ズキュンlove

미니모니
앨범 : ミニモニ。ソングズ


春は戀かしたい季節
하루와코이카시타이키세츠
봄은 사랑이 하고 싶은 계절
だって 去年は出來なかったもん
닷테 쿄넹와데키나캇타몽
그런데 작년은 할수없었어요!
だもん
다몽
없었어요!
だから 宣言するのよ「戀をする」と
그래서 선언했어요 「사랑을 해야지」라고
だけど 妥協は出來ないから
다케도 다쿄와데키나이카라
그래도 타협은 할수 없으니깐
どうしようか 迷っちゃうわ…
도우시요우카 마욧챠우와…
어떻게 해야될까 헤매고 있어요

LOVEは 臆病ではいけないけど
러브와 오쿠뵤우데와이케나이케도
사랑은 겁쟁이는 할 수 없는데
愼重に!
신쵸니!
신중하게!
ドキッと するくらい運命的な
도킷토 스루쿠라이운메이데키나
두근 거릴 정도로 운명적인
戀がいいな!
코이가이이나!
사랑이 좋을지도!

LOVEは 友達から始まるかも
러브와 도모다치카라하지마루카모
사랑은 친구로 부터 시작하는 걸지도
しれない
시레나이
몰라요
ズキュンって 音が聞こえるくらいの
즈큥테 오토가키코에루쿠라이노
척하고 소리가 들릴 정도인
戀愛よ
렝아이요
연예인거예요
始まって!
하지맛테!
시작해요!

春は戀かしたい季節
하루와코이카시타이키세츠
봄은 사랑이 하고 싶은 계절
だって 映畵にも行きたいもん
닷테 에이가니모이키타이몽
그래서 영화라도 보러 가고 싶어요!
だもん
다몽
가고 싶어요!
たしか 宣言もしたはず 去年の春も…
분명히 선언도 작년 봄에도 했었는데…
しかし あきらめちゃいませんよ
시카시 아키라메챠이마셍요
그러나 단념하지 않을꺼예요
急がば まわれって 言うじゃない!
이소가바 마와렛테 이우쟈나이!
급할수록 돌아서 가라 라고 말하잖아요!

LOVEは 円周率なんて非じゃなく
러브와 엔쥬리츠난테비쟈나쿠
사랑은 원주율처럼 비율이 있는게 아니예요
復雜
후쿠자츠
복잡해요
グルッと 目が回る魔法みたく
이얍하고 눈이 돌아갈 마법이 보고싶고
かかりたい!
걸리고 싶어요!

LOVEは ニワトリさんの卵よりも
러브와 니와토리상노타마고요리모
사랑은 니와토리상의 계란보다도
單純
탄쥰
단순해요
コケコッて 朝一方が鳴く前に
코케콧테 아사이치방가나쿠마에니
꼬꼬댁 이라고 아침 한편에서 울기전에
戀愛よ
렝아이요
연예인거예요
始まって!
하지맛테!
시작해요!

LOVEは 臆病ではいけないけど
러브와 오쿠뵤우데와이케나이케도
사랑은 겁쟁이는 할 수 없는데
愼重に!
신쵸니!
신중하게!
ドキッと するくらい運命的な
도킷토 스루쿠라이운메이데키나
두근 거릴 정도로 운명적인
戀がいいな!
코이가이이나!
사랑이 좋을지도!

LOVEは 友達から始まるかも
러브와 도모다치카라하지마루카모
사랑은 친구로 부터 시작하는 걸지도
しれない
시레나이
몰라요
ズキュンって 音が聞こえるくらいの
즈큥테 오토가키코에루쿠라이노
척하고 소리가 들릴 정도인
戀愛よ
렝아이요
연예인거예요
始まって!
하지맛테!
시작해요!

==============================================

출저:제머리




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.