가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


永遠の一秒 Lead

君が振り向いた 1 WOW WOW 키미가후리무이타이치뵤WOW WOW 네가 뒤돌아본 1초 WOW WOW 步き出してみよう ここから 아루키다시테미요오 코코카라 여기서부터 걷기 시작하자 まだ始まったばかり 迷路みたいなJOY TO JOY 마다하지맛타바카리노 메이로미타이나JOY TO JOY 아직 막 시작된 미로같은 JOY TO JOY

永遠の一秒 (영원의 1초) Lead

君が振り向いた 1 WOW WOW 키미가후리무이타이치뵤WOW WOW 네가 뒤돌아본 1초 WOW WOW 歩き出してみよう ここから 아루키다시테미요오 코코카라 걷기 시작하자 여기서부터 まだ始まったばかり 迷路みたいなJOY TO JOY 마다하지맛타바카리노 메이로미타이나JOY TO JOY 아직 막 시작된 미로같은 JOY TO JOY

永遠の一秒 / Eienno Ichibyou (영원의 1초) Lead

10: 10:에이엔노 이치뵤 10:영원의 1초 君が振り向いた 1 WOW WOW 키미가후리무이타이치뵤WOW WOW 네가 뒤돌아본 1초 WOW WOW 歩き出してみよう ここから 아루키다시테미요오 코코카라 걷기 시작하자 여기서부터 まだ始まったばかり 迷路みたいなJOY TO JOY 마다하지맛타바카리노

秒「 」深 Dir en grey

「 」深 詩: 京, 曲: 薰 箱に詰められた 孤立した物 サンプル塊 하코니 츠메라레타 코리츠모노 산푸루노 나카마리 상자에 채워 넣어진 고립된 물건 샘플의 덩어리 映像裏に 隱されたビゾョン に美しく 에이조우우라니 카쿠사레타 비죤 죠우나이니 우츠크시크 영상의 뒷면에 숨겨진 비젼 영원히 아름다운 聲に秘められた 密かな願い かすかに映った

永遠 보아(BoA)

boa- Wow...

永遠 Do as infinity

なんて 期待はずれ 에이엔난테 기따이하즈레 영원이란 기대와는 다르게 あなたは 笑顔がよく似合う人 아나따와 에가오가 요크 니아우히또 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされずに 私は殘された言葉と 야크소크사에 하따사레즈니 와따시와 노꼬사레따 고또바또 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らず風に乘って 유크에시라즈노

Believe In Myself Lead

키미노히토미와도코마데모야사시쿠테 그대의눈동자는언제나부드러워서 僕不安すべてかき消してくれる 보쿠노후안스베테카키케시테쿠레루 나의불안을전부지워줘 ごと好きになる 이치뵤-고토스키니나루 매초마다좋아하게돼 It's like that 加速度增すこ It's like that 카소쿠도마스코노오레노 It's like that 가속도를늘이는이나의

永遠にあなたと / Eienni Anatato (영원히 주님과) (Feat. 임정실) Jworship

ただこと 私は願う あなた御そばで に生きること に あなたと生きる こ唇は歌い続ける あなた愛を 2.

プラチナLover's Day Tamura Yukari

きらきらと 心に咲いた がときめく日 君がいて 二人になれて 輝ける こんなに 好き好き 好きだよ たっただけ 瞳サインに きっとあとき なにか繋がった 半分 閉ざしていた つばさspeed そうね 君から 風を貰ったんだ いままでとは ねぇ わたし 違うよ 唇から まなざしから 夢は叶うかな きらきらと 心が跳ねる を叶える記念日 二人なら どんなときでも

永遠的第一天 Leehom Wang

的第天 Yong yuan de di yi tian Forever's first 深夜 机冷好安 我于看了 穿着衣 提着行李 着MD 走走去 回 心里全是 我走去抱 的音 的笑容 的滴 回到我里 答我 今天 着的 就大海 oh~ 情回 Yah~ 今天看的第天 于我和的言 切拉 在心里有改 今天看地平 我完我的誓言 是起点 我定到 oh~

永遠 (Eien) 보아 (BoA)

君はもう いないんだ (와라앗떼쿠레따 키미와모오 이나이은다) 웃어 주었던 너는 이제 없는거야 ポロポロ手ひらから こぼれる悲しみ My Love (포로포로테노히라까라 코보레루카나시미 My Love) 부슬부슬 손바닥에서 넘쳐흐르는 슬픔 My Love 今夜こ街で たぶん 私が番 泣いている (코응야코노마치데 타붕- 와따시가이찌방- 나이떼이루) 오늘밤 이

永遠 (Inst.) Do As Infinity

instrumental なんて 期待はずれ 에이엔난떼 기다이 하즈레 영원 같은 걸 기대해봐 あなたは 笑顔が よく似合う人 아나타와 에가오가 요쿠 니아우히토 너는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람 約束さえ果たされずに 약소쿠사에 하타사라즈니 약속만은 끝낼 수 없어 私は殘された言葉と 와타시와 노코사레타 코토바토 나는 남겨진 말과 行方(ゆくえ)知

永遠にあなたと (Feat. 임정실) Jworship

ただこと 私は願う 타다히토쯔노코또 와따시와네가우 あなた御そばで  に生きること 아나따노미소바데 에이에은니이끼루꼬또 に あなたと生きる 에이에은니에이에은니 아나따또이끼루꼬또 こ唇は歌い続ける あなた愛を 코노쿠찌와우따이쯔즈케루 아나따노아이오

永遠 (Eien) 보아(BoA)

指は きっと 君頰に そっと (와따시노유비와 킷-또 키미노호호니 솟-또) 나의 손가락은 분명 오로지 그대의 볼에 살며시 觸れるためだけにあって *2 (후레루타메다께니앗-떼) 닿기 위해서 있을 뿐이고 輝く月は きっと 君と緖に ずっと (카가야꾸쯔끼와 킷-또 키미또이잇쇼니 즛-또) 반짝이는 달은 분명히 오로지 그대와 함께 늘 見上げるためだけにあって

永遠 ZARD

朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私ことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなた決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

永遠 ZARD

きらきらとガラス粉になって 반짝이는 유리의 조각이 되어서 키라키라토 가라스노 카케라니 낫테 こまま消えてしまいましょう 이대로 사라져버리고 말겠지요 코노마마 키에테시마이마쇼- 誰も知らない樂園へ 누구도 모르는 낙원으로 다레모 시라나이 쿠니에 今二人間に

True Romance Lead

I just can't stop loving you I'd be the one for you All I wanna do is just to make you happy Shy 腕中に Shy 우데노나카니 Shy 품안에 包まれた長い髮 츠츠마레타나가이카미 감싸여진긴머리칼 Bright 朝光に Bright 아사노히카리니 Bright 아침햇살에

永遠

영원 Lylics : TAKA Music : KOJI Arrangement : La`cryma Christi and Hajime Okano 風が吹く 夜海 카제가후크 요루노우미 바람이 부는 밤바다 君手を引いていたよ 키미노테오니이테이타요 그대의 손을 이끌고 있어요 夢で見た 白い貝 유메데미타 시로이타이 꿈에서 보았던

永遠 L'Arc~en~Ciel

波が よせては返す 나미가 요세테와카에스 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 こ足下に 코노 아시모토니 이 발밑에 く 月とはしゃぐ 토오쿠 츠키토하샤구 먼 달과 들떠 날뛰는 君小舟は 키미노 코부네와 그대의 작은 배는 そっと 搖らめいて 僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노호오에토 살며시 흔들리며 내 쪽으로 切ない くらい 感

永遠 L`Arc en Ciel

作詞者名 hyde 作曲者名 hyde 唱 L'Arc~en~Ciel 波がよせては返す こ足下に 나미가 요세테와 카에스 코노 아시모토니 파도가 밀어닥치고는 돌아가는 이 발밑에 く月とはしゃぐ君小舟は 토오쿠 츠키토 하샤구 키미노 코부네와 먼 달과 들떠 날뛰는 그대의 작은 배는 そっと搖らめいて僕方へと 솟토 유라메이테 보쿠노 호오에토

ただひとり、輝く君へ(홀로 빛나는 너에게) 朴온유

星が流れても 君だけが僕夜を照らす たくさん中で ただひとり、君が僕光 ただひとり、輝く君へ 僕心にに残る光 君道を応援する気持ちで いつまでも緒に歩こう 疲れた日々中でも 君は僕に夢をくれた 僕心に残るそ温もり 君ために歌うよ、いつまでも ただひとり、輝く君へ 僕心にに残る光 君道を応援する気持ちで いつまでも緒に歩こう 君へ想いは 変わらず、

永遠のBloods KinKi Kids

Bloods - Kinki Kids - 人空を見上げた朝は薄い月寂しく見える (히토리 소라오 미아게타 아사와 우스이 츠키 사비시쿠 미에루) 홀로 하늘을 바라본 아침에는, 흔적이 옅어진 달이 쓸쓸하게 보여요 燒けた壁が續く未來が 明日を追い越そうとしてる (야케타 카베가 츠즈쿠 미라이가 아시타오 오이코소-토 시테루) 그을린 벽이, 계속되는 미래가

永遠の愛 the Indigo

愛 作詞 市川 裕 作曲 市川 裕 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずなら捨てたほうがいい きびしい冬終わりがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでていい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれて ah~二人旅は始まった 翼をひろげて飛び立つ ah~空彼方に何がある 答えを探して そ手ギュット

永遠のBloods Kinki Kids

있어요… もう 讓れない夢に 背を向けずに 모- 유즈레나이 유메니 세오 무케즈니 이제는 양보할수 없는 꿈에 등 돌리지 않고 抱えて行こうと そう思うんだ 카카에테 유코-토 소- 오모운다 품에 안고 가려고 생각해요… 追い風に 膨らんだ シャツ 오이카제니 후쿠란다 샤츠노 뒤에서 부는 바람에 부푼 셔츠의 ボタンをつ外して 보탕오 히토츠

永遠よりながく (Inst.) Kuraki Mai

いてく よりながく 輝いてく 私ダイヤゾ?ン 抱き?けて?く よりながく 感じたい 愛?を ありがとう…と切なく ギュッと抱きしめて ?んだ日?も全部夢中 これから?にずっと ずっと ?き?けたい 心?へ たどり着くまで LOVE あなた大切なも LOVE すべてをみつめていく 今日、ここからふたり?史が作られる あなたと?

영원히 주님과 (永遠にあなたと) (Bilingual) (Feat. 임정실) Jworship

내가 바라는 한가지 그것만을 구하리 주의 장막에 거하며 그 아름다우심 바라보는 것 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의 평생 주님만 찬양하리 놀라우신 그 사랑 ただこと 私は願う あなた御そばで に生きること に あなたと生きる(×2) こ唇は歌い続ける あなた愛を 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의

滑空の果てのイノセント Tamura Yukari

Cross your mind そばにいる Cross your time に まなざしを向けた なにもない空は 時を計るコンパス ときめきはいつも 記憶フィルムを 早送りするボタン きっと過ぎてきた 日々すべてに 未来があるから そうよ 誰だって ぶつかって傷ついて ほんとうつながりを ほらもっともっと 知ってゆく 愛だよ いつだって 愛だよ 抱きしめて

영원히 주님과 (Bilingual Ver.) (Jap/Kor) (Feat. 임정실) Jworship

ただこと 私は願う あなた御そばで に生きること に あなたと生きる こ唇は歌い続ける あなた愛を (× 2) 영원 영원히 영원 영원히 주님 곁에 거하리 나의 평생에 주님만 찬양하리 놀라우신 그 사랑 ------------------ Interlude ------------------ に あなたと生きる こ唇は歌い続ける あなた愛を

24H 세븐틴 (SEVENTEEN)

いつでも君そばにいること それが何より大切さ 君も 僕隣にいるなら完璧 Ah ya ya 広い Like the sky さあ 雲上 Moving 僕ら以外は Nothing 恐るに足らない 二人だけ楽園 時計針は (Oh yeh) 回っていくよ (Oh yeh) そして重なる運命線 同じ時間中 24hours 想うよ 君だけ (想う) きまって (想う) 24hours 緒さ いつだって

一秒のリフレイン 乙葉

までりも 아루키나레타 에키마데노 미치노리모 익숙해진 역으로의 가는 길도 雨日に 持ち出す傘花も 아메노히니 메치메스카사노하나모 비오는 날에 가지고 가는 우산의 꽃도 集まった おきまり友達も 앗츠마앗타 오키마리노 도모다치모 모여있는 언제나 보는 친구들도 ?れずに ?れずに もたれた販?

永遠 (Eien) (Inst.) 보아 (BoA)

君はもう いないんだ (와라앗떼쿠레따 키미와모오 이나이은다) 웃어 주었던 너는 이제 없는거야 ポロポロ手ひらから こぼれる悲しみ My Love (포로포로테노히라까라 코보레루카나시미 My Love) 부슬부슬 손바닥에서 넘쳐흐르는 슬픔 My Love 今夜こ街で たぶん 私が番 泣いている (코응야코노마치데 타붕- 와따시가이찌방- 나이떼이루) 오늘밤 이

永遠 Lisa

手を離さずに に 코노테오하나사즈니 에이엔니 이 손을 놓지 않고 영원히 惑星滅びても 呼吸してる 와쿠세이호로비테모 코큐우시테루 혹성이 멸망해도 호흡하고 있어 命を吹きこむよ あなたに 이노치오후키코무요 아나타니 생명을 불어넣어요 그대에게 世に生受けた日から 愛してる 요니세이우케타히카라 아이시테루 세상에 태어난 날부터 사랑해 死んでしまったあとも

永遠色の恋 NewS

二人は出会うため道を (후타리와데아우타메노미치오) 두사람은 만나기위한 길을 歩ずつたどり続けて来たんだね (잇뽀즈츠타도리츠즈케테키타음다네) 한 걸음씩 계속 더듬어 왔었어 寒空に瞬輝いた  (사무소라니 잇슌칸카가야이타) 추운날 한순간 빛났던 流星がくれたは (유세이가

一秒のリフレイン ゲットバッカ-ズ

今(いま)は まだ ひもとけない 胸(むね) 奧(おく) ガラス細工(ざいく) [이마와 마다 히모토케나이 무네노 오끄노 가라스자이쿠] 지금은 아직 불을 끌 수 없는 가슴 깊은 곳의 유리 장식 信(しん)じてる あなただけを 感(かん)じてる リフレイン [신-지떼루 아나따다께오 칸-지떼루 리후레인-] 믿고 있어요 당신만을 느끼고 있어요 리플레인 步

永遠 / Eien (영원) Do As Infinity

なんて 期待はずれ 에-엔난테 키타이하즈레 영원이란 기대에서 어긋났어요 あなたは 笑顔が よく似合う人 아나타와 에가오가 요쿠 니아우 히토 그대는 웃는 얼굴이 잘 어울리는 사람이예요 約束さえ果たされずに 私は殘された言葉と 야쿠소쿠사에 하타사레즈니 와타시와 노코사레타 코토바토 약속조차 지키지 못하고 나는 남겨진 말들과 行方知らず風に乘って 유쿠에

コイシイヒト Matsu Takako

逢いたくて逢えなくて何度も受話器を置いた 아이타쿠테아에나쿠테난도모쥬와키오오이타 만나고싶어서만날수없어서몇번이고수화기를들었어요 にこ中 에이엔니에이엔니코노무네노나카 영원히영원히이가슴속에 交叉點向こうにあなた顔見つけた 코-사텡노무코-니아나타노카오미츠케타 교차점저편에그대의얼굴을발견했죠 變わらないそ瞬時が止まる 카와라나이소노히토미잇슌토키가토마루

永遠色の戀 NewS

真冬下 そ瞳に僕が映る 마후유노소라노시타 소노메니보쿠가우츠루 한 겨울의 하늘 아래 그 눈동자에 내가 비쳐. ラストバスが今 走り去って行く 라스토노바스가이마 하시리삿-테유쿠 마지막 버스가 지금 달려가.

Harmony of December KinKi Kids

조용한 밤이 찾아와 つないだ指がとても優しい 二人きり温度 츠나이다유비가토테모야사시이 후타리키리노온도 맞잡은 손가락이 너무 부드러워, 두 사람만의 온도 ふと気付けばいつも隣で笑ってる僕咲く花 후토키즈케바이츠모토나리데와랏테루보쿠노코코로노사쿠하나 문득 눈치채면 언제나 곁에서 웃고있는 나의 마음에 피는 꽃 君に会いたい いま会いたい 키미니아이타이

Show Me The Way Lead

Woh さりげなく take your hand woh に yes I will Woh 사리게나쿠 take your hand woh 에이엔니 yes I will Woh 아무렇지도않은듯 take your hand woh 영원히 yes I will 每日何かがたんねえそう渦?

Show me the way Lead

[출처] 지음아이 http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/ Woh さりげなく take your hand woh に yes I will Woh 사리게나쿠 take your hand woh 에이엔니 yes I will Woh 아무렇지도않은듯 take your hand woh 영원히 yes I will 每日何かがたんねえそう

“Show me the way” Lead

Woh さりげなく take your hand woh に yes I will Woh 사리게나쿠 take your hand woh 에이엔니 yes I will Woh 아무렇지도않은듯 take your hand woh 영원히 yes I will 每日何かがたんねえそう渦巻く心はなんで 마이니치나니카가탄네소-우즈마쿠코코로와난데 매일무슨일인가가생겨그래소용돌이치는마음은왜

Show Me The Way (Led On Remix) Lead

Woh さりげなく take your hand woh に yes I will Woh 사리게나쿠 take your hand woh 에이엔니 yes I will Woh 아무렇지도않은듯 take your hand woh 영원히 yes I will 每日何かがたんねえそう渦く心はなんで 마이니치나니카가탄네소-우즈마쿠코코로와난데 매일무슨일인가가생겨그래소용돌이치는마음은왜

Show Me The Way (Instrumental) Lead

Woh さりげなく take your hand woh に yes I will Woh 사리게나쿠 take your hand woh 에이엔니 yes I will Woh 아무렇지도않은듯이 take your hand(너의 손을 잡을게) woh 영원히 yes I will 每日何かがたんねえそう渦く心はなんで 마이니치나니카가탄네소-우즈마쿠코코로와난데 매일무슨일인가가생겨그래소용돌이치는마음은왜

ナルシスの花 Penicillin

ナルシス花 キャンディ-が君中で形を變えてしまった 캰디-가키미노나카데카타치오카에테시맛타 캔디가 당신 안에서 형태를 바꾸어 버렸다 不條理と笑われてもけなされてもかまわない 후죠-리토와라와레테모케나사레테모카마와나이 부조리하다고 비웃음을 받아도 비난을 당해도 상관하지 않아 そ肌は美しく輝き僕は奪われ 소노하다와우쯔쿠시쿠카가야키보쿠와우바와레

眞夏のMagic / Manatsuno Magic (한여름의 Magic) Lead

眞夏Magic 眞夏Magic 潮風Story 마나츠노 magic 시오카제노 story 한 여름의 Magic 바닷바람의 Story あ日から 胸キズ いやせない 아노히카라 무네노키즈 이야세나이 그날부터 가슴의 상처 치유될 수 없어 ショックだね! もう度 抱きしめたいよ 쇼쿠다네 ! 모우이치도 다키시메타이요  쇼크야 !

그때의 우리 (Japanese Ver.) (feat. nxnx) KR2

嘘が増えていくが 僕はもう疲れたから 冬屋上は あ告白を 覚えてるから 僕に漂う微かな香り に思えた瞬間 いつからだろう 流れる時こ静かさ ぎこちない繰替え 忘れないそ笑顔 そして初めて重ねた唇 君を眺めて寝ついた 僕らが緒だった時を 僕から君が離れていく それをただ見つめてるよ 言葉を まだ覚えてるよ 僕に漂う微かな香り に覚えた瞬間 いつからだろう

永遠よりながく Kuraki Mai

あなたといてく (아나타토아루이테쿠) 당신과 걸어가요 よりながく (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 輝いてく 私ダイヤゾン (카가야이테쿠와타시노다이야조온) 빛나가요 나의 다이아존(마음 속 깊숙한 곳의 소중한 장소) 抱きけてく (다키츠즈케테츠요쿠) 계속 끌어안아줘요 꽉 よりながく (에이엔요리나가쿠) 영원보다 길게 感じたい 愛

永遠(eienn) ZARD

(eienn) - ZARD 1>朱い果實を見たら 붉은 과실을 보시면 아카이카지쯔오미타라 私ことを思い出してください 저의 일을 떠올려주세요 와따시노고토오모이다시테구다사이 あなた決心が固まったら··· 당신의 결심이 굳어지셨다면 ··· 아나따노겟신-가 가따맛따라....

Eien/永遠 ZARD

ZARD 앨범 : 朱い果實を見たら 붉은 열매를 보시면 아카이 카지쯔오 미타라 私ことを思い 객してください 저의 일을 떠올려주세요 와타시노 코토오 오모이다시테쿠다사이 あなた決心が固まったら․․․ 당신의 결심이 굳어지셨다면 ․․․ 아나타노 켓셍가 카타맛-타라...

永遠の愛 / Eienno Ai (영원한 사랑) The Indigo

愛 作詞 市川 裕 作曲 市川 裕 唄 the Indigo 荷物はかるいほうがいい ちずなら捨てたほうがいい きびしい冬終わりがくるからすぐに 迷いは無いほうがいい それでもなやんでていい 眩しい春陽射しがあるなら 今は風に吹かれて ah~二人旅は始まった 翼をひろげて飛び立つ ah~空彼方に何がある 答えを探して そ手ギュット握って 腕をもっとひろげて まだ見ぬ