가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


ほんとはね sonim

も最後の夜 長くて短かったような (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったあ いろなこを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요… また、少しじわりきて (마타 스코시 징와리

ほんとはね。 sonim

も最後の夜 長くて短かったような (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったあ いろなこを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요… また、少しじわりきて (마타 스코시 징와리 키테

See You sonim

この熱い氣持ち忘れないわ 코노아츠이키모치와와스레나이와 이뜨거운마음잊지않아요 また次逢う日もこの感じで 마타츠기아우히모코노칸지데 다음에다시만날날도이느낌으로 熱い氣持ちをありが 아츠이키모치오아리가토-네 열렬히사랑하는마음고마워요 今夜笑顔でさよならをしましょう wow 콘야와에가오데사요나라오시마쇼- wow 오늘밤은웃는얼굴로작별해요 wow

好きな人だから sonim

え どうして (네- 네- 도-시테) 저기, 저기, 왜… え どうして どうして (네- 도-시테 도-시테) 저기 왜 어째서… え (네-) 제발… 偶然 あなたの名前を 他の子が (구-젠 아나타노 나마에오 호카노 코가) 우연히 그대의 이름을 다른 애가 まるで彼氏みたいに 呼でいた (마루데 카레시미타이니 욘데-타) 마치 남자친구인

好きな人だから sonim

え どうして (네- 네- 도-시테) 저기, 저기, 왜… え どうして どうして (네- 도-시테 도-시테) 저기 왜 어째서… え (네-) 제발… 偶然 あなたの名前を 他の子が (구-젠 아나타노 나마에오 호카노 코가) 우연히 그대의 이름을 다른 애가 まるで彼氏みたいに 呼でいた (마루데 카레시미타이니 욘데-타) 마치 남자친구인

WINTER~寒い季節の物語~ sonim

ソニン- WINTER~寒い季節の物語~ 作詞者名 つく 作曲者名 つく ※寒 사무이후유네 추운 겨울이야  出會った頃に感じた匂い 데앗타코로니칸지타니오이네 만났던 때에 느꼈던 향기야  愛したあの日を思い出す※ 아이시타아노히오오모이다스 사랑했던 그 날을 생각 해내 都會の冬 토카이노후유 도시의 겨울 缶コ-ヒ-手

奮起せよ! sonim

戀人に程遠い 코이비토니와호도토오이 연인으로는거리가먼 兄妹みたいな關係か 케이마이미타이나칸케이토카 형제같은관계라던가 戀人にしたくない 코이비토니와시타쿠나이 연인으로는하고싶지않은 都合が丁度いい奴か 츠고-가쵸-도이이야츠토카 이유가있는녀석이라던가 Day by day 愛眞實 Day by day 아이와신지츠 Day by day

愛はもっとそうじゃなくて sonim

もっそうじゃなくて - Sonim - 愛もっそうじゃなくてキスもっこうじゃなくて 아이와못토소-쟈나쿠테키스와못토코-쟈나쿠테 사랑은원래그런게아니라키스는원래이런게아니라 私のしたいようにしていい 와타시노시타이요-니시테이이하즈네 내가하고싶은데로하면좋은거죠 最初に出逢った私二度目に戀した私日に日に變わってゆくわ美しく 사이쇼니데앗타와타시니도메니코이시타와타시히니히니카왓테유쿠와우츠쿠시쿠

カレ-ライスの女 Sonim

も 聞かないで (다카라 이마와 나니모 키카나이데) 그러니까 지금은 아무것도 묻지 말아요 ブランドバックか 意味も無いど (브란도 박쿠토카 이미모 나이호도) 브랜드 가방따위 의미도 없을 정도로 お部屋のそこらじゅうに轉がってる (오헤야노 소코라쥬-니 코로갓테루) 방 안에 널려 있어요 終わっちゃってから あえて思うわ (오와챠앗테카라 아에테 오모-와

カレーライスの女 sonim

も 聞かないで (다카라 이마와 나니모 키카나이데) 그러니까 지금은 아무것도 묻지 말아요 ブランドバックか 意味も無いど (브란도 박쿠토카 이미모 나이호도) 브랜드 가방따위 의미도 없을 정도로 お部屋のそこらじゅうに轉がってる (오헤야노 소코라쥬-니 코로갓테루) 방 안에 널려 있어요 終わっちゃってから あえて思うわ (오왓챳테카라 아에테

平凡的女子な?件 sonim

얏빠아사마데나가뎅와가시타이 역시아침까지긴통화를하고싶어요 でも掛ける人決まってる 데모네카케루히토와키맛테루 하지만걸사람은정해져있죠 メ-ルも實面倒くさい 메-루모지츠와멘도쿠사이 메일보내는것도사실은귀찮아요 暇な時な忙しい·い·い·い 히마나토키와민나이소가시이이이이 한가할때에는모두가바쁘죠바빠요 Gパンが樂だよ G판가라쿠다요 청바지가편해요

國領 sonim

가면 懷かしい感じの風景 (나츠카시- 칸지노 후-케-네) 그리운 느낌의 풍경이네요… 寂しい 寂しいけど 少しいい氣分なの 天氣のせいかな (사비시-네 사비시-케도 스코시 이이 키분나노와 텡키노 세-카나) 쓸쓸해요, 쓸쓸하지만 조금 기분이 좋은 건 날씨 때문인가요?

国領 sonim

가면 懷かしい感じの風景 (나츠카시- 칸지노 후-케-네) 그리운 느낌의 풍경이네요… 寂しい 寂しいけど 少しいい氣分なの 天氣のせいかな (사비시-네 사비시-케도 스코시 이이 키분나노와 텡키노 세-카나) 쓸쓸해요, 쓸쓸하지만 조금 기분이 좋은 건 날씨 때문인가요?

合コン後のファミレスにて sonim

Sonim - 合コン後のファミレスにて まもに戀愛もしたこないから (마토모니 렝아이모 시타 코토나이카라) 제대로 연애도 해 본 적이 없기에 一度や二度エッチした相手を本氣になっちゃうの (이치도야 니도 엣치시타 아이테오 홍키니 낫챠우노네) 한 두번 관계를 가진 상대를 진정으로 좋아하게 되요 パパ何も知らないけど (파파와 나니모 시라나이케도)

Missing you sonim

Ah すごい夢を抱いてるだけど Ah 스고이유메오이다이테루다케도 Ah 굉장한꿈을끌어안고있지만 周りすぐわかっちゃない 마와리와스구와캇챠나이 주위에서는금새알아차려주지않아 だからあたもすぐあきらめない yeah 다카라안타모스구아키라메나이 yeah 그러기에그대도금새포기하지않아 yeah 戀した人にララバイ 코이시타히토니라라바이 사랑한사람에게라라라

Missing You (Instrumental) Sonim

Ah すごい夢を抱いてるだけど Ah 스고이유메오이다이테루다케도 Ah 굉장한꿈을끌어안고있지만 周りすぐわかっちゃない 마와리와스구와캇챠나이 주위에서는금새알아차려주지않아 だからあたもすぐあきらめない yeah 다카라안타모스구아키라메나이 yeah 그러기에그대도금새포기하지않아 yeah 戀した人にララバイ 코이시타히토니라라바이 사랑한사람에게라라라

津輕海峽の女 sonim

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なかも いざの時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh 東京なぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

津輕海峽の女 (Instrumental) Sonim

女友達つっても 彼氏が先だし (토모다치 츳테모 카레시가 사키다시) 여자친구들이 있어도 남자친구가 먼저이고 元彼なかも いざの時いない (모토카레난카모 이자노 토키 이나이) 예전 남자친구도 필요할 땐 없어요 Oh 東京なぜか寒すぎる (Oh 토-쿄-와 나제카 사무스기루) Oh 도쿄는 왠지 너무나 추워요 心がなぜか震えている (코코로가 나제카 후루에테-루

夏が来ない sonim

困った顔しても 惱だ顔しても (코맛타 카오시테모 나얀다 카오시테모) 곤란한 표정을 지어도, 괴로운 표정을 지어도 それ以上深く聞いてこない (소레이죠- 후카쿠와 키이테 코나이) 그 이상 깊이는 묻지 않아요… 遊だつもりだったわ (아손다츠모리 닷타와) 나를 가지고 놀려고 했군요 でも逆だったわ これ以上追っても意味が無い (데모 갸쿠닷타와 코레이죠

Hello! 新しい私 (ソニン Version) sonim

I say hello 全て繫がるだろう (I say hello 스베테와 츠나가루다로-) I say hello 모든 건 관계 있을거에요 I say hello 全て地球だろう (I say hello 스베테와 치큐-다로-) I say hello 모든 건 지구겠죠 What's going now? Come on you don't stop!

ジグソーパズル sonim

뭘손에넣으면) 胸の中のジクソーパズル埋まるでしょう? 무네노나카노지쿠소-파즈루와우즈마룬데쇼오?

ぼくのミックスジュース (나의 믹스주스) 노노짱

ようさの おおごえ キラキラキラの おひさま それにゆうべの こわい ゆめ みな ミキサーに ぶちこで あさ ミックスジュース ミックスジュース ミックスジュース こいつを ググッ のみせば きょう いいこ あるかも もだち なかよし うたごえ スカッ れた おおぞら それに けかの べそっかき みな ミキサーに ぶちこで ひる ミックスジュース ミックスジュース

Honno Mukashi Takajin Yashiki

の昔 の昔 恋人だったひ 聞きたいこが あるうにもう これっきりかい 僕 僕 今でも今でも 夢さえみるのに の昔 恋人だったひ もう一度だけ こたえて うにもう これっきりかい 僕 泣かずに泣かずに 待っているのに の昔 恋人だったひ少しだけ 酔っちゃった やっぱりもう さよならだ だって だって 涙が涙が 今 こぼれたよ

家族の食卓 (가족의 식탁) Fujita Emi

たててよりそう みなで決めた 週末のメニュ? いつもの僕の椅子 見慣れた油?にながつどうよ 何もかわらずに 悲しいこ 苦しいこ 藤田?美 家族の食卓 Lyrics くもりガラスの向こう 幸せなな夜の優しい家だ 今でも憶えてる テ?ブルの隅の傷 泣き顔 叱る? 優しい想い出 明日の朝 目?めるこが ?

ほんとはね / Hontowane (사실은 말이야) Aqua Timez

[AQUA TIMEZ] 本当 飼ってた犬も生まれた土地も こっそり抱えてきた悩み事も 夢中になった部活も土の匂いも 風に運ばれていった夢も違う二人 大人になり与えられた役割愛想笑い 現実の折り合いも 板について来たけど 遠慮抜きで心を通わすっていつまでも難しいよ 込み上げて来る想い 言葉にできても声にならない かくれぼみたいな日々 こなにもそばにいるのに素直になれない

Osaka Boshoku 계은숙

西陽で燒けた たたみの上 석양에 그으른 다따미 위에 あの人がくれた花甁 그사람이 준 꽃병 別離た日から花も彩らずに 헤여진날부터 꽃도 꼽지 않고 淋しくおいてある 쓸쓸히 놓여있어 あの人が好きや くるうど好きや 그사람이 좋아요 미치도록 좋아요 北の新地に雨が降ります 북녘의 신찌에 비가 내려요 悲しい歌が 聞こえる 슬픈노래가 들려요 あ あ

マクロス 2 (約束) 笠原弘子

じあう こを 서로 믿는 것을. それが あなたの 그것이 당신과의 おい やくそくよ 오랜 약속이예요. いま サヨナラ 지금은 이별이라고 てを ふるから 손을 흔드니까 かるく でいて 가볍게 미소짓고 있으세요. そのまま... 그대로... ひり ひり みち ちがう 한사람 한사람 길은 달라요.

オンナのコ オトコのコ 小倉優子(ogura youko)

이찌니찌쥬우 온나노꼬노꼬또 박까리 카음가에떼루 하루종일 여자아이만 생각하고있어 だけど男の子やっぱり少しな全然女の子の気持ちなら分からないみたい だけどおこのこやっぱりすこしななのこのきもちならわからないみたい 다께도 오또꼬노고꼬와 얍빠리 스꼬시 난까네 젠젠 온나노꼬노키모찌난떼 호라 와까라나이미따이

幸せリビング(행복한 삶) Takeru(CV:Asanuma Shintaro)

おじさおじさ言うけれど ころ、わかっているのかい?

ほんとはね より子

吸血姬 美夕(吸血姬 美夕) 鈴木佐江子, 長澤美樹

'こ 안녕? のぞむなら えいえを あげる... 원한다면 영생을 줄께... あなたの その あかい しずく こうかに 너의 그 붉은 피와 교환해서. わたし みゆう きゅうけつき みゆう' 난 미유. 흡혈희 미유' けいが むる やみの じげ 시계가 잠든 어둠의 차원.

天使の休息 Okui Masami

そこらじゅうに ひろげて みたけど 그 자리에서 펴보긴 했지만 なにか たりない なか わかない 뭔가가 부족해. 뭔지 잘 모르겠어. みあげた そらから まいおちてきた Message 올려다본 하늘에서 팔랑팔랑 내려온 Message 'うに さがしてる モノ じぶで みつけて チョ-ダイ' '진짜로 찾고있는 건 직접 발견할 것.'

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

バイトを何度か變える度に笑顔が濁ってく (바이토오 난도카 카에루 타비니 에가오가 니곳테쿠) 아르바이트를 몇 번인가 바꿀 때마다 웃는 얼굴이 흐려져가요… 根っから明るいから何か來てるけど (네엣카라 아카루이카라 난토카 키테루케도) 근본적으로 성격이 밝아서 어떻게든 살아왔지만 一人の暮らし寂しいだらけ (히토리노 쿠라시와 사비시- 다라케) 혼자 사는

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

バイトを何度か變える度に笑顔が濁ってく (바이토오 난도카 카에루 타비니 에가오가 니곳테쿠) 아르바이트를 몇 번인가 바꿀 때마다 웃는 얼굴이 흐려져가요… 根っから明るいから何か來てるけど (네엣카라 아카루이카라 난토카 키테루케도) 근본적으로 성격이 밝아서 어떻게든 살아왔지만 一人の暮らし寂しいだらけ (히토리노 쿠라시와 사비시- 다라케) 혼자 사는

美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R(乙女のポリシ-_) 石田よう子

な ピンチの きも ぜったい あきらめない 어떠한 핀치에 몰려도 절대로 포기하지 않아요. そうよ それが カレンな おめの ポリシ- 그래요. 그것이 가련한 소녀의 태도. いつか ホントに であう だいじな ひのために 언젠가 정말 만날 소중한 사람을 위해 かおを あげて びこで ゆくの 얼굴을 들고 뛰어드는 거예요.

逮捕しちゃうぞ(待たせて, ゴメンね) 平松晶子, 玉川紗己子

またせて うに 기다리게해서 정말로 ゴメン ゆるして 미안해요. 용서해줘요. おがい おこらないで 제발 화내지 말아요. すなおに あやまるわ 순순히 사과할께요. これから なも 앞으로 몇년이고 あなた つきあいたいから 당신과 사귀고 싶으니까요.

Birthday Night Pal

いつ誘おうか迷ってた 昨日までイライラ もう22才に 僕なる 君に一番祝ってしい きっ通じた この気持ち 今 ノックの音がした こな Birthday Night こな Birthday Night 僕夢みていた こな Birthday Night こな Birthday Night 僕待っていたよ Happy Birthday 酔いしれて ワイングラスに愛を注ぐ まだ

ほんとはね。 소닌

も最後の夜 長くて短かったような (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったあ いろなこを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요.

ほんとはね ソニン

も最後の夜 長くて短かったような (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったあ いろなこを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요… また、少しじわりきて (마타 스코시 징와리

ほんとはね より子

も最後の夜 長くて短かったような (민나토모 사이고노 요루 나가쿠테 미지캇타요-나) 다른 모두와 함께 보낸 긴 것 같기도, 짧았던 것 같기도 한 마지막 밤 家に歸ったあ いろなこを思い出してた (이에니 카엣타 아토 이론나 코토오 오모이다시테타) 집으로 돌아온 뒤에, 여러가지 일을 떠올렸어요… また、少しじわりきて (마타 스코시 징와리

きまぐれ オレンジ☆ロ-ド(ときどき Blue) 橘 友賀

わたし しっていたけれど 나는 이미 알고있지만 へいわしゅぎだから 평화주의니까요. ら ふたりで たった どうきょう 둘이 함께 서있었던 육교. え よあけって ひさしぶり 함께 맞이하는 새벽은 오랫만이예요. この こいも DANCE DANCEしてよ 이 사랑도 춤추게 해주세요.

Ichiban Sukina Anata e Chatelet

いちば好きなあなたへ ルー 女の子誰でもそうなのよ あなた二人で街を歩きたい 車で迎えに来てしいし 友達にも自慢できるし 嫌な心かしら せめてあこがれ やさしく微笑しいの ルー やさしいあなた大好きよ でも私だけじゃないって不思議なこ 天使かしら 仏様なのかしら いいえただの色男 だから私も 心をまどわされるのかも ルー あなたに恋しているから あなたを許せないのよ 電話もないし

Lacrima Sul Viso Yu Mizushima

その頬にかかる ひすじの涙 まばゆい美しさに みれていた どうして涙を 流しているのか 今まで知らずにいた 馬鹿な僕さ 嘘じゃない その気持ち 信じていい 夢じゃない僕のものだ 抱きしめる胸に 君の愛が今 音高く渦巻いて 流れ込むよ (セリフ) 気づかずにいてゴメン。 だってさ、 まさか君が、 僕を愛してくれていたなて 思いもよらなかっただ。

はんぶん不思議 CoCo

ふたり最後いつも そう ケンカになるの 馬鹿 두사람의 마지막은 언제나 그래요 싸움이 되요 어처구니없어요 あなた意地惡 <だけど心> きらいよ <好き叫ぶの> 당신은 짓궂어요 <하지만 마음은> 싫어요 정말 <좋아한다고 외쳐요> 何故

はんぶん不思議 CoCo

ふたり最後いつも そう ケンカになるの 馬鹿 두사람의 마지막은 언제나 그래요 싸움이 되요 어처구니없어요 あなた意地惡 <だけど心> きらいよ <好き叫ぶの> 당신은 짓궂어요 <하지만 마음은> 싫어요 정말 <좋아한다고 외쳐요> 何故

淘汰 (도태) Ran

いつの日から こなにも 生きづらい世界になっただろう 触れるこ 合わすこ 震える手をみつめてばかり居た 元通りになれ 元通り 浅い願いどかない うの姿かたちなど 君も君もみてない 全部赦すこで僕ら 笑って明日に走って行く 世界が許さなくも いつの日まで こなにも 生きづらい世界であるのだろう 愛すべき 自分さえ 上手く包むこが出来なくて 元通りになれ 元通り 願わくば誰も気付

乙女のポリシ-(소녀의 policy) 石田よう子

출원: 美少女戰士 セ-ラ-ム-ン R どな ピンチの きも ぜったい あきらめない 어떠한 핀치에 몰려도 절대로 포기하지 않아요 そうよ それが カレンな おめの ポリシ- 그래요.

万能文化猫娘(COMET rendez-vous) 林原めぐみ

みっかつき みむった 초사흘달이, 모두 잠든 まよなか やの うえ 한밤중의 지붕위에서, ひゃく いちど きらめく すいせい まっている 백년에 한번 반짝이는 혜성을 기다리고 있어. ぎがを かけぬけていく 은하를 달려나가서, きせいを かすめて ぶ 금성을 스쳐 날아서, やく むかえに きて COMET 어서 맞이하러 와줘.

잔혹한 천사의 테제 에반게리온

あおい かぜが いま 푸른 바람이 지금 むの ドアを たたいても 가슴의 문을 두들겨도 わたしだけを ただ みつめて 오직 나만을 바라보며 える あなた 미소짓고있는 너.

新世紀 エヴァンゲリオン(殘酷な天使のテ-ゼ) 高橋洋子

ごくな てしの ように 잔혹한 천사 처럼 しょうよ しわに なれ 소년이여 신화가 되어라. あおい かぜが いま 푸른 바람이 지금 むの ドアを たたいても 가슴의 문을 두들겨도 わたしだけを ただ みつめて 오직 나만을 바라보며 える あなた 미소짓고있는 너.