3年後

GLAY



さんねん        き  した     いちど   あ
3  年 たったら あの木の 下 で もう 一 度だけ 逢えないかな ?
산  넨 탓 따라 아노키노 시타데 모一 이찌도다께 아에나이까나 ?
3년이 흐른 그 나무 아래서 다시 한번만 만날 수 없을지

ぼくたち     わか       たが   こと    み      おも
僕 達 は まだ 若 すぎるから お互 いの 事  よく 見えてないと 思 うんだな
보쿠타치와 마다 와까스기루까라 오타가이노 코또 요쿠 미에떼나이또 오모운 다나
우리는 아직 너무 어리기에 서로에 대해 잘 볼 수 없다고 생각해요

さんねん      ぼくたち     いま       とし
3  年 たったら 僕 達 は ねえ 今 より もっと 年 を とってるから
산  넨 탓 따라 보쿠타치와 네一 이마요리 못 또 토시오 톳 떼루까라
3년 후엔 우린 음  지금보다 더 나이를 먹었을 테니까. . .

    ころ            あそ      わす
いつの 頃 からか トキメキだとか 遊 びだとかを 忘 れて しまった ようです
이쯔노 코로까라까 토키메키다또까 아소비다또까오 와스레떼 시맛 따 요一데스
언제부터인지 설레임이라든지 즐거움 같은 것을 잊어버린 듯 합니다

ふたり     こと  つら
2人  で いる 事 が 辛 いんだったら
후따리데 이루 코또가 쯔라인 닷 따라
둘이 있는 것이 괴로웠다면

なみだ ぬ      あと  べつべつ  でんしゃ  の
淚   拭いた その 後 で 別 別 の 電 車 に 乘る
나미다 누이따 소노 아또데 베쯔베쯔노 덴 샤 니 노루
눈물을 닦은 그 다음 각자의 전차에 오르겠죠

    き  した     あ
かしの 木の 下 で また 逢えると いいですね
카시노 키노 시타데 마타 아에루또 이이데스네
떡갈나무 아래서 다시 만날 수 있으면 좋겠어요

おとな             こども
大人 の フリは もう なしで 子供 の フリは もう なしで
오또나노 후리와 모一 나시데 코도모노 후리와 모一 나시데
어른 티도 이젠 내지 말고 아이 티도 이젠 내지 말고 ...

    き     ゆう
そんな 氣が する 夕 べ です
손 나 키가 스루 유一베 데스
그런 기분이 드는 저녁입니다

さんねん        き  した     いちど   あ
3  年 たったら あの木の 下 で もう 一 度だけ 逢えないかな ?
산  넨 탓 따라 아노키노 시타데 모一 이찌도다께 아에나이까나 ?
3년이 흐른 그 나무 아래서 다시 한번만 만날 수 없을지

   とき      わか           こと        ゆる     おも
あの 時 は きっと 若 すぎたから あなたの 事 を どうしても 許 せないと 思 った
아노 토끼와 킷 또 와까스기따까라 아나타노 코또오 도一시떼모 유루세나이또 오못 따
그 땐 분명 너무 어렸기에 그대에 대해 도저히 용서할 수 없었던 것 같아요

ふたり     こと  しあわ
2 人 で いる 事 が 幸  せだったから
후따리데 이루 코또가 시아와세닷 따까라
둘이 있는 것이 행복했었기에

はる          ばしょ  いま あい      おも
春 の においの その 場所 で 今  愛 に ついて 想 う
하루노 니오이노 소노 바쇼 데 이마 아이니 쯔이떼 오모우
봄이 가득한 그 곳에서 지금, 사랑을 회상하고 있어요

    き  した     あ
かしの 木の 下 で また 逢えると いいですね
카시노 키노 시타데 마타 아에루또 이이데스네
떡갈나무 아래서 다시 만날 수 있으면 좋겠어요

なが    たびじ  とちゅう  なが    たびじ  とちゅう
長 すぎる 旅路 の 途中  で 長 すぎる 旅路 の 途中  で
나가스기루 타비지노 토쮸一 데 나가스기루 타비지노 토쮸一 데
너무나 긴 여행 도중에, 너무나 기나긴 여행 도중에서

    き  した     あ
かしの 木の 下 で また 逢えると いいですね
카시노 키노 시타데 마타 아에루또 이이데스네
떡갈나무 아래서 다시 만날 수 있으면 좋겠어요

おとな             こども
大人 の フリは もう なしで 子供 の フリは もう なしで
오또나노 후리와 모一 나시데 코도모노 후리와 모一 나시데
어른 티도 이젠 내지 말고 아이 티도 이젠 내지 말고 ...

     おも
あなたを 想 って います
아나타오 오못 떼 이마스
그대를 생각하고 있습니다

관련 가사

가수 노래제목  
Tomi Kita Glay  
희귀음악 GLAY - 유혹  
Hide MISERY (GLAY)  
현승 백년후애(百年後愛)  
Exile Scream (With Glay)  
김찬  
김찬  
김 찬  
제이민  
이슬님신청곡] 제이민  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.