가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛は暗闇の中で / Aiwa Kurayamino Nakade (사랑은 어둠속에서) Kamiki Aya

아이와테사구리 쿠라야미노나카데오도루It's gonna be a great night yeah~카케누케루 Freeway코노오모이 To be your slaveoh you crazy rainy nightno one care스나오니나레 누레타 memory콘나니모 for you칸지테루 But you're so coldOh! Tonight and everyni...

Aiha kurayamino nakade/ 愛は暗闇の中で ZARD

手探り 아이와 테사구리 쿠라야미노 나카데 사랑은 더듬질 어둠 속에서 踊る It's gonna be a great night, yeah 오도루 It's gonna be a great night, yeah 춤추네 It's gonna be a great night, yeah け拔ける Freeway 카케누케루 Freeway 달려 빠져나가네

戀女の憂鬱 zard

手探り[くらやみ] 사랑은 더듬질 어둠속에서 踊る It's gonna be a great night, yeah~ 춤추네 오늘은 멋진 밤이 될꺼야, 예~ 驅け拔ける Freeway 달려 빠져나가네 프리 웨이를 こ思い To be your slave 이 생각 그대의 노예가 되려고 Oh, you, crazy rainy night, no

Summer Memories Kamiki Aya

돈나니오토나붓테모 아무리 어른인 척 해도 ココロ弱いんだよ キミなしきっと… 코코로노나카와요와인다요 키미나시데와킷토… 마음 속은 약해 너없이는 분명히… Summer Memories Summer Memories 恐がって目を伏せてた 臆病さが道をふさいだ 코와갓테메오후세테타 오쿠뵤우사가미치오후사이다 무서워서

Summer Memories Aya Kamiki

 探して見つける 旅人 카나시미니우소니와라우코토요리 히토와시아와세노하코 사가시테미쯔케루 타비비토 슬픔 거짓으로 하고 웃기보다 사람은 행복의 상자 찾고 발견하는 나그네 どんなに大人ぶっても ココロ弱いんだよ キミなしきっと… 돈나니오토나붓테모 코코로노나카와요와인다요 키미나시데와킷토...

愛は 手探り 暗闇の中で (독음) ZARD

手探(てんさぬ)り [くらやみ] 사랑은 더듬질 어둠 속에서 아이와 덴사무리 쿠라야미노 나까데 踊(お)る It's gonna be a great night, yeah~ 춤추네 오늘은 멋진 밤이 될꺼야, 예~ 오노루 It’s gonna be a great night.

暗闇 (어둠) STU48

太陽水平線彼方を目指して  R を描き ただ落下する夕暮れに 何かをやり残してるような悔いないか? 僕まだ帰りたくない やりたいこと やりたくないこと やらされながら 理想と現実がごっちゃになっている日々 あ空とこ海がほら 分かれているように 交わらないもがあるってことさ 都会暮らす 友窓しか見ていないらしい やるせない孤独時 泣き言 誰に言えばいい?

Birthday Lunkhead

照らした 本?孤?を 感じたくないから ?付きたくなかった だからへ逃げた 本?孤?を 感じないいいように 光照らした 本?喜びを 失くしたくないから 見つけたくなかった だからへ逃げた 本?喜びを 失くさないいいように だけど 心が腐って しまいたくなかった 痛みを忘れて しまいたくなかった 本? 本?

MISCAST Neverland

 MISCAST 土曜日夕刊 ドアにさんだまま 十二階部屋に お前を尋ね・・・ ノックして入ると 壁に動いた影 灯もつけない どうしたと聞いたら ドッキリさ 突然 俺に 抱きついて顔を埋めた お前をどうしよう 遊びつもりも いいからと泣かれちゃ 男もうとても 女にゃ勝てないね ドッキリさ こんな形じゃ しても続かないに とまどうばかりだね ベランダから伸びる 光

Silence ( COCONUTS GROOVE version ) Aya Ueto

ねえ わかるしょう 始まり いつも甘い香り 네에 와카루데쇼- 하지마리와 이츠모아마이카오리 저기 알고 있겠죠 시작은 언제나 달콤한 향기 そっと 踏み込んいく 明日 誰も知らない 솟또 후미콘데이쿠 아시따노와따시와 다레모시라나이 조용히 빠져가는 내일의 나는 아무도 모를거에요 今ただ やさしさに揺られて包まれたい 이마와타다

押して / Scarlet Tota

ハンコを 僕に押してくれよ 上手く見えなくていい 綺麗なところだけみて ハンコを 僕に押してくれよ ついに僕も 押してくれよ あぁ心底どうもいいけれど 慰めてあ手こ手猫手 正直何もいいけれど 許されて安心していたい 守れないもなんて邪魔なだけ 口動かさない ハンコを 僕に押してくれよ 上手く見えなくていい 綺麗なところだけみて ハンコを 僕に押してくれよ

贈る言葉 Ueto Aya

贈る言葉 暮れなずむ町光と影 쿠레나즈무마치노히카리토카게노나카 저물어번져가는마을의빛과그림자속 去りゆくあなたへ贈る言葉 사리유쿠아나타에오쿠루코토바 사라져가는그대에게보내는말 悲しみこらえて微笑むよりも 카나시미코라에테호호에무요리모 슬픔을넘어미소짓기보다는 淚かれるま泣くほうがいい 나미다카레루마데나쿠호-가이이 눈물이마를때까지우는편이나아요

贈る言葉 / Okuru Kotoba (보내는 말) Ueto Aya

暮れなずむ町光と影 쿠레나즈무마치노히카리토카게노나카 저물어번져가는마을의빛과그림자속 去りゆくあなたへ贈る言葉 사리유쿠아나타에오쿠루코토바 사라져가는그대에게보내는말 悲しみこらえて微笑むよりも 카나시미코라에테호호에무요리모 슬픔을넘어미소짓기보다는 淚かれるま泣くほうがいい 나미다카레루마데나쿠호-가이이 눈물이마를때까지우는편이나아요 人

100㎡ No Nakade yourness

夢を見 てた そっと淡 い 夜 風 が あ 言 葉を 呼 び 覚 まして 巡り巡 る 走 馬 灯 よう 少しいい ただ少しいいから もう一 度 夢 伱 間 覗 か せてよ あぁ 無 責 任な 言 葉 に 甘えて 飼 い 慣らした 空 腹 感 が 理 由をつけて 重なり続ける 気がつけば 泥沼 張り詰めた 糸を手繰り寄せ 指 先に 結び つけても 理 由もないまま 拒まれ

光の中で / Hikarino Nakade (빛속에서) Hiro

あざやかに記憶映し出す 아자야카니키오쿠우츠시다스 (선명하게도기억을비추는) あ頃と同じ空下 아노고로토오나지소라노시타 (그때와같은하늘아래의) 坂道見上げてた夕陽 사카미치데미아게테타유우히와 (언덕길에서올려다보는석양은) 泣きたいほど美しい朱い街を?

I Know Matsuura Aya

歷史 아이노아이노아이노아이노레키시와 사랑사랑사랑사랑의역사는 だってだってだって更新 닷테닷테닷테코-신쥬- 언제나언제나새로워지고있는중 もっともっともっともっと派手に行こう 못토못토못토못토하데니유코- 더욱더욱더욱더더욱화려하게가요 I know I know I know I know 知ってるよ I know I know I know

この青い空、みどり ~BLUE IN GREEN~ Southern All Stars

なき世界に影呼ぶSunshine 雲流れ時代去く、Woh・・・ 陽光あびて失くしたあ記憶 母がくれた子守り唄 Ah、今今ま強引ぎみなAction 眠らぬ都会人生い 傘もささずに濡れた少年日にReflection 人間求め行く New stage for all the people

美しい世界 (Utsukushii Sekai / 아름다운 세상) Koizumi Kyoko

美しい世界を あなたと見たいなぁ だけど 美しい世界が 見つけられない 小さな悲しみが また何?か生まれた 地球片隅 誰かが泣いた 世界なか 迷子になっているよ ひざを抱えて震えてる 小さな子供みたいに 美しい世界を あなたと見たいなぁ だから 長生きがしたいなぁ ずっと手を?い ?いて行きたいなぁ 寄り添いながら 世界なか 孤?

STARLIGHT LEE&KIM

明かり霧に隠れ まる星みたいだ 日陰目を合わせて未来を描いてみた 記憶悲しみも全てが星になって 消えてしまうかもしれない もうあなたに送るよ こまま目を閉じて手を繋いよ           こまま目を閉じて抱きしめてよ も君を見つけられるように 輝いたあ時を 思い出してみた 輝いたあ時が記憶に消えていく 夜向こう 待っていた 小さな 光と光が集

地上の星座 (지상의 성좌 환상게임

地上星座 (지상의 성좌) -'ふしぎ遊戱 3기 OVA'('환상게임') opening あなたきっと 私勇氣 あなたきっと 私光 아나타와키잇토 와타시노유우키 아나타와키잇토 와타시노히카리 당신은 분명 나의 용기, 당신은 분명 나의 빛 見つけた明かり 私を見つめる 쿠라야미노나카데 미츠케타아카리와 와타시오미츠메루 어둠 속에서 찾아낸

初戀 Matsuura Aya

いつも私そばにいた (아노 히토와 이츠모 와타시노 소바니 이타) 그 사람은 언제나 나의 곁에 있었어요 あいつも離れずいてくれた (아노 히토와 이츠모 하나레즈 이테 쿠레타) 그 사람은 늘 떠나지 않고 있어 주었어요 何十回も視線合った氣がしてた (난쥬카이모 시셍앗타 키가 시테타) 몇십 번이고 눈이 마주친 기분이였죠 敎室 初戀

S君 Matsuura Aya

どっちが 何か 決めらんない (돗찌가 나니까 키메란나이) 어느쪽이 무엇인가 결정은 없어 10 分待っても 來ないならば (쥿뿡맛떼모 고나이노나라바) 10분 기다려도 오지 않는 거라면 今日 諦めて 歸るつもりよ (쿄와 아끼라메떼 카에루쯔모리요) 오늘은 단념하고 돌아갈 생각이야 それも 10 分たった 時に (소레데모 &

Kizuna Ueto Aya

してされ夢を見る巡る季節を彩る花ように 아이시테아이사레유메오미루메구루키세츠오이로도루하나노요니 사랑하고 사랑받아 꿈을 꾸어요 다시 찾아오는 계절을 채색하는 꽃처럼 してされ君を知る二人だけに見える絆 아이시테아이사레키미오시루후타리다케니미에루키즈나 사랑하고 사랑받아 그대를 알아가요 두사람에게만 보이는 끈 今日も側守ってる 쿄-모소바데마못테루

絆 (Kizuna) Ueto Aya

してされ夢を見る巡る季節を彩る花ように 아이시테아이사레유메오미루메구루키세츠오이로도루하나노요-니 사랑하고사랑받아꿈을꾸어요다시찾아오는계절을채색하는꽃처럼 してされ君を知る二人だけに見える絆 아이시테아이사레키미오시루후타리다케니미에루키즈나 사랑하고사랑받아그대를알아가요두사람에게만보이는끈 今日も側守ってる 쿄-모소바데마못테루 오늘도곁에서지키고있어요

タユムコトナキナガレノナカデ (Tayumukotonaki Nagareno Nakade) (한결 같은 흐름 속에서) Ikimonogakari

あたし想いよ風に?れ 今すぐに知らぬうちに 行け ?いた雲言葉 うっすらと 解りかけた 自分 日?脆さに半ば諦めかけていた 浮ついたあたし 何かに?まるあたし弱さもうたくさん 飾らない?さを纏うわ 行き交う人流れに逆らい 今あたし何?へと向かうだろう ?然なる夜に 月明かり君を思い出そう 生まれた有りっ丈?

진계 슈큐림

今日も私通りすがり小さな路地 い空と降る雨私を憂鬱にさせる 数多く非難を受けて無視されたが 私もうすぐ出るから何問題もない 一歩歩歩こう、アパートが 二歩歩歩こう、階段が 三歩歩けば天使たちが私に駆けつけてくる 塵界、天使たちが私をつかまえて 塵界、僕だんだん下がってる 塵界、明るい光 私を救ってあげようか 死ねという言葉が、 応援じゃないかと思って されない

RETURNER ~闇の終焉~ Gackt

RETURNER ~終焉~ / Gackt 孤独に怯えた月空を抱きしめながら 코도쿠니오비에타츠키와소라오다키시메나가라 고독에 떨고 있던 달은 하늘을 껴안으며 涙見えない貴方を探して叫んだ 나미다데미에나이아나타오사가시테사켄다 눈물로 보이지 않는 그대를 찾고 소리쳤어 貴方瞳に映る私笑っていた 아나타노히토미니우쯔루와타시와와랏테이타 당신의 눈동자에

ピエ-ルとカトリ-ヌ BLUE FILM

ピエ∼ルったら こんなところ ara?

美學 Matsuura Aya

The 美學 - 松浦亞彌 - 告白出來ない 凹んじゃってみっともない (코쿠하쿠 데키나이데 헤콘테 밋토모 나이) 고백하지 못했다고 풀이 죽어 있으면 보기 안 좋아요 あいつカッチョ前 優しい男 (아이츠와 캇쵸마에노 야사시- 오토코) 그 녀석은 멋있고 능력있고 다정한 남자 ダラダラ やってない すぐ行こうぜ midnight (다라다라 얏테 나이데

Nemuranai Yume 다즈비(DAZBEE)

に揺らめき 影染まらぬ夢 果てしない時波間 波揺ら声 静かに溶けゆく 今日も寂しい夢へ 囁く声と 届かないと月奥底 薄い脈だけが 呼吸さえも 忘れて 時 彷徨う 揺られた声 波に溶けて それも聴いて い 海 夢を見てた 揺らぎ 揺らぎ 水 呼吸さえも 忘れて 時 彷徨う 一人 声 夢に溶けて 全てがそう、躊躇うばかり出会えた 誰か

マメシバ (마메시바) SAKAMOTO MAAYA

作日街に冷たい星を降らせた 어제의 비는 동쪽에 차가운 별을 내리게 할수 있었어 悲しい君ひとり靜かに 슬픔에 잠긴 너는 조용히 私大好きなうたを口ずさむ 내가 가장 좋아하는 노래를 중얼거렸지 行かなくちゃ 가지 않으면 深いに迷いこんだ彼を 誰も助けてくれない 깊은 어둠속에서 방황하는 그를 누구도 도와주지 않아 私ならしさだけどんな場所

Lights 방탄소년단

電話やLINEを返せない日曜 何も手につけれないよ たまにだけど嫌になるよ 今が少し怖くなるんだ も誰かを救える?もするんだ 君?聞こえてる 喧?時が止まる 君と音?がる woah 目を閉じてみれば your light woah 照らしてくれるから 恐れず?

Your Song~ 靑春宣誓~ Matsuura Aya

오모이요 츠타와레 마음이여 전해져라 する人 言葉とか 아이스루히토노 코토바토카 사랑하는 사람의 말이라던가 家族 笑顔とか 카조쿠노나카노 에가오토카 가족안의 웃는 얼굴이라던가 普段當たり前 후단와 아타리마에노 평소에는 당연한 小さな 應援に 氣づいたよ 치이사나 오우엔니 키즈이타요 작은 응원에 깨달았어요 ほん些細

泣き出した女と虚無感 (Nakidashita Onnato Kyo-mukan) (울음을 터뜨린 여자와 허무감) Sid

冷たい瞳 そ先に 泣き出した女と ?無感 慌てて拭うかように 吐息2秒 塞い バスタブ水面 ?れる 音に?れてお遊? 慣れた指先なぞる 知らない部位などないけど ?に出して 俺を求めれば? 擬似 あげる アプガ点くノ?マルな部屋 消さない 欲さらして 一人 踊る 可い 明かり?えない 自?を覆すべく 入念に徹した 放置が 花、?

愛のカケラ (Ainokakera) Every Little Thing

ぼんやりと 空に浮かぶ 月を見上げて 夏終わりを 風に きいたね 消えかけた ?かしい ?い記憶が蘇ってく こんなにも 優しさが 痛いことなど 知る術もなく 過ごしていたね とめどなく あふれてた ?室笑い?も 眩しい程 輝いた まなざしも いつ間にか 置き忘れた夢を 思い出して やわらかな 風に吹かれ 夢?け?けた ?かなる日?

私の太陽 - 나의 태양 Ueto Aya

ありがとう」って私が言いたいに 「笑ってくれてありがとう」って そんなふうに優しくされたらまた わがままも言いたくなるじゃない いつまもずっと そばにいさせて 友達言う「いつま優しさが?くかな」って きっとヤキモチね 「ずっと?

1999 SIAM SHADE

い話題ばかり ブラウン管壞してしまうも Feel So Good (구라이와다이바까리노 브라운칸코와시떼시마우노모) 어두운 화제뿐인 브라운관을 부셔 버리는것도 기분 좋군 だけど買い替えるほど ゆとりない世 とりあえずReservation (다케도가이가에루호도노 유도리노나이요노나카 도리아에즈) 하지만 사고 바꿀정도로 여유없는 세상 어쨌든 Reservation

1/3 의 순수한 감정 Siam shade

い話題ばかり ブラウン管壞してしまうも Feel So Good (구라이와다이바까리노 브라운칸코와시떼시마우노모) 어두운 화제뿐인 브라운관을 부셔 버리는것도 기분 좋군 だけど買い替えるほど ゆとりない世 とりあえず  Reservation (다케도가이가에루호도노 유도리노나이요노나카 도리아에즈) 하지만 사고 바꿀정도로 여유없는 세상 어쨌든 Reservation

冒 でしょでしょ? Hirano Aya

答えいつも私胸に... 코타에와 이츠모 와타시노 무네니... 대답은 언제나 내 가슴에... なんだろ あなたを選んだ私す 나은데다로 아나타오 에라은다 와타시데스 왜일까...

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) (`마녀 배달부 키키`로부터) Aya

小(ちい)さい 頃(ころ) 神樣(かみさま)が いて 찌이사이 고로와 카미사마가 이떼 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議(ふしぎ)に 夢(ゆめ)を かなえてくれた 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい 氣持(きもち) 目覺(めざ)めた 朝(あさ) 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로

やさしさに包まれたなら / Yasashisani Tsutsumaretanara (편안함에 둘러싸인다면) ('마녀 배달부 키키'로부터) Aya

小(ちい)さい 頃(ころ) 神樣(かみさま)が いて 찌이사이 고로와 카미사마가 이떼 어렸을 때는 하느님이 있어서 不思議(ふしぎ)に 夢(ゆめ)を かなえてくれた 후시기니 유메오 카나에떼쿠레따 신기하게 꿈을 이루어 주었어 やさしい 氣持(きもち) 目覺(めざ)めた 朝(あさ) 야사시이 기모찌데 메자메따 아사와 편안한 기분으로 눈뜬 아침은 大人(おとな)になっても 奇跡(

personal Ueto Aya

[출처]http://www.jieumai.com/ ねえ こんな事續けていても 幸せ見つかるかな? 네- 콘나 코토 츠즈케테 이테모 시아와세와 미츠카루노카나 있잖아요, 이런 일을 계속하고 있어도 행복을 찾을 수 있을까요?

PERSONAL Aya Ueto

ねえ こんな事續けていても 幸せ見つかるかな? (네- 콘나 코토 츠즈케테 이테모 시아와세와 미츠카루노카나) 있잖아요, 이런 일을 계속하고 있어도 행복을 찾을 수 있을까요?

クリスタル ナナモ (NANAMO)

い胸穴、深い海深淵ように自分に入って見える薄いクリスタル 足かせをつけたまま海私を受け入れ冷たい波が私を包み込みにゆっくり僕を吸い込む クリスタルが割れて見えるい夜空ようにそに行くほど瞳小さな玉を誰も映してくれない い胸穴、深い海深淵ように自分に入って見える薄いクリスタル 足かせをつけたまま海私を受け入れ冷たい波が私を包み込みにゆっくり

Shooting Star (Japanese Ver.) Asteria, Suzaki Aya

宇宙に 君という光 そっと目を閉じて願うと 夢出会える 果てしない、を超えて 走ってゆく, こ思い届くように いつか月が照らした, 川を渡って, 呼吸するたびに まぶしい星ように君を照らしたい 世界に一つだけ瞬く Shooting Star 星に満ちてた空 飛び回る君 触れ合った指先が また遠ざかる 星空雲に乗せて 君に捧ぐ, そ胸に抱きしめて きっと月が照らした, 川を渡って

あふれそうな愛、抱いて(흘러넘칠 것같은 사랑、끌어안고) Ueto Aya

あふれそうな、抱いて(흘러넘칠 것같은 사랑、끌어안고) あふれそうな、抱いて 아후레소오나아이、다이테 흘러넘칠 것같은 사랑、끌어안고 靑いカゲを見つめてた 아오이카게오미츠메테타 푸른 그림자를 바라보고있었어요 少し切なくて 觸れると弱くて 스코시세츠나쿠테 후레루토요와쿠테 조금 애절해서 닿으면 약해서 眞夏日差しに ゆらゆら搖れた…記憶 마나츠노

愛のカケラ Every Little Thing

알 도리도 없이 지내고 있었네요 とめどなく あふれてた きょうしつ笑いごえも 한 없이 넘쳐 흘렀던 교실에서의 그 웃음소리도 眩しい程 輝いた まなざしも 눈부실 정도로 빛났었던 눈빛도 いつ間にか 置き忘れた夢を 思い出して 어느샌가 놔둔 곳을 잊어버린 꿈을 생각해내서 やわらかな 風に吹かれ 夢かけぬけた るかなるひびよ 온화한 바람이

Your Love Furui Riho

こと忘れて 独り辿るエスケープ 背を向けてしまえばもう 戻れない 示みたい たらめな魔法 不条理な世界 読めないね 何ため 誰ため “助けて”きっと 聞こえない 聞こえない もせめてと 手を伸ばしてみたんだ 目を開けたらこうやって 忘れてたに気づいて 彷徨えばいつだって Always you’re with me に隠れても 星が光り謳う日も 君だけいつだって

蝶(나비) Ooga Aya

ドラマCD 『少年魔法士 破幻眼』より 蝶 -나비- sung by Ooga Aya わたしあなたを見(み)ている 나는 너를 바라보고 있어 あなた瞳(ひとみ)を見(み)ている 너의 눈동자를 보고있어 そう あなた瞳(ひとみ)に寫(うつ)った 그래, 너의 눈동자에 비춰진 いつわりわたしをみてる 거짓의 나를 보고있어 風(かぜ)があたた

Anemone 고태영

白い息を曇る窓にそっと 描いた夢 月明かりとともに落ちて 枯れることなきAnemone 悲しみを添える 冬寒さが君を何処へ誘い 涙 涙 灰ようなに落ちてく少女 癒える事ない傷だらけHoly night 枯れることなきAnemone 血無き紅花 割れたガラスまる万華鏡 刹那 刹那 そ記憶に今も ワタシハイマスカ any day 冷たいあなたを抱いて 優しい記憶を抱いて