卒業まで,あと少し

GLAY
앨범 : UNITY ROOTS & FAMILY, AWAY



卒業まで,あと少し (sotsugyou made, ato sukoshi)

そつぎょう      すこ
卒 業  まで, あと少 し
소쯔교一 마데, 아또스꼬시
졸업까지, 이제 조금

written & composed by TAKURO
arranged by GLAY & MASAHIDE SAKUMA

か       じしょ
借りた ままの 辭書 の ペ- ジに
카리따 마마노 지쇼 노 페- 지니
돌려주지 못한 사전 한 페이지에

       とき  こ   やさ    み
あなたからの 時 を 超えた 優 しさを 見た
아나따까라노 토끼오 코에따 야사시사오 미따
당신이 준, 시간을 넘은 다정함을 봤어

                      だいじょうぶ
“How are you feeling? 大 丈  夫?”
“How are you feeling? 다이죠一 부?”
“How are you feeling? 괜찮아?”

      なつ    もじ
くせのある 懷 かしい 文字
쿠세노아루 나쯔까시이 모지
필체가 묻어나는 그리운 글자들

いま              ばしょ
今,  それぞれに それぞれの 場所 で
이마, 소레조레니 소레조레노 바쇼 데
지금, 저마다 각자의 장소에서

くちびる            はし
口唇  を かみしめて みんな 走 ってるだろう
쿠찌비루오 카미시메떼 민 나 하싯 떼루다로一
입술을 깨물고 모두들 달리고 있겠지

How are you, friend?

   ひ   あ  きかい
あの 日から 會う 機會 も ないけれど
아노 히까라 아우 키까이모 나이케레도
그 때부터 만날 기회도 없었지만..

むね  こ   きせつ  なが       ひと    せ
胸 を 焦がす 季節 は 流 れ はぐれた 人 ごみを 背に
무네오 코가스 키세쯔와 나가레 하구레따 히또고미오 세니
가슴을 저미는 계절은 흐르고 놓쳐버린 사람들을 뒤로한 채

えがお     ころ
笑顔 は あの 頃 の ままじゃなくても
에가오와 아노 코로노 마마쟈 나쿠떼모
내 웃는얼굴이 그때 그대로는 아니더라도

   すこ  とも  よ
もう 少 し 友 と 呼ばせて…
모一 스꼬시 토모또 요바세떼…
조금만 더 친구라 불러줘...

そつぎょう   な     みち
卒 業  まで 慣れた この道 で
소쯔교一 마데 나레따 코노미찌데
졸업 때까지 익숙해진 이 길에서

は      やくそく     かぞ
果たされない 約 束 ばかりを 數 えていたね
하따사레나이 야쿠소쿠바까리오 카조에떼이따네
지킬 수 없는 약속만을 헤아리고 있었어

How are you, darlin'?

ぼく    なに  にが  な
僕 たちは 何 を 願 い 泣いてたろう?
보쿠따찌와 나니오 네가이 나이떼따로一
우리들은 무엇을 바라며 울고 있었던걸까

              かぜ       ぼく    こえ
ねぇ あれから どれだけの 風 に かすれた 僕 たちの 聲
네一 아레까라 도레다케노 카제니 카스레따 보쿠따찌노 코에
음-  그때부터 어느정도의 바람에 스쳐진 우리들의 목소리

     つよ  のぞ      かな   ゆめ   わら
どれほど 强 く 望 んだことも 協 わぬ 夢 だと 笑 った
도레호도 쯔요쿠 노존 다코또모 카나와누 유메다또 와랏 따
너무나 간절히 바라던 것도 이룰 수 없는 꿈이라며 웃었다

あせ  す         うえ せ   て   たいよう  も
汗 を 吸った グラウンドの上  背なを 照らす 太 陽 が 燃えている
아세오 슷 따 구라운 도노우에 세나오 테라스 타이요一가 모에떼이루
땀을 떨구던 그라운드의 위, 등을 비추는 태양이 불타고 있어

 やさ            とき こた
「優 しさから はぐれそうな 時, 答 えを あせらないで」と
「야사시사까라 하구레소一나 토끼,코따에오 아세라나이데」또
따뜻함을 잃어버릴 듯할 때에는 해답을 서두르지 말라고

ひづ   とお  かこ  ゆめみ  ころ  す さ   ひび  まち
日付けは 遠 い 過去, 夢 見る 頃,  過ぎ去りし 日日の 故鄕から
히즈케와 토오이 카코, 유메미루 코로, 스기사리시 히비노 마찌까라
날짜는 먼 과거, 꿈 꾸던 시절, 지나간 나날의 고향으로부터.

むね  こ   きせつ  なが       ひと    せ
胸 を 焦がす 季節 は 流 れ はぐれた 人 ごみを 背に
무네오 코가스 키세쯔와 나가레 하구레따 히또고미오 세니
가슴을 저미는 계절은 흐르고 놓쳐버린 사람들을 뒤로한 채

えがお     ころ
笑顔 は あの 頃 の ままじゃなくても
에가오와 아노 코로노 마마쟈 나쿠떼모
내 웃는얼굴이 그때 그대로는 아니더라도

   すこ  とも  よ
もう 少 し 友 と 呼ばせて…
모一 스꼬시 토모또 요바세떼…
조금만 더 친구라 불러줘...

   すこ  とも  よ
もう 少 し 友 と 呼ばせて…
모一 스꼬시 토모또 요바세떼…
조금만 더 친구라 불러줘...

관련 가사

가수 노래제목  
Glay 卒業まで, あと少し  
GLAY 卒業まで あと少し  
Gray Way of Difference  
Hamasaki Ayumi 卒業??  
Checkers ギザギザハ-トの子守唄  
Oku Hanako 卒業の時 (弾き語りVer.) (졸업할 때)  
松たか子 End roll  
Hamasaki Ayumi 卒業寫眞 / Sotsugyou Syasin (졸업사진)  
松任谷由實 卒業寫眞  
浜崎あゆみ 卒業写真  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.