瞳の中の迷宮(눈동자속의 미궁)

小林沙苗(코바야시 사나에)
앨범 : Yume no Kakera




永遠の祈りを捧げて
ヤミと帽子と本の旅人 ED
歌 : 小林沙苗(코바야시 사나에)

永遠(えいえん)の祈(いの)りを捧(ささ)げて
에이에은노 이노리오 사사게테
영원의 기도를 드려서

大事(だいじ)なもの あきらめたりしない
다이지나 모노 아키라메타리 시나이
소중한 것을 포기하거나 하지 않을 거야

目覚(めざ)める頃(ころ)には多分(たぶん)
메자메루 코로니와 타부응
잠에서 깰 때는 아마

何(なに)もなかったように晴(は)れる
나니모 나카앗타요오니 하레루
아무 일도 없었던 듯이 상쾌할거야

夢(ゆめ)はいつだって
유메와 이츠다앗테
꿈은 언제나

この手(て)のひらの上(うえ)にあるから
코노 테노히라노 우에니 아루카라
내 손바닥 위에 있으니까

どんなに遠(とお)くてもきっと
도은나니 토오쿠테모 키잇토
아무리 멀어도 반드시

つかまえてみせる
츠카마에테미세루
붙잡아 보이겠어

君(きみ)と僕(ぼく)との
키미토 보쿠토노
너와 나의

それが約束(やくそく)
소레가 야쿠소쿠
그게 약속

教(お)えてくれた優(やさ)しさの意味(いみ)
오시에테쿠레타 야사시사노 이미
가르쳐줬던 상냥함의 의미를

一人(ひとり)になって分(わ)かりかけた
히토리니 나앗테 와카리카케타
혼자가 되고서야 알기 시작했어

思(おも)い出(で)を抱(だ)きしめ泣(な)いていても
오모이데오 다키시메 나이테이테모
추억을 끌어안고 울고 있지만

気持(きもち)はひとつも届(とど)かない
키모치와 히토츠모 토도카나이
마음은 하나도 전해지지 않아

 永遠(えいえん)の祈(いの)りを捧(ささ)げて
 에이에은노 이노리오 사사게테
 영원의 기도를 드려

 終(お)わらない風(かぜ)に乗(の)るまで
 오와라나이 카제니 노루마데
 그치지 않는 바람에 오를 때까지

 永遠(えいえん)の祈(いの)りを捧(ささ)げて
 에이에은노 이노리오 사사게테
 영원의 기도를 드려서

 大事(だいじ)なもの あきらめたりしない
 다이지나 모노 아키라메타리 시나이
 소중한 것을 포기하거나 하지 않을 거야

 君(きみ)と僕(ぼく)の間(あいだ)に光(ひか)る
 키미토 보쿠노 아이다니 히카루
 너와 내 사이에서 빛나는

 夜明(よあ)けを見(み)つけて
 요아케오 미츠케테
 새벽을 찾아서

 もうすぐ始(はじ)まる明日(あした)を
 모오 스구 하지마루 아시타오
 이제 곧 밝아 올 내일을

 迎(むか)えに行(ゆ)く
 무카에니 유쿠
 맞이하러 갈 거야

与(あた)えられた毎日(まいにち)を
아타에라레타 마이니치오
주어진 매일을

あたりまえに過(す)ごしていたら
아타리마에니 스고시테이타라
당연하게 지내고 있으면

いつか心(こころ)まで
이츠카 코코로마데
언젠가 마음까지

空(から)っぽになりそうな気(き)がした
카라압포니 나리소오나 키가 시타
텅 비어버릴 것 같은 기분이 들었어

愛(あい)するのは
아이스루노와
사랑하는 건

愛(あい)されるためじゃない事(こと)を
아이사레루타메쟈 나이 코토오
사랑받기 위해서가 아니라는 걸

君(きみ)へと今(いま)叫(さけ)んでる
키미에토 이마 사케은데루
너에게 지금 외치고 있어

これから先(さき)
코레카라 사키
이제부터 앞으로

どこへ行(ゆ)けるか分(わ)からないけど
도코에 유케루카 와카라나이케도
어디로 갈 수 있을지 모르지만

想(おも)いは変(か)わらない
오모이와 카와라나이
마음은 변하지 않아

 永遠(えいえん)の歌(うた)になりたい
 에이에은노 우타니 나리타이
 영원의 노래가 되고 싶어

 語(かた)り継(つ)ぐ星(ほし)のように
 카타리츠구 호시노요오니
 이야기를 계속 전해주는 별처럼

 永遠(えいえん)の歌(うた)になりたい
 에이에은노 우타니 나리타이
 영원의 노래가 되고 싶어

 いつも胸(むね)の そばにいられるなら
 이츠모 무네노 소바니 이라레루나라
 언제나 마음의 곁에 있을 수 있다면

 君(きみ)と僕(ぼく)の間(あいだ)に光(ひか)る
 키미토 보쿠노 아이다니 히카루
 너와 내 사이에서 빛나는

 夜明(よあ)けを見(み)つけて
 요아케오 미츠케테
 새벽을 찾아서

 永遠(えいえん)の祈(いの)りを捧(ささ)げて
 에이에은노 이노리오 사사게테
 영원의 기도를 드려

 終(お)わらない風(かぜ)に乗(の)るまで
 오와라나이 카제니 노루마데
 그치지 않는 바람에 오를 때까지

 永遠(えいえん)の祈(いの)りを捧(ささ)げて
 에이에은노 이노리오 사사게테
 영원의 기도를 드려서

 大事(だいじ)なもの あきらめたりしない
 다이지나 모노 아키라메타리 시나이
 소중한 것을 포기하거나 하지 않을 거야

 君(きみ)と僕(ぼく)の間(あいだ)に光(ひか)る
 키미토 보쿠노 아이다니 히카루
 너와 내 사이에서 빛나는

 夜明(よあ)けを見(み)つけて
 요아케오 미츠케테
 새벽을 찾아서

 もうすぐ始(はじ)まる明日(あした)を
 모오 스구 하지마루 아시타오
 이제 곧 밝아 올 내일을

 迎(むか)えに行(ゆ)く
 무카에니 유쿠
 맞이하러 갈 거야

 (迎(むか)えに行(ゆ)くよ
 (무카에니 유쿠요
 (맞이하러 갈 거야

      I will I will go there...)
      I will I will go there...)
      I will I will go there...)

관련 가사

가수 노래제목  
嘉陽愛子 瞳の中の迷宮  
Kayou Aiko 瞳の中の迷宮  
ヤミと帽子と本の旅人 瞳の中の迷宮  
嘉陽愛子 瞳の中の迷宮  
小林沙苗(코바야시 사나에) 永遠の祈りを捧げて  
avex trax 瞳に 迷宮  
瞳の中のGalaxy  
아라시 瞳の中のGalaxy  
瞳の中のgalaxy  
Heath 迷宮のラヴァ-ズ-  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.