가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Pretty Girl L`Arc~en~Ciel

さあ you gotta feeling feeling 스키니시테 사- you gotta feeling feeling 마음대로 해!

Caresse sur l\'Ocean Kelly Sweet

Caresse sur l\'ocean Porte l\'oiseau si leger Revenant des terres enneigees Air ephemere de l\'hiver Au loin ton echo s\'eloigne Chateaux en Espagne Vire au vent tournoie deploie tes ailes Dans

Ciao Ciao Bambina (Album Ver.) Dalida

Mille violons chantent leur mAlodie Un arc en ciel dans le ciel se dAplie Mais il me semble Atre encore sous la pluie Si malheureuse quand il m`a dit Ciao ciao Bambina Dis moi je t`aime pour la derniAre

浸食 ~Lose Control~ / Shinshoku ~Lose Control~ (침식 ~Lose Control~) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて   토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테    끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고     僕は天を仰ぐ 보쿠와 텐-오 아오구 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t

LoseControl (浸食) L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

浸食~Lose Control~ L`Arc~en~Ciel

I l o s e c o n t r o l とぎれた心そっと風にさらわれて僕は天を仰ぐ 토기레타 코코로 솟-토카제니 사라와레테 보쿠와 텐-오 아오구 끊어져버린 마음을 살며시 바람에 날려버리고 나는 하늘을 올려다본다 I l o s e c o n t r o l ふさがれてゆく貴方さえ氣づかずに壞してしまいそう 후사가레테유쿠 아나타사에 키즈카즈니 코와시테시마이소오

Alone En La Vida L`Arc~en~Ciel

and so I go 코노이노치와 마다타비노토츄- ...and so I go 이 생명은 아직 여행 중 ...and so I go Alone En La Vida 道先に明日がどれくらい待つだろうか? 미치사키니아스가도레쿠라이마쯔다로-까 길 끝엔 내일이 얼마나 기다릴까? 誰かの?に心を?すだろうか?

La Valse Des Anges Liane Foly

Haut vu du ciel que le monde est petit Tel un ange je voudrais te protéger aussi Sauver l''essentiel la vie est si cruelle Seul l''amour guérit Belle comme la terre guidé

Trick L`Arc~en~Ciel

trick [속임수] 트릭 words & music: yukihiro no sympathy boys test you 동정심 없는 소년들이 너를 시험한다 no sympathy boys trick you 동정심 없는 소년들이 너를 속인다 no sympathy boys watch you 동정심 없는 소년들이 너를 감시한다 no sympathy

Good-morning hide L`Arc~en~Ciel

The Scene you accept and you see It's easy for me to understand It must be the same as mine Why are not they tired? Why are not they tired?

Feeling Fine 2007 L`Arc~en~Ciel

Are you feeling fine 네무레나이 요루니와 키미노 마보로시데 She said Loving you made me happy everyday 아노코로토 오나지사 무쟈키나 카오데 하나시카케나이데 츠나갓테 이테모 요칸시테타카라 사이쇼카라타붕 토오이 카코노 코토사 오시에테쿠레타 와카레노 이미 이츠니 나레바 이토오 타치키리 키미오노리코에루

Coming Closer L`Arc en Ciel

Coming closer Hurry on, hurry on time It's going so fast Hurry on, I can't save you Can't slow it down You know this is your fate Are you feeling lonely? 

Good-Morning Hide L`Arc en Ciel

The Scene you accept and you see 당신이 받아들이고 보는 그 장면. It's easy for me to understand 내가 이해하긴 쉽죠. It must be the same as mine 그것인 나에게도 같기 때문이죠. Why are not they tired? 그들은 왜 싫증내지 않나요?

A Silent Letter L`Arc~en~Ciel

yubisaki ni wa mou todokanai haruka na yozora e kirameku hoshi o hodoite hanashiteageyou Stay with me nemuri ni tsuku made yasashii te o hanasanaide maigo ni natta osanai toki no you dane kyou

Goodmorning hide L\'arc~en~ciel

The Scene you accept and you see 당신이 받아들이고 보는 그 장면. It\'s easy for me to understand 내가 이해하긴 쉽죠. It must be the same as mine 그것인 나에게도 같기 때문이죠. Why are not they tired? 그들은 왜 싫증내지 않나요?

Still I'm With You L`Arc en Ciel

still I'm with you まだ見ぬ風に搖られ身をまかせれば 마다 미누 카제니 유라레 미오 마카세레바 아직 느낌없는 바람에 흔들려 몸을 맡기면 誰よリもやさしく 다레요리모 야사시쿠 누구보다도 다정하게 約束のない愛に憧れたまま 야쿠소쿠노 나이 아이니 아코가레타마마 약속없는 사랑을 그리워한 채 どこまでも高く舞い上がる 도코마데모

Existence L`Arc~en~Ciel

Take away Their insistence 連れ去られた夜と 手招くまぶしい太陽が 츠래사라래타 요루토 테마네쿠마부시이 타이요가 데리고 사라진 밤과 손짓하는 눈부신 태양이 無邪な笑顔で 目めろと追い詰める 무쟈키나 에가오데 메자메로토 오이츠메루 순진하게 웃는 얼굴에 눈을 뜨라고 몰아넣고 있어 I’ll wake up the moment You

I`m So Happy L`Arc~en~Ciel

今も 觸れていたくて 카미니 하다니 이마오 후레테이 타쿠테 머리칼에 피부에 지금도 느끼고 싶어서 淚濡れた 瞳 Ah Ah 나미다 누레타 히토미 아 아 눈물 젖은 눈동자 아 아 聲に 指に 笑顔 想うのは ああ 貴方のことばかり 코에니 유비니 에가오 오모우노와 아아 아나타노 코토바카리 소리에 손가락에 웃는 얼굴 생각나는 것은 당신 뿐 I love YOU

Get Out From The Shell (Asian Ver.) L`Arc~en~Ciel

spiral 김이를 알 수 없는 나선의 내부로의 추락 dream is still a dream that never changes 꿈은 그저 절대 불변의 꿈일 뿐 dream is still a dream that never changes 꿈은 그저 절대 불변의 꿈일 뿐 get rid of your notions 너의 관념을 버려 haven't you

Get Out From The Shell (Asian Version) L`Arc~en~Ciel

get rid of your notions 너의 관념들을 없애 haven't you realized yet? (do it) 아직도 깨닫지 못하는 거야? (해봐) get feel of your passion 너의 열정을 느껴봐 haven't you realized yet? (go for it) 아직도 깨닫지 못하는 거야?

Brilliant Years L`Arc~en~Ciel

陽炎の果てへとつづく 카게로오노하테에 토츠즈쿠 아지랑이 끝으로 이어지는 想いはどこへゆくのか 오모이와 도코에유쿠노카 생각은 어디로 가는걸까 君の足跡は消えた 키미노 아시아토와 키에타 그대의 발자국은 사라졌다 屆くはずももない 토도쿠 하즈모나이 닿을 수도 없어 again I want to see you その扉をあけて驅けぬけてく木もれびの

Feeling Fine L`Arc~en~Ciel

Are you feeling fine? 眠れない夜には 네무레나이 요루니와 잠들 수 없는 밤에는 君の幻で··· 키미노 마보로시데··· 그대의 환상에서··· She said, 그녀는 말했어.

Feeling Fine L`Arc en Ciel

作詞 HYDE 作曲 KEN 唱 L'Arc~en~Ciel Are you feeling fine?

In the air L`Arc~en~Ciel

미미오 스마세바 웅성거림에 닫힌 귀를 귀울이면 解るだろうすべての物の呼吸が 와카루다로오 스베테노 모노노 고큐우가 알 것이다, 모든 사물의 호흡을 空は果てしなく澄みきった靑をたたえる 소라와 하테시나쿠 스미킷-타 아오 타타에루 하늘은 끝없이 맑아진 하늘빛을 가득 채우네 果てしなく… 果てしなく 하테시나쿠… 하테시나쿠 끝없이… 끝없이 You

In the Air L`Arc en Ciel

우사이다 미미오 스마세바 웅성거림에 닫힌 귀를 귀울이면 解るだろうすべての物の呼吸が 와카루다로오 스베테노 모노노 고큐우가 알 것이다, 모든 사물의 호흡을 空は果てしなく澄みきった靑をたたえる 소라와 하테시나쿠 스미킷-타 아오 타타에루 하늘은 끝없이 맑아진 하늘빛을 가득 채우네 果てしなく… 果てしなく 하테시나쿠… 하테시나쿠 끝없이… 끝없이 You

Good Bye Bye Sunday L`Arc~en~Ciel

So goodbye, I think I should have told you. That I`m still yours. So goodbye, my love. So goodbye, I hear the birds singing. It`s time to go. So goodbye, my friend.

White Feathers L`Arc~en~Ciel

部屋のすみには足をつながれた鳥が 必死に羽ばたき 헤야노 스미니와 아시오 츠나가레타 토리가 힛-시니 하바타키 방 한쪽에서는 발이 묶인 새가 필사적으로 날개짓을 하고 彼はそれを哀しげに見つめては 카레와 소레오 카나시게니 미츠메테와 그는 그 모습을 안타깝게 지켜보고는 彼女に想いをはせて 카노죠니 오모이오 하세테 그녀를 향한 마음을 펼치네 Will you

Honey 2007 (P`unk ~En~Ciel) L`Arc~en~Ciel

ずっと眺めていた 즛-토 나카메테이타 (계속 바라보고 있어) 遠く幼い頃から 토오쿠 오사나이 코로카라 (멀리 어린시절부터) 今も色褪せたその景色は 이마모 이로아세타 소노 케시키와 (지금도 색이바랜 그 풍경은) 眞白な壁に飾ってある 마시로나 카베니 카잣-테아루 (새하얀 벽에 장식되어 있어) かわいた風をからませ 카와이타 카제오 카라마세 (메마른 바람을 휘감아)...

YOU GOTTA RUN L'Arc-en-Ciel

사이다이노 테키와 Deep in your heart 君は走る 迷いも切り裂いて 키미와 하시루 마요이모 키리사이테 放つ閃光 流星のように 하나츠 센코우 류세이 노요우니 君を見つめ 希望を見つけ出す 키미오 미츠메 키보우 미츠케다스 僕を救う Getting closer to the top 보쿠오 스쿠우 Getting closer to the top To be with you

Spirit Dreams Inside L`Arc en Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I'm a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

敍情詩 (조조시-서정시) L`Arc~en~Ciel

L'Arc~en~Ciel 敍情詩 words by Hyde / music by Ken 季節は色を變えて幾度巡ろうとも 키세쯔와이로오카에테이쿠도메구로-토모 계절은 몇번이나 모습을 달리하며 반복되더라도 この氣持ちは枯れない花のように 코노키모치와카레나이하나노요-니 이 마음은 시들지않는 꽃처럼 搖らめいて君を思う 유라메이테키미오오모우 흔들리며

Shine (Hydeless Ver.) L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の奥繋げたら信じてもらえるのに 코코로노오쿠쯔나게타라신-지테모라에루노니 마음

敍情詩 L`Arc~en~Ciel

それは僕の强く變わらぬ誓い 소레와보쿠노쯔요쿠카와라누치카이 그건 변치않는 나의 굳건한 맹세 夢なら夢のままでかまわない 유메나라유메노마마데카마와나이 꿈이라면 꿈이라도 상관없어 愛する輝きに溢れ明日へ向かう喜びは 아이스루카가야키니아후레아스에무카우요로코비와 사랑하는 빛이 흘러 넘쳐 내일로 향하는 기쁨은 眞實だから 진실하니까 The love to you

Shine L`Arc~en~Ciel

I want to shine on you and always like the dazzling sun I will defend you from all of the darkness this is truth from my heart 心の??

Spirit Dreams Inside L\'Arc~en~Ciel

I wake from a nightmare now In the day it haunts me It slowly tears me apart With dreams of a distant love I\'m a wandering satellite Somewhere in the wasteland I see you smiling at me A vision

Shine L\'Arc~en~Ciel

L\'Arc~en~Ciel - Shine Words: hyde Music: tetsu Arranged by L\'Arc~en~Ciel & Akira Nishihira I want to Shine on you and always like the dazzling sun 너를 빛나게 하고 싶어 언제나 눈부신 태양처럼 I\'ll defend

Hurry Xmas L`Arc~en~Ciel

프레젠-토와마다카쿠시테오이테 선물은 아직 숨겨 둬 のリ-スとcandy cake 飾り立てたTree 히-라기노리-스토candy cake 카자리타테타Tree 나무 리스와 candy cake 요란하게 꾸민 Tree あの子喜んでくれるかな 아노코요로콘-데쿠레루까나 그 아인 기뻐해줄까나 Xmas time has come to town Xmas time for you

Route 666 -2010- L`Arc~en~Ciel

she screams out you wanna come along on… ROUTH 666 満たされたいのさ誰よりもぶっとばして 미타사레타이노사다레요리모붓토바시테 채워지고 싶은거야 누구보다도 빨리 달려서 傍観者のゴシップ そびえるCanyon de Chelly 보칸샤노고십푸 소비에루Canyon de Chelly

Route 666 L`Arc~en~Ciel

she screams out 그녀가 비명 지르네 you wanna come along on... 당신은 함께 오고 싶은 거야...

Sell my soul L`Arc~en~Ciel

しようか 소시테 도코마데모 안-나이시요오카 그리고 어디까지나 안내해 줄께 幼い頃のように 오사나이 코로노요오니 어린 시절 때처럼 目覺めても目覺めても出口の見えない 메자메테모 메자메테모 데구치노 미에나이 깨어났지만 깨어났지만 출구는 보이지 않아 冬眠を繰り返して 토오민-오 쿠리카에시테 겨울잠을 되풀이하며 I always see you

Ophelia L`Arc~en~Ciel

Your lips as cold as ice 그대의 입술은 얼음처럼 차가워 My dearest Ophelia - will you speak to me no more? 내 사랑 오필리아 - 더 이상 나와 아무말도 하지 않을 건가?

All Year Around Falling In Love L`Arc~en~Ciel

Are you feeling the same? 같은 것을 느끼고 있나요? Are you sharing the faith? 믿음을 나누고 있나요?

風にきえないで ('True' Mix) L`Arc en Ciel

비내리는 창에 여름의 고동이 들려오고 있어 「모오 코와가라나이데 이이요」 보쿠와 노쿠시 츠즈케테이루 「이젠 무서워하지 않아도 좋아요」나는 노크하고 있네 아~나니모카모 타다노 토케이지카케 아아 모든지 그저 시계장치 하구루마노 카케타 미라이사에 타노시메루요 톱니바퀴가 하품한 미래조차 즐거워요 【lookin' for you

Taste of love L`Arc en Ciel

야사시쿠 나메라카나 우고키와 마루데 쵸오노요오 상냥하게 매끄러운 움직임은 마치 나비처럼 たとえば あなたの 目が 見えなくなれば 타토에바 아나타노 메가 미에나쿠나레바 만약 당신의 눈이 보이지않게 된다면 私が 目となり 一生 そばに 居られるのに 와타시가 메토나리 이쇼오 소바니 이라레루노니 내가 눈이 되어 일생 곁에 있어줄텐데 You

Taste of love L`Arc~en~Ciel

마루데 쵸오노요오 상냥하게 매끄러운 움직임은 마치 나비처럼 たとえば あなたの 目が 見えなくなれば 타토에바 아나타노 메가 미에나쿠나레바 만약 당신의 눈이 보이지않게 된다면 私が 目となり 一生 そばに 居られるのに 와타시가 메토나리 이쇼오 소바니 이라레루노니 내가 눈이 되어 일생 곁에 있어줄텐데 You

Bravery L`Arc~en~Ciel

ってるっていうのさ 아노키라메쿠토키노나카노나니오싯떼룻떼이우노사 저 반짝이는 시간 속 뭘 알고 있다는 거지 いじわるなことばかり もう言わないで 이지와루나코토바카리 모오이와나이데 심술스러운 것 뿐, 이젠 말하지도 마 僕らが選んだ道が過ちなら… もういない 보쿠라가에라은다미치가아야마치나라… 모오이나이 우리들이 선택한 길이 잘못이라면… 이제는 없어 you

NEXUS4 L\'Arc~en~Ciel

L\'Arc~en~Ciel _ NEXUS4 ?

靜かの海で L`Arc en Ciel

흔들려 가면…… 靑く浮かび上がる君のいる場所 아오쿠 우카비 아가루 키미노 이루 바쇼 파랗게 떠오르는 그대가 있는 곳 余りにもきれいで言葉にならない 아마리니모 키레이데 코토바니 나라나이 너무나도 아름다워서 말로 표현할 수 없어 feel heavenly, feel heavenly feel heavenly, feel heavenly… you

I Love Rock`n Roll L`Arc~en~Ciel

she smiled so I got up and asked for her name But that don't matter she said Cause it's all the same I said can I take you home where we can be alone And next we were movin' on And she was with me

Nexus 4 L`Arc~en~Ciel

君が見上げたなら高くけ昇るジェット僕らが旅立つ 키미가 미아게타나라 타카쿠 카케노보루 젯- 보쿠라가 타비다츠 그대가 올려다 보면 드높이 솟구쳐 오르는 JET 우리들은 길을 떠나네 さあ飛びれSPECE AGE YOU VIRTUAL GENERATION! 사아 토비노레 SPECE AGE YOU VIRTUAL GENERATION!