스구타타나캬히카라나이
지금 바로 일어나지 않으면 빛나지 않아
そう 他でないお前が その手を伸ばせば
모우 호카데나이오마에가 소노테오노바세바
이제 다른 누구도 아닌 네가 그 손을 내민다면
つかめる 答えが
츠카메루 코타에가
대답을 잡을 수 있을 거야
ここまでと思えば 成り下がるだけ ならば
코코마데토오모에바 나리사가루다케 나라바
여기까지만 하면 된다고 생각하면 추락할 뿐이야, 그렇다면
ここまで來たら 後は成り上がるだけ
코코마데키타라 아토와나리아가루다케
여기까지 왔다면 앞으로는 크게 될 일만 남았어
足元踏みしめ 拳固め
아시모토후미시메 코부시타카메
발을 내딛으며 주먹을 불끈 쥐고
常に勝ち上がれ そして 成り上がれ
츠네니카치아가레 소시테 나리아가레
항상 이겨야 해, 그리고 높은 곳으로 올라가야 해

※上がり上がる 人間の性(バイオリズム變えるこのリズムに)
아가리아가루닝겐노사가(바이오리즈무카에루코노리즈무니)
솟아올라 흥분되는 인간의 성(바이오리듬을 바꾸는 이 리듬으로)
氣付くなら(立ち上がれBABY)
키즈쿠나라(타치아가레BABY)
깨달았다면(일어나BABY)
上がるか否か 今の君のままか
아가루카이나카 이마노키미노마마카
일어날거야 말거야? 지금 네 모습 그대로인 거야?
回り回る 人間の中(君のイズム試すこのリズムに)
마와리마와루닝겐노나카(키미노이즈무타메스코노리즈무니)
돌고 도는 인간 속에서(네 사고방식을 시험하는 이 리듬으로)
貫くなら(沸き上がれBABY)
츠라누쿠나라(와키아가레BABY)
의지가 한결같다면(일어나 BABY)
上がるか否か 過去の君のままか
아가루카이나카 카코노키미노마마카
일어날거야 말거야? 예전 네 모습 그대로인 거야?

俺らは思う いつもこれからと
오레라와오모우 이츠모코레카라토
우리들은 생각해, 언제나 지금부터라고
望むしかないならば 聲枯らそう
노조무시카나이나라바 코에카라소우
희망할 수밖에 없다면 목이 쉬도록 외쳐보는 거야
誇り望み ここにあるヤツが殘り
호코리노조미 코코니아루야츠가노코리
긍지를 원하며 여기 있는 놈들이 남는 거야
まず 立つ 勝つ 己 立ち上がるここに
마즈 타츠 카츠 오노레 타치아가루코코니
일단은 일어나, 승리해, 네 스스로 일어서는 거야
夢追うことに「遲い」は無し
유메오우코토니「오소이」와 나시
꿈을 쫓는 일에「늦음」은 없어
だが 立ち上がらなきゃ お呼びは無し
다가 타치아가라나캬 오요비와나시
그렇지만 일어서지 않으면 부름은 없는 거야
飛び立て 感じろよ その追い風
토비타테 칸지로요 소노오이카제
날아올라 느껴 봐, 그 순풍을
立ち上がれ かませ 成り上がるまで
타치아가레 카마세 나리아가루마데
일어나, 그리고 밀어부치는 거야, 출세할 때까지

上がるか 下がるか 今のままか
아가루카사가루카이마노마마카
올라가나? 내려가나? 지금 그대로인가?
答えは 己の心の中
코타에와오노레노코코로노나카
대답은 네 마음 속에 있어
立ち止まるか 勝ち續けるのか
타치도마루카 카치츠즈케루노카
멈춰서고 마는가? 계속 승리하는가?
欲に溺れ 甘える 人の弱さ
요쿠니오보레 아마에루 히토노요와사
욕망에 빠져 응석부리는 인간의 연약함을
氣付いた時には 間に合わない
키즈이타토키니와 마니아와나이
깨달을 때쯤엔 이미 늦어 버려
そこのお前が立たなきゃ 始まらない
소코노오마에가타타나캬 하지마라나이
거기 있는 네가 일어나지 않으면 시작할 수 없어
あぁ 氣合い入れて這い上がれ
아아 키아이이레테하이아가레
자, 기합을 넣고 기어올라가야 해
己の力で 立ち上がれ
오노레노치카라데 타치아가레
네 힘으로 일어서야 해

降りかかる災難も 問題にしない
후리카카루사이난모 몬다이니시나이
계속되는 재난도 문제가 되지 않아
それだけ 日日 TRY TRY MY LIFE
소레다케 히비 TRY TRY MY LIFE
그것뿐이야, 매일TRY TRY MY LIFE
行き急いだ足取りも 後悔しない
이키이소이다아시도리모 코우카이시나이
허둥지둥했던 행적도 후회하지 않아
それだけ 日日 TRY TRY MY LIFE
소레다케 히비 TRY TRY MY LIFE
그것뿐이야, 매일TRY TRY MY LIFE

道理 不條理 その通りと行儀良く
도우리 후죠우리 소노도오리토교우기요쿠
도리와 부조리를 지키면서 예의바르게
自分になりきれず 搖れる
지분니나리키레즈 유레루
자기 나름대로 행동하지 않고 흔들리네

道理 不條理 見極めろ 調子良く
도우리 후죠우리 미키와메로 쵸우시요쿠
도리와 부조리를 똑똑히 가려내야 해
自分になるために 搖れる
지분니나루타메니 유레루
진정한 자신이 되기 위해선 흔들릴 때도 있어

道理 不條理 その通りと行儀良く
도우리 후죠우리 소노도오리토교우기요쿠
도리와 부조리를 지키면서 예의바르게
心搖れ動き 震える
코코로유레우고키 후루에루
마음은 움직이며 흔들리네

道理 不條理 見極めろ 調子良く
도우리 후죠우리 미키와메로 쵸우시요쿠
도리와 부조리를 똑똑히 가려내야 해
生きるすべ 隱しきれぬ 救世主
이키루스베 카쿠시키레누 큐우세이슈
살아가는 방식을 감출 수 없는 구세주

※上がり上がる 人間の性(バイオリズム變えるこのリズムに)
아가리아가루닝겐노사가(바이오리즈무카에루코노리즈무니)
솟아올라 흥분되는 인간의 성(바이오리듬을 바꾸는 이 리듬으로)
氣付くなら(立ち上がれBABY)
키즈쿠나라(타치아가레BABY)
깨달았다면(일어나BABY)
上がるか否か 今の君のままか
아가루카이나카 이마노키미노마마카
일어날거야 말거야? 지금 네 모습 그대로인 거야?
回り回る 人間の中(君のイズム試すこのリズムに)
마와리마와루닝겐노나카(키미노이즈무타메스코노리즈무니)
돌고 도는 인간 속에서(네 사고방식을 시험하는 이 리듬으로)
貫くなら(沸き上がれBABY)
츠라누쿠나라(와키아가레BABY)
의지가 한결같다면(일어나 BABY)
上がるか否か 過去の君のままか
아가루카이나카 카코노키미노마마카
일어날거야 말거야? 예전 네 모습 그대로인 거야?

君は何處へ向かうの 明日に何を望むの
키미와도코에무카우노 아스니나니오노조무노
넌 어디로 향하고 있어? 내일은 무엇을 원해?
疲れた身體で 空を見ながら
츠카레타카라다데 소라오미나가라
지친 몸으로 하늘을 보면서
走り出したFAR AWAY 視線そらさぬまま
하시리다시타FAR AWAY 시센소라사누마마
달려나갔지 FAR AWAY 시선을 돌리지 않은 채
上り詰める意味を 語りながら
노보리츠메루이미오 카타리나가라
정점에 도달한다는 의미를 이야기하며

관련 가사

가수 노래제목  
Ketsumeishi Ame  
Ketsumeishi そばにいて  
Ketsumeishi CLUB e mix  
Ketsumeishi Familiar  
Ketsumeishi Tegami Mirai  
Ketsumeishi よる☆かぜ  
Ketsumeishi 君にBUMP  
Ketsumeishi さくら  
Ketsumeishi トモダチ  
Ketsumeishi さくら  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.