ねえ やっと わかった あいするという こと
겨우 알았어요. 사랑을 한다는 걸.
べつの せかい いきていても ひとつの いのち
다른 세계에 살고있어도 하나의 생명.
あなたの いたみは わたしの かなしみよ
당신의 아픔은 나의 슬픔이예요.
ことば いじょうに ひびきあう 'うちゅう' まもろうね
말 이상으로 서로에게 울려퍼져요. '우주'를 지키자구요.
いのるように あなたを あいしてる
기도하듯 당신을 사랑하고 있어요.
めには みえない それは エナジ-
눈에는 보이지않는 그것은 에너지.
(Feel like I'm in paradise) よろこびは にばいに なるの
(천국에 와있는 것 같아요) 기쁨은 두배가 되지요.
(I believe in dreams come true)
(꿈은 이루어질거라 믿어요)
あいは みぢかな きせきだね
사랑은 가까이있는 기적이군요.
ちいさな ほほえみも おおきな はげましよ
조그만 미소도 큰 격려예요.
ふいに かがやきだす すべて すぐに つたえたい
갑자기 빛을내기 시작한 모든것들, 지금 당장 전하고 싶어요.
いのるように あなたを あいしてる
기도하듯 당신을 사랑하고 있어요.
ひかり きらめく それは エナジ-
빛이 반짝이는 그것은 에너지.
(Feel like I'm in paradise) はなれても つながっている
(천국에 와있는 것 같아요) 떨어져 있어도 연결되어 있어요.
(I believe in dreams come true)
(꿈은 이루어질거라 믿어요)
あいは たしかな きぼうだね
사랑은 확실한 희망이군요.
いのるように あなたを あいしてる
기도하듯 당신을 사랑하고 있어요.
めには みえない それは エナジ-
눈에는 보이지않는 그것은 에너지.
(Feel like I'm in paradise) よろこびは にばいに なるの
(천국에 와있는 것 같아요) 기쁨은 두배가 되지요.
(I believe in dreams come true)
(꿈은 이루어질거라 믿어요)
あいは みぢかな きせきだね
사랑은 가까이있는 기적이군요.